DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Riemen
Search for:
Mini search box
 

34 results for Riemen
Word division: Rie·men
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

.2 Für jedes Atemschutzgerät muss eine feuerfeste Rettungsleine von ausreichender Länge und Festigkeit vorhanden sein, die mit einem Karabinerhaken am Riemen des Geräts oder an einem besonderen Gürtel befestigt werden kann, um zu verhindern, dass sich das Atemschutzgerät löst, wenn die Rettungsleine betätigt wird. [EU] .2 For each breathing apparatus a fireproof lifeline of sufficient length and strength shall be provided capable of being attached by means of a snaphook to the harness of the apparatus or to a separate belt in order to prevent the breathing apparatus becoming detached when the lifeline is operated.

Andere Waren aus Eisen oder Stahl (z. B. Riemen-, Transportbandverbinder, Spulen, Spindeln, Schlauchschellen usw.), a.n.g. [EU] Other ware

Auf der rechten und linken Seite des Bogens sind an dem Punkt, an dem dieser mit der Sohle verbunden ist, mehrere der den Bogen bildenden Riemen in die Sohle eingeführt und in der Sohle verklebt. [EU] On the left and right side of the arch, at the point where it is fixed to the sole, several of the straps forming the arch are inserted and glued into the sole.

Aus der Branche der industriellen Anwendungen wie den Herstellern von Bedachungen, Gurten, Riemen und Industrietextilien kamen insgesamt 19 beantwortete Fragebogen zurück. [EU] Regarding the users present within the sector of industrial applications, such as roofing, belts, lashes and industrial textiles, in total 19 questionnaire replies were received.

CPA 28.15.25: Schwungräder sowie Riemen- und Seilscheiben (einschließlich Seilrollenblöcken für Flaschenzüge) [EU] CPA 28.15.25: Flywheels and pulleys including pulley blocks

CPA 28.15.39: Teile für Wellen, Kurbeln, Gleitlager, Lagergehäuse und Lagerschalen, Getriebe, Schwungräder, Riemen- und Seilscheiben, Wellenkupplungen [EU] CPA 28.15.39: Parts of bearing and driving elements n.e.c.

Der mittlere, die Zehen trennende Spinnstoffriemen T3 ist Teil des Stoffs des Oberteils, da er die besondere Form dieser Zehensandale ausmacht; außerdem besteht dieser Riemen ausschließlich aus Spinnstoff. [EU] The central textile strap T3 separating the toes is part of the constituent material of the upper because it constitutes the specific form of this 'thong' sandal and, moreover, because it is the only material constituting this strap.

Der von diesem Teil des Blatts gebildete Bogen ist durch einen Riemen, der von der Mitte des Bogens bis in die Sohle hinein reicht und so die Zehen trennt, ebenfalls an der Sohle befestigt. [EU] The arch formed by this part of the vamp is also attached to the sole by means of a strap extending from the middle of the arch down into the sole separating the toes.

Die beiden den Bogen bildenden Riemen bestehen aus einer Spinnstofflage (Spinnstoffriemen T1 und T2 auf den Fotos), auf die eine Lage Leder aufgenäht ist (zwei Lederriemen C1 auf den Fotos). [EU] The two straps forming the arch consist of a layer of textile (textile straps T1 and T2 in the photos) on top of which a layer of leather is sewn (two leather straps C1 in the photos).

Die beiden nicht sichtbaren Riemen A sind entlang beider Seiten des Bogens vollständig zwischen den Lederriemen C1 und den Spinnstoffriemen T1/T2 angebracht. [EU] The two non-visible straps A are fully inserted between the leather strap C1 and the textile strap T1/T2 along both sides of the arch.

Die Ware weist die objektiven Merkmale von Koffern der Position 4202 auf (z. B. formgepressten Hartkunststoff, Scharniere, Verschlusssystem, Riemen, Abdeckung und Taschen, Räder sowie die Tatsache, dass sie als Behältnis, das wie ein klassischer Scharnierkoffer geöffnet wird, gestaltet ist und auch so verwendet werden kann). [EU] The article has the objective characteristics of suitcases of heading 4202, for example the moulded rigid plastic material, the hinges, the closure system, the straps, separation flap and pockets, the wheels and the fact that it is shaped and can be used as a container that opens like a typical hinged suitcase.

Eine Hälfte der Ware ist mit zwei Riemen aus Spinnstoff und einem Clipverschluss versehen, durch den sich die Riemen verbinden lassen. [EU] One half of the article is fitted with two textile straps forming an X when linked by a clip.

"Hocheffizienzantrieb" ist ein Antrieb mittels Riemen, dessen Breite mindestens das Dreifache seiner Höhe beträgt, oder mittels Zahnriemen oder Zahnrädern. [EU] 'High-efficiency drive' means a transmission using a belt whose width is at least three times the height of the belt, a toothed belt or using toothed gears.

"Niedrigeffizienzantrieb" ist ein Antrieb mittels Riemen, dessen Breite weniger als das Dreifache seiner Höhe beträgt, oder mittels einer anderen Getriebeform, die kein "Hocheffizienzantrieb" ist; [EU] 'Low-efficiency drive' means a transmission using a belt whose width is less than three times the height of the belt or using some other form of transmission apart from a 'high-efficiency drive'.

Prüfung von Riemen und Riemenscheiben, Ketten und Kettenrädern [EU] Inspection of belts and pulleys, chains and sprockets

Riemen und Riemenscheiben, Ketten und Kettenräder. [EU] Belts and pulleys, chains and sprockets.

Schuhe, deren Blatt aus Riemen gefertigt oder nicht geschlossen ist [EU] Footwear with a vamp made of straps or which has one or several pieces cut out

Schuhe mit Laufsohlen aus Kautschuk, Kunststoff oder rekonstituiertem Leder und Oberteil aus Leder, mit einer Länge der Innensohle von 24 cm oder mehr, für Frauen (ausgenommen Sportschuhe und Schuhe mit einem Metallschutz in der Vorderkappe, nicht den Knöchel bedeckend, ohne Hauptsohle aus Holz (ohne Innensohle), ausgenommen Schuhe, deren Blatt aus Riemen gefertigt oder nicht geschlossen ist, ausgenommen Pantoffeln) [EU] Footwear with outer soles of rubber, plastics or composition leather and uppers of leather, with in-soles of a length of 24 cm or more, for women, other than sports footwear and footwear incorporating a protective metal toecap, not covering the ankle, not made on a base or platform of wood (not having an inner sole), other than footwear with a vamp made of straps or which has one or several pieces cut out, other than slippers

Schuhe mit Laufsohlen aus Kautschuk, Kunststoff oder rekonstituiertem Leder und Oberteil aus Leder, mit einer Länge der Innensohle von 24 cm oder mehr, für Männer (ausgenommen Sportschuhe und Schuhe mit einem Metallschutz in der Vorderkappe, nicht den Knöchel bedeckend, ohne Hauptsohle aus Holz (ohne Innensohle), ausgenommen Schuhe, deren Blatt aus Riemen gefertigt oder nicht geschlossen ist, ausgenommen Pantoffeln) [EU] Footwear with outer soles of rubber, plastics or composition leather and uppers of leather, with in-soles of a length of 24 cm or more, for men, other than sports footwear and footwear incorporating a protective metal toecap, not covering the ankle, not made on a base or platform of wood (not having an inner sole), other than footwear with a vamp made of straps or which has one or several pieces cut out, other than slippers

Schuhe mit Laufsohlen aus Kautschuk, Kunststoff oder rekonstituiertem Leder und Oberteil aus Leder, mit einer Länge der Innensohle von 24 cm oder mehr, nicht erkennbar, ob für Männer oder Frauen (ausgenommen Sportschuhe und Schuhe mit einem Metallschutz in der Vorderkappe, nicht den Knöchel bedeckend, ohne Hauptsohle aus Holz (ohne Innensohle), ausgenommen Schuhe, deren Blatt aus Riemen gefertigt oder nicht geschlossen ist, ausgenommen Pantoffeln) [EU] Footwear with outer soles of rubber, plastics or composition leather and uppers of leather, with in-soles of a length of 24 cm or more, which cannot be identified as men's or women's footwear, other than sports footwear and footwear incorporating a protective metal toecap, not covering the ankle, not made on a base or platform of wood (not having an inner sole), other than footwear with a vamp made of straps or which has one or several pieces cut out, other than slippers

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners