DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

135 results for HVPI
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

ab dem zweiten Monat der geschätzte Preis dem geschätzten Preis für den vorangegangenen Monat korrigiert um die durchschnittliche Veränderung der beobachteten Preise aller saisonalen Erzeugnisse innerhalb der Saison in der gleichen Untergliederung der COICOP/HVPI entspricht. [EU] from the second month, the estimated price is equal to the estimated price for the preceding month, adjusted by the change in observed prices on average over all seasonal products that are in-season in the same subdivision of COICOP/HICP,

ab dem zweiten Monat der geschätzte Preis dem geschätzten Preis für den vorangegangenen Monat korrigiert um die durchschnittliche Veränderung der beobachteten Preise aller verfügbaren Erzeugnisse in der gleichen Untergliederung der COICOP/HVPI entspricht. [EU] from the second month, the estimated price is equal to the estimated price for the preceding month, adjusted by the change in observed prices on average over all available products in the same subdivision of COICOP/HICP,

Allerdings dürfen die Gewichtungen auf einer detaillierteren Ebene der COICOP/HVPI gegebenenfalls eine saisonal schwankende Verbrauchsstruktur widerspiegeln. [EU] Nevertheless weightings at a more detailed level of COICOP/HICP might be allowed to reflect a seasonally varying consumption pattern.

Als 'Zielstichprobe' werden die Produktangebote innerhalb der Konsumsegmente bezeichnet, deren Preise der betreffende Mitgliedstaat zu beobachten beabsichtigt, damit die HVPI-Zielgrundgesamtheit zuverlässig und vergleichbar repräsentiert wird. [EU] "Target sample" means the set of product-offers within consumption segments for which the Member State plans to observe prices in order to achieve a reliable and comparable representation of the HICP target universe.

Anpassungen der Gewichtung, die gemäß diesem Artikel vorgenommen werden, gelten ab dem Index des Monats Januar des Jahres t. HVPI-Gewichte der Vorjahre werden nicht revidiert, unbeschadet der Möglichkeit der Korrektur von Fehlern gemäß Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 1921/2001 der Kommission vom 28. September 2001 mit Durchführungsbestimmungen zu der Verordnung (EG) Nr. 2494/95 des Rates im Hinblick auf Mindeststandards für Revisionen der harmonisierten Verbraucherpreisindizes und zur Änderung von Verordnung (EG) Nr. 2602/2000. [EU] Any adjustments made to weightings pursuant to this Article shall take effect with the index for January of year t. HICP weights for previous years shall be not revised, without prejudice to the possibility to correct mistakes in accordance with Article 4 of Commission Regulation (EC) No 1921/2001 [9] of 28 September 2001 laying down detailed rules for the implementation of Council Regulation (EC) No 2494/95 as regards minimum standards for revisions of the HICP and amending Regulation (EC) No 2602/2000.

Artikel 2 der Verordnung (EG) Nr. 2454/97 der Kommission vom 10. Dezember 1997 mit Durchführungsvorschriften für die Verordnung (EG) Nr. 2494/95 des Rates in Bezug auf Mindeststandards für die Qualität der HVPI-Gewichtung definiert den "Bezugszeitraum der Gewichtungen" für den HVPI als eine 12-monatige Verbrauchs- oder Ausgabenperiode. [EU] Article 2 of Commission Regulation (EC) No 2454/97 of 10 December 1997 laying down detailed rules for the implementation of Council Regulation (EC) No 2494/95 as regards minimum standards for the quality of HICP weightings [5] defines the 'weighting reference period' of an HICP as a 12-month period of consumption or expenditure.

Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 2494/95 sieht vor, dass HVPI, die sich aufgrund unterschiedlicher für ihre Definition und Erstellung verwendeter Begriffe, Methoden und Verfahrensweisen voneinander unterscheiden, nicht als vergleichbar betrachtet werden sollten. [EU] Article 4 of Council Regulation (EC) No 2494/95 provides that HICPs which differ on account of differences in concepts, methods or practices used in their definition and compilation should not be considered comparable.

Bei Aktualisierungen werden die vollständigen Zeitreihen aller HVPI und HVPI-Teilindizes auf den gemeinsamen Bezugszeitraum umbasiert. [EU] Upon updates, the full time series of all HICPs and HICP sub-indices shall be rescaled to the common index reference period.

Bei den Harmonisierten Verbraucherpreisindizes (HVPI) handelt es sich um harmonisierte Angaben zur Inflation, die von der Kommission und der Europäischen Zentralbank benötigt werden, um ihre Aufgaben gemäß Artikel 121 des EG-Vertrags wahrnehmen zu können. [EU] Harmonised Indices of Consumer Prices (HICP) are harmonised inflation figures required by the Commission and the European Central Bank for the performance of their functions under Article 121 of the EC Treaty.

Bei den Harmonisierten Verbraucherpreisindizes (HVPI) handelt es sich um harmonisierte Angaben zur Inflation, die von der Kommission und der Europäischen Zentralbank benötigt werden, um ihre Aufgaben gemäß Artikel 121 des EG-Vertrags wahrnehmen zu können. [EU] Harmonised Indices of Consumer Prices (HICPs) are harmonised inflation figures required by the Commission and the European Central Bank for the performance of their functions under Article 121 of the EC Treaty.

"Bezugszeitraum der Gewichtung" zwölfmonatige Verbrauchs- oder Ausgabenperiode, auf deren Grundlage die Gewichtungen für die Erstellung der jüngsten HVPI-Indexzahl geschätzt werden; (2) "Teilindizes" [EU] the 'weighting reference period' of an HICP means the 12-month period of consumption or expenditure from which the weights are estimated for the compilation of the latest HICP index figures;

Dabei werden insbesondere die Konsumausgaben für Untergliederungen der COICOP/HVPI, in denen infolge administrativer Entscheidungen Änderungen bekannt wurden, sowie für Produkte in sich rasch entwickelnden Märkten überprüft. [EU] Especially, consumption expenditure for sub-divisions of COICOP/HICP with known changes following administrative decisions and for products in fast-evolving markets shall be reviewed.

Damit die HVPI exakt und sachdienlich sind, sollten Reformen mit den vorstehend beschriebenen Merkmalen berücksichtigt werden durch Anpassung der Gewichte und Verkettung der Preisindizes für [EU] In order that the HICP be accurate and relevant, reforms presenting the characteristics described above, should be accounted for by means of adjusting the weights and chaining the price indices for

Das Tempo der Weiterentwicklung des harmonisierten Verbraucherpreisindex (HVPI) hat sich in den vergangenen Jahren verlangsamt, und die qualitative Verbesserung des HVPI muss energischer vorangetrieben werden (dies betrifft vor allem selbst genutztes Wohneigentum, Qualitätsanpassung und Stichprobenziehung). [EU] In recent years the speed of the development of the Harmonised Index of Consumer Prices (HICP) has slowed down and the improvement of the quality of the HICP needs to be pursued more vigorously (particularly on owner-occupied housing, quality adjustment and sampling).

Der "Bezugszeitraum der Preise" ist der Zeitraum, der zur Messung der laufenden Preisveränderungen herangezogen wird und für den Preise bei den Berechnungen des Index als Nenner verwendet werden; er bezieht sich auf die Preise, die zur Volumenbewertung in den HVPI-Gewichten verwendet werden. [EU] The 'price reference period' is the period from which the current price change is measured and for which prices are used as denominators in the index calculations; it refers to the prices used for the volume valuation in the HICP weights.

Der 'Erfassungsbereich' des HVPI, also die statistische 'Zielgrundgesamtheit', die der HVPI repräsentieren soll, ist die Menge aller Transaktionen, die im Rahmen der in Absatz 1 genannten Konsumausgaben der privaten Haushalte durchgeführt werden. [EU] The "coverage" of the HICP, that is the statistical "target universe" to be represented by the HICP, means the set of all transactions falling within the scope of household final monetary consumption expenditure.

Der gemeinsame Bezugszeitraum für den HVPI wird auf 2005 = 100 festgelegt. [EU] The HICP common index reference period shall be set at 2005 = 100.

Der HVPI bezieht sich auf die Preise aller Produkte, die von den Verbrauchern erworben werden, wenn diese bestimmte Verbrauchsmuster beibehalten wollen, d. h. von Produkten, die durch elementare Ausgabenkategorien (Gewichte) definiert sind. [EU] The HICP relates to the prices of all the products purchased by consumers, when they seek to maintain consumption patterns, i.e. products defined by elementary expenditure categories (weights).

Der HVPI bildet einen recht vollständigen konzeptionellen Rahmen. [EU] The HICP constitutes a rather complete conceptual framework.

Der HVPI ist eine auf Stichproben basierende Statistik, die die durchschnittliche Änderung von Preisen in der Zielgrundgesamtheit zwischen dem Kalendermonat des jeweils geltenden Index und dem Zeitraum, mit dem er verglichen wird, darstellt. [EU] The compiled HICP is a sample statistic which shall represent the change in prices, on average over the target universe, between the calendar month of the current index and the period to which it is compared.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners