DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

16 results for Restbeträge
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Am Ende des betreffenden Vierteljahres noch einzuziehende Restbeträge [EU] Outstanding at end current quarter

Anhang I (Finanzprotokoll) Nummer 5 des Partnerschaftsabkommens sieht vor, dass der Gesamtbetrag des Finanzprotokolls, ergänzt durch die aus früheren EEF übertragenen Restbeträge, den Zeitraum 2000-2007 abdeckt. [EU] Point 5 of Annex I (Financial Protocol) of the Partnership Agreement provides that the overall amount of the Financial Protocol, supplemented by the balances transferred from previous EDFs, covers the period 2000 to 2007.

den Betrag, die Anzahl und die Periodizität der vom Verbraucher zu leistenden Zahlungen und gegebenenfalls die Reihenfolge, in der die Zahlungen auf verschiedene ausstehende Restbeträge, für die unterschiedliche Sollzinssätze gelten, zum Zwecke der Rückzahlung angerechnet werden, und [EU] the amount, number and frequency of payments to be made by the consumer and, where appropriate, the order in which payments will be allocated to different outstanding balances charged at different borrowing rates for the purposes of reimbursement; and [listen]

der Betrag, die Anzahl und die Periodizität der vom Verbraucher zu leistenden Zahlungen und gegebenenfalls die Reihenfolge, in der die Zahlungen auf verschiedene ausstehende Restbeträge, für die unterschiedliche Sollzinssätze gelten, zum Zwecke der Rückzahlung angerechnet werden [EU] the amount, number and frequency of payments to be made by the consumer and, where appropriate, the order in which payments will be allocated to different outstanding balances charged at different borrowing rates for the purposes of reimbursement

Der Restbetrag, der sich aus der Anwendung von Artikel 7 Absatz 1 ergibt, sowie die Restbeträge, die sich aus der Anwendung von Artikel 7 Absatz 2 ergeben, werden dem Mitgliedstaat, in dem die entsprechenden Beträge erzielt wurden, nach dem in Artikel 141 Absatz 2 genannten Verfahren zugewiesen. [EU] The remaining amount resulting from the application of Article 7(1) and the amounts resulting from the application of Article 7(2) shall be allocated to the Member State where the corresponding amounts have been generated, in accordance with the procedure referred to in Article 141(2).

Die Frist für die Bindung der von der Kommission verwalteten Mittel des 9. EEF, mit Ausnahme der Restmittel und der freigewordenen Mittel des Systems für die Stabilisierung der Ausfuhrerlöse von landwirtschaftlichen Grunderzeugnissen (Stabex) aus den dem 9. EEF vorangegangenen EEF sowie der Restbeträge der Zuweisungen im Rahmen des 9. EEF, die zur Finanzierung der im Einheitlichen Programmierungsdokument der französischen ÜLG im Pazifischen Raum genannten Initiativen dienen, wird auf den 31. Dezember 2007 festgesetzt. [EU] The date beyond which the funds of the Ninth EDF managed by the Commission will not be committed shall be set at 31 December 2007, except for the balances and funds decommitted resulting from the system guaranteeing the stabilisation of export earnings from primary agricultural products (STABEX) under the EDFs prior to the Ninth EDF and for the balances of the Ninth EDF allocations to finance the initiatives referred to in the Single Programming Documents of the French OCTs in the Pacific Region.

die Modalitäten für die Verwendung eventueller zum Zeitpunkt der Auflösung des Fonds vorhandener Restbeträge und Zinserträge. [EU] the treatment of any residual amounts and interest received at the closure of the Fund.

Die Restbeträge, die gemäß diesem Beschluss im Zusammenhang mit den Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums in der Tschechischen Republik, Ungarn und Slowenien von den betreffenden Mitgliedstaaten wiedereinzuziehen bzw. an diese zu zahlen sind, sind im Anhang aufgeführt. [EU] The amounts of the final balance which is recoverable from, or payable to, each Member State pursuant to this Decision in the field of rural development measures applicable in the Czech Republic, Hungary and Slovenia, are set out in the Annex.

Die Restbeträge, die gemäß diesem Beschluss im Zusammenhang mit den Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums in Estland, Zypern, Lettland, Litauen, Malta, Polen und der Slowakei von den betreffenden Mitgliedstaaten wiedereinzuziehen bzw. an diese zu zahlen sind, sind im Anhang aufgeführt. [EU] The amounts of the final balance which is, recoverable from or payable to, each Member State pursuant to this Decision in the field of rural development measures applicable in Estonia, Cyprus, Latvia, Lithuania, Malta, Poland and Slovakia are set out in the Annex.

Diese Restbeträge werden weiterhin von dem jährlichen Höchstbetrag abgezogen, der gemäß dem Glättungsmechanismus aus dem Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union bereitgestellt wird, bis der vollständige Betrag in den Fonds zurückgezahlt worden ist. [EU] Such remaining amounts shall continue to be deducted from the maximum annual amount to be recovered from the general budget of the European Union under the smoothing mechanism until such time as the full amount has been paid back into the Fund.

Die Übertragung der Restbeträge der im Rahmen der Internen Abkommen zum 7., 8. und 9. EEF (nachstehend "vorangegangene EEF" genannt) gebildeten Mittel auf den 10. EEF erfolgt gemäß Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe b sowie Artikel 1 Absätze 3 und 4 des Internen Abkommens. Artikel 154 [EU] Transfers to the 10th EDF of the balances remaining from resources constituted under the Internal Agreements relating to the seventh, eighth and Ninth EDFs (hereinafter previous EDFs) shall be made in accordance with Article 1(2)(b), (3) and (4) of the Internal Agreement.Article 154

die Verwendung eventueller zum Zeitpunkt der Auflösung des Fonds vorhandener Restbeträge und Zinserträge. [EU] the treatment of any residual amounts and interest received at the closure of the Fund.

Mit diesem Beschluss werden die Restbeträge der noch verbleibenden aus dem Europäischen Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft (EAGFL) finanzierten Übergangsprogramme zur Entwicklung des ländlichen Raums festgesetzt. [EU] This decision determines the final balances of the remaining Transitional Rural Development programmes financed by the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF).

Mit diesem Rechnungslegungsstandard soll sichergestellt werden, dass die Jahresabschlüsse eines Unternehmens alle erforderlichen Hinweise darauf enthalten, wie die Existenz verbundener Parteien sowie durch ausstehende Restbeträge bzw. Transaktionen mit diesen Parteien möglicherweise die Finanzlage des Unternehmens sowie seiner Gewinne und Verluste beeinflussen. [EU] The objective of IAS 24 is to ensure that an entity's financial statements contain the disclosures necessary to draw attention to the possibility that its financial position and profit or loss may have been affected by the existence of related parties and by transactions and outstanding balances with such parties.

Nach Auffassung der dänischen Behörden würde dies bedeuten, dass TV2 im Jahr 1995 60,7 Mio. DKK an Rundfunkgebühren (d. h. den Restbetrag nach Abzug der an die regionalen Sender ausgezahlten Beträge) und 669,7 Mio. DKK aus Werbeeinnahmen (ebenfalls Restbeträge) und im Jahr 1996 81,3 Mio. DKK aus Rundfunkgebühren und 612,7 Mio. DKK aus Werbeeinnahmen erhalten hätte. [EU] According to the Danish authorities this line of reasoning would imply that TV2 received DKK 60,7 million in licence fees (net after deducting transfers to the regions) and DKK 669,7 million in advertising revenue (net) in 1995, and DKK 81,3 million in licence fees and DKK 612,7 million in advertising revenue in 1996.

Während das Management von Olympic Airlines überzeugt war, dass alle übertragenen Restbeträge eingenommen würden, hielten die Gutachter es für unrealistisch, nicht vom Vorhandensein zweifelhafter Forderungen auszugehen. [EU] Whilst Olympic Airlines management was confident that all the balances transferred would be collected, the experts felt that it was unrealistic to assume zero bad debts.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners