DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Tanztheater
Search for:
Mini search box
 

10 results for Tanztheater
Word division: Tanz·the·a·ter
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Auch wenn sich die Künstlergemeinschaft vom Anfang längst zerstreut hat und der angeschlagene "Ost-Charme" nicht mehr so unwiderstehlich wirkt wie zur Gründerzeit: die Spielstätte für freies Schauspiel, Performance, Musik- und Tanztheater ist aus der Stadt nicht mehr wegzudenken. [G] Even if the initial community of artists has long since gone their separate ways and the tarnished East German charm no longer radiates such an irresistible charm as in its early days, it is hard to imagine Berlin's cultural scene without this venue for fringe drama, performance, musical and dance-theatre.

Die Palucca Schule Dresden orientiert sich an der von den Theatern heute gepflegten stilistischen Vielfalt, die sowohl die Klassiker als auch Modern Dance, Tanztheater und zeitgenössischen Stilmix umfasst. [G] The Palucca Schule Dresden bases its teaching on the stylistic diversity cultivated by theatres today which comprises classical dance as well as modern dance, dance theatre and a contemporary mix of styles.

Die Vorstellung eines authentischen Körpers wie er von der Ausdruckstänzerin Mary Wigman bis hin zu Pina Bauschs Tanztheater die spezifisch deutsche Entwicklung des Tanzes im 20. Jahrhundert bestimmt hat, ist vor diesem Hintergrund fragwürdig geworden. [G] The presentation of an authentic body, which determined the specifically German development of dance in the 20th century - from the free dance of Mary Wigman to Pina Bausch's Dance Theatre - has become questionable against this backdrop.

Internationale Festivals wie Dance in München, Tanz Bremen, Tanztheater International in Hannover und Tanz im August in Berlin haben sich etabliert und tun ein Übriges, dass sich die internationale Szene in Deutschland präsentieren kann. [G] International festivals such as Dance in Munich, Tanz Bremen, Tanztheater International in Hanover and Tanz im August in Berlin have become well-established and also help to ensure that the international scene can present itself in Germany.

Notwendig war das Gewinnen neuer und junger Publikumsgruppen, die durch spezielle Formate wie Live-Acts im FFT heimisch wurden, überfällig künstlerisches Reagieren auf die Öffnung eines eng gefassten Theaterbegriffs: vom Sprech- zum Musik- und Tanztheater, hin zu Performance, Video und Installation und zum Diskurs als Mittel künstlerischen Ausdrucks. [G] It was necessary to win a new and young public who, through special formats like live acts, were made to feel at home at the FFT, while the artistic response to the broadening of a narrowly conceived concept of the theatre was overdue: from speech theatre to music and dance theatre and on to performance, video, installations and discourse as a means of artistic expression.

Pro Saison produziert Wuppertaler Tanztheaterchefin ein "Stück" - 2002 eins "Für die Kinder von gestern, heute und morgen", 2003 eins ohne Titel für alle, die selbst in kriegerischsten Zeiten von einer friedlichen Koexistenz unterschiedlichster Kulturen träumen: zwei Arbeiten, die vielleicht nicht grundsätzlich etwas Neues bieten, aber das Allgemein-Menschliche immer wieder neu erscheinen lassen. [G] As leader of Tanztheater Wuppertal, Bausch produces a new work each season - in 2002 a piece with the dedication "Für die Kinder von gestern, heute und morgen" (For the children of yesterday, today and tomorrow), in 2003 an untitled piece for all who dream of the peaceful coexistence of the most different cultures even in times of war. These two works probably do not offer anything fundamentally new, but they do reveal universal human truths again and again.

Spielt doch in Literatur, Kino, Sachbuch, Kunst, Malerei, Tanztheater und selbst im ebenfalls enorm in seine Klassiker verliebten Theater die zeitgenössische Produktion eine sehr viel bedeutendere Rolle. [G] This is despite the fact that contemporary productions play a much more significant role in literature, cinema, non-fiction, art, painting, dance theatre and even in theatre, which is also incredibly in love with its classical works.

Tanztheater [G] Dance theatre

Tanztheater mit iranischen Performerinnen [G] Dance theatre with female Iran performers

Und diskutiert zwischenzeitlich sogar den Fortbestand des Wuppertaler Tanztheaters - als ob nicht Pina Bausch nicht Jahr um Jahr ihre Einzigartigkeit bewiese. [G] In the mean time, they are even discussing the future survival of Tanztheater Wuppertal - as if Pina Bausch had not proved her uniqueness year after year.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners