DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

29 results for Kunststoffs
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Angaben zu den angewandten Management- und operativen Verfahren zur Überwachung und Steuerung des gesamten Recyclingverfahrens, einschließlich der Kontroll- und Qualitätssicherungsmechanismen in allen Herstellungsphasen, insbesondere zur Einrichtung kritischer Grenzwerte an den für die Qualität des recycelten Kunststoffs maßgeblichen Punkten [EU] The managing and operative procedures implemented to monitor and control the whole recycling process, including the inspection and quality assurance techniques at all the manufacturing stages, especially the establishment of critical limits at the points which are critical for the quality of the recycled plastics

Angaben zu den Methoden zur Überwachung der Wirksamkeit des Qualitätssicherungssystems, insbesondere der Eignung des Systems zur Sicherstellung der angestrebten Qualität des recycelten Kunststoffs, einschließlich der Kontrolle nichtkonformer Produkte [EU] The methods of monitoring the efficient operation of the quality system and in particular its ability to achieve the desired recycled plastic quality, including control of products which fail to conform

Angaben zu den vor, während und nach der Herstellung des recycelten Kunststoffs angewandten Prüfungen und Analyseprotokollen, zur Häufigkeit ihrer Anwendung und zu den eingesetzten Prüfgeräten; es muss mit vertretbarem Aufwand möglich sein, die Kalibrierung dieser Prüfgeräte zurückzuverfolgen [EU] The tests and analytical protocols or any other scientific evidence applied before, during and after recycled plastic production, the frequency with which they will take place, and the test equipment used; it must be adequately possible to trace back the calibration of the test equipment

Aus Kunststoffen hergestellte Gemische und Erzeugnisse dürfen nicht in Verkehr gebracht werden, wenn ihr Cadmiumgehalt (Cd-Metall) 0,01 Gew.-% des Kunststoffs oder mehr beträgt. [EU] Mixtures and articles produced from plastic material shall not be placed on the market if the concentration of cadmium (expressed as Cd metal) is equal to or greater than 0,01 % by weight of the plastic material.

Aus Kunststoffen hergestellte Gemische und Erzeugnisse wie die oben aufgeführten dürfen nicht in Verkehr gebracht werden, wenn ihr Cadmiumgehalt (Cd-Metall) 0,01 Gew.-% des Kunststoffs oder mehr beträgt." [EU] Mixtures and articles produced from plastic material as listed above shall not be placed on the market if the concentration of cadmium (expressed as Cd metal) is equal to or greater than 0,01 % by weight of the plastic material.'

Bedingungen für die Verwendung des recycelten Kunststoffs, der mit dem Recyclingverfahren hergestellt wurde [EU] Any conditions in the field of application of the recycled plastic that has been manufactured by the recycling process

Bei anderen Materialien, etwa PET, kann die Sicherheit des recycelten Kunststoffs auch bei einer geringeren Sortenreinheit (in Bezug auf eine frühere Verwendung als Gegenstand, der mit Lebensmitteln in Berührung gekommen ist) gewährleistet werden, wie sie sich realistischerweise in einem speziellen Abholsystem erreichen lässt. [EU] For other materials, for example, PET the safety of the recycled plastic can be ensured with a lower sorting efficiency as regards to its former use in food contact which is realistically achievable from kerbside collection systems.

Das Inverkehrbringen von mit Cadmium gefärbten Erzeugnissen oder Bestandteilen von Erzeugnissen, die aus den vorstehend genannten Stoffen und Gemischen hergestellt werden, ist auf jeden Fall - unabhängig von ihrer Verwendung oder endgültigen Bestimmung - verboten, wenn ihr Cadmiumgehalt (Cd-Metall) 0,01 Gew.-% des Kunststoffs übersteigt. 2. Absatz 1 gilt jedoch nicht für Erzeugnisse, die aus Sicherheitsgründen gefärbt werden müssen. [EU] However, paragraph 1 shall not apply to articles to be coloured for safety reasons.

Das Inverkehrbringen von mit Cadmium gefärbten Fertigerzeugnissen oder von Bestandteilen dieser Erzeugnisse, die aus den vorstehend genannten Ausgangsstoffen und Zubereitungen hergestellt werden, ist auf jeden Fall - unabhängig von ihrer Verwendung oder endgültigen Bestimmung - verboten, wenn ihr Cadmiumgehalt (Cd-Metall) 0,01 % Massenanteile des Kunststoffs übersteigt. [EU] In any case, whatever their use or intended final purpose, finished articles or components of articles manufactured from the substances and preparations listed above coloured with cadmium shall not be placed on the market if their cadmium content (expressed as Cd metal) exceeds 0,01 % by mass of the plastic material.

Der Recycler sollte den Verarbeiter darüber unterrichten, dass der recycelte Kunststoff nach einem zugelassenen Verfahren hergestellt wurde, und den Verwendungsbereich des Kunststoffs angeben. [EU] The recycler should provide the converter with the information that the recycled plastic is produced by an authorised process and specify its field of application.

die Qualität des recycelten Kunststoffs wird gemäß vorab festgelegten Kriterien definiert und überwacht; diese Kriterien gewährleisten, dass die hergestellten Materialien und Gegenstände aus recyceltem Kunststoff als Endprodukte die Bestimmungen des Artikels 3 der Verordnung (EG) Nr. 1935/2004 erfüllen [EU] the quality of the recycled plastic must be characterised and controlled in accordance with pre-established criteria that ensure compliance of the final recycled plastic material and article with Article 3 of Regulation (EC) No 1935/2004

Die Richtlinie 2002/72/EG enthält Vorschriften zur Konformitätserklärung und Dokumentation, um sicherzustellen, dass die Unternehmen relevante Informationen über die sichere Verwendung eines Kunststoffs untereinander und an die zuständigen Behörden weitergeben. [EU] Directive 2002/72/EC provides for a declaration of compliance and record keeping to ensure that relevant information on the safe use of the plastic material is passed on between business operators and to the competent authorities.

Diese Faktoren sind spezifisch für die Art des Kunststoffs und das angewandte Recyclingverfahren. [EU] They are specific to the type of plastic and the recycling process applied.

Die Sicherheit von Materialien und Gegenständen aus recyceltem Kunststoff ist nur dann gewährleistet, wenn alle folgenden Faktoren berücksichtigt werden: Eigenschaften des Ausgangsmaterials, Wirksamkeit der Sortierung, Wirksamkeit des Verfahrens zur Verringerung der Kontamination sowie festgelegter Verwendungszweck des recycelten Kunststoffs. [EU] Only the combination of characteristic of the input, sorting efficiency, and the effectiveness of the process to reduce contamination together with the defined use of recycled plastic ensure the safety of the recycled plastic material and article.

eine Beschreibung der Eigenschaften des recycelten Kunststoffs [EU] any characterisation of the recycled plastic

ein Handbuch zur Qualitätsstrategie mit einer klaren Definition der Qualitätsziele des Recyclers und Angaben zur Organisation des Unternehmens, insbesondere zu den Organisationsstrukturen, den Zuständigkeiten der Führungskräfte und ihren organisatorischen Befugnissen in Bezug auf die Herstellung des recycelten Kunststoffs [EU] a quality policy manual, containing a clear definition of the recycler's quality objectives, the organisation of the business and in particular the organisational structures, the responsibilities of the managerial staff and their organisational authority where manufacture of the recycled plastic is concerned

für die Prüfung des Kunststoffs, aus dem die Abschlussscheiben hergestellt sind: [EU] for the test of plastic material of which the lenses are made:

für die Prüfung des Kunststoffs, aus dem die Abschlussscheiben hergestellt sind (nur bei Scheinwerfern der Klasse B, C oder D): [EU] for Class B or C or D headlamps only, for the test of plastic material of which the lenses are made:

für die Verwendung des recycelten Kunststoffs werden Verwendungsbedingungen festgelegt, die gewährleisten, dass die Materialien und Gegenstände aus recyceltem Kunststoff die Bestimmungen des Artikels 3 der Verordnung (EG) Nr. 1935/2004 erfüllen. [EU] there must be established conditions of use of the recycled plastic whereby it can be ensured that the recycled plastic materials and articles comply with Article 3 of Regulation (EC) No 1935/2004.

gegebenenfalls Empfehlungen zu den Bedingungen für die Verwendung des recycelten Kunststoffs [EU] where appropriate, any recommendations concerning conditions in the field of application of the recycled plastic

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners