A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
139 results for Finanzierungsbeschluss
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Abweichend
von
Artikel
44
wird
der
Beitrag
der
Gemeinschaft
zu
den
Programmen
im
Rahmen
dieser
Komponente
berechnet
,
indem
der
Kofinanzierungssatz
,
der
im
Finanzierungsbeschluss
für
jede
Prioritätsachse
festgelegt
wird
,
unter
Berücksichtigung
des
für
die
Prioritätsachse
festgesetzten
Höchstbeitrags
der
Gemeinschaft
auf
die
durch
die
Ausgabenerklärung
bescheinigten
zuschussfähigen
Ausgaben
angewandt
wird
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
44
,
the
Community
contribution
to
the
programmes
under
this
component
shall
be
calculated
by
applying
the
co-financing
rate
laid
down
for
each
priority
axis
in
the
financing
decision
to
the
eligible
expenditure
certified
in
each
expenditure
declaration
,
subject
to
the
maximum
Community
contribution
attached
to
each
priority
axis
.
Artikel
84
Der
Finanzierungsbeschluss
[EU]
Article
84
Financing
decisions
Außerdem
sollte
die
Kommission
in
einem
Finanzierungsbeschluss
über
die
Ziele
und
die
erwarteten
Ergebnisse
,
an
die
die
Zahlung
der
Budgethilfe
gekoppelt
werden
sollte
,
entscheiden
. [EU]
Furthermore
,
the
Commission
should
decide
in
a
financing
decision
on
the
objectives
and
expected
results
to
which
the
payment
of
budget
support
should
be
linked
.
Bei
den
globalen
Mittelbindungen
im
Sinne
von
Artikel
85
der
Haushaltsordnung
muss
der
Finanzierungsbeschluss
ergangen
bzw
.
die
Konsultation
der
betroffenen
Dienststellen
innerhalb
eines
jeden
Organs
im
Hinblick
auf
die
Annahme
dieses
Beschlusses
vor
diesem
Datum
abgeschlossen
sein
. [EU]
For
global
commitments
within
the
meaning
of
Article
85
of
the
Financial
Regulation
,
the
adoption
of
a
financing
decision
or
the
closing
by
that
date
of
the
consultation
of
the
departments
concerned
within
each
institution
for
the
adoption
of
the
decision
.
Bei
der
Auftragsvergabe
,
bei
der
die
entsprechende
Mittelverwendung
in
einem
jährlichen
Arbeitsplan
festgelegt
ist
,
der
einen
hinreichend
genauen
Rahmen
vorgibt
,
gilt
dieser
Arbeitsplan
ebenfalls
als
Finanzierungsbeschluss
für
die
Vergabe
öffentlicher
Aufträge
. [EU]
As
regards
procurement
,
where
the
implementation
of
the
corresponding
appropriations
is
provided
for
by
an
annual
work
programme
constituting
a
sufficiently
detailed
framework
,
this
work
programme
shall
also
be
considered
to
be
the
financing
decision
for
the
procurement
contracts
involved
.
Bei
der
Entscheidung
über
den
Antrag
des
Mitgliedstaats
stellt
die
Kommission
sicher
,
dass
nur
Projekte
als
für
eine
Finanzierung
durch
ein
eingerichtetes
Risikoteilungsinstrument
in
Betracht
kommend
akzeptiert
werden
,
für
die
entweder
von
der
EIB
oder
von
einer
einzelstaatlichen
oder
internationalen
öffentlichen
Einrichtung
oder
privatrechtlichen
,
im
öffentlichen
Auftrag
tätigen
Einrichtung
ein
positiver
Finanzierungsbeschluss
gefasst
wird
. [EU]
When
deciding
on
the
Member
State
request
,
the
Commission
shall
ensure
that
only
projects
for
which
a
favourable
financing
decision
is
taken
either
by
the
EIB
or
by
a
national
or
international
public-sector
body
or
body
governed
by
private
law
with
a
public-service
mission
,
shall
be
accepted
as
eligible
for
financing
through
an
established
risk-sharing
instrument
.
Bevor
die
Mittel
für
eine
Ausgabe
gebunden
werden
können
,
muss
die
Kommission
bzw
.
müssen
die
Behörden
,
denen
die
Kommission
entsprechende
Befugnisse
übertragen
hat
,
einen
entsprechenden
Finanzierungsbeschluss
erlassen
. [EU]
The
commitment
of
expenditure
shall
be
preceded
by
a
financing
decision
adopted
by
the
Commission
or
by
the
authorities
to
which
the
Commission
has
delegated
powers
.
Dabei
ist
'N'
das
Jahr
,
auf
das
sich
der
Finanzierungsbeschluss
zur
Billigung
der
Jahresprogramme
der
Mitgliedstaaten
bezieht
. [EU]
Where
"N"
is
the
year
referred
to
in
the
financing
decision
approving
the
annual
programmes
of
the
Member
States
.
Da
das
Arbeitsprogramm
2010
einen
hinreichend
genauen
Rahmen
vorgibt
,
ist
der
vorliegende
Beschluss
ein
Finanzierungsbeschluss
im
Sinne
von
Artikel
90
der
Durchführungsbestimmungen
. [EU]
The
2010
work
programme
being
a
sufficiently
detailed
framework
,
the
present
Decision
constitutes
a
financing
decision
within
the
meaning
of
Article
90
of
the
Implementing
Rules
.
Da
das
Arbeitsprogramm
für
2012
einen
hinreichend
genauen
Rahmen
im
Sinne
des
Artikels
90
Absätze
2
und
3
der
Durchführungsbestimmungen
bildet
,
stellt
der
vorliegende
Beschluss
einen
Finanzierungsbeschluss
dar
. [EU]
The
2012
work
plan
being
a
sufficiently
detailed
framework
in
the
meaning
of
Article
90
(2)
and
(3)
of
the
Implementing
Rules
,
the
present
decision
constitutes
a
financing
decision
.
Das
Arbeitsprogramm
von
Eurojust
gilt
als
Finanzierungsbeschluss
für
die
von
ihm
abgedeckten
Tätigkeiten
,
sofern
diese
klar
ausgewiesen
und
die
Rahmenvorgaben
genau
definiert
sind
. [EU]
The
work
programme
of
Eurojust
shall
be
equivalent
to
a
financing
decision
for
the
activities
it
covers
,
provided
that
they
are
clearly
identified
and
the
underlying
criteria
are
spelled
out
precisely
.
Der
Ausgabe
geht
ein
Finanzierungsbeschluss
der
Agentur
oder
der
Behörden
voran
,
denen
die
Agentur
entsprechende
Befugnisse
übertragen
hat
. [EU]
The
commitment
of
the
expenditure
shall
be
preceded
by
a
financing
decision
adopted
by
the
Agency
or
the
authorities
to
which
powers
have
been
delegated
by
the
Agency
.
Der
Beschluss
ist
ein
Finanzierungsbeschluss
im
Sinne
von
Artikel
75
der
Haushaltsordnung
. [EU]
It
constitutes
a
financing
decision
in
the
meaning
of
Article
75
of
the
Financial
Regulation
.
Der
Beschluss
zur
Annahme
des
in
Artikel
110
der
Haushaltsordnung
erwähnten
Jahresplans
kann
als
der
in
Artikel
75
der
Haushaltsordnung
und
in
Artikel
90
der
Durchführungsbestimmungen
zur
Haushaltsordnung
vorgesehene
Finanzierungsbeschluss
angesehen
werden
,
vorausgesetzt
,
dass
dieser
einen
hinreichend
genauen
Rahmen
vorgibt
. [EU]
The
decision
adopting
the
annual
work
programme
referred
to
in
Article
110
of
the
Financial
Regulation
may
be
considered
to
be
the
financing
decision
provided
for
by
Article
75
of
the
Financial
Regulation
and
Article
90
of
the
detailed
rules
for
implementation
of
the
Financial
Regulation
,
provided
this
constitutes
a
sufficiently
detailed
framework
.
Der
Finanzierungsbeschluss
enthält
insbesondere
folgende
Angaben:
[EU]
The
financing
decision
shall
in
particular
set
out
the
following:
Der
Finanzierungsbeschluss
[EU]
Financing
decisions
Der
Finanzierungsbeschluss
präzisiert
die
wesentlichen
Aspekte
einer
Maßnahme
,
die
eine
Ausgabe
zulasten
des
Haushalts
bewirkt
. [EU]
The
financing
decision
shall
set
out
the
essential
elements
of
an
action
involving
expenditure
from
the
budget
.
Der
Finanzierungsbeschluss
wird
dem
Teilnehmerstaat
,
der
diese
finanzielle
Unterstützung
beantragt
hat
,
umgehend
mitgeteilt
. [EU]
The
decision
on
financial
support
shall
immediately
be
communicated
to
the
participating
State
requesting
financial
support
.
Der
Mitgliedstaat
oder
die
Verwaltungsbehörde
stellt
sicher
,
dass
die
Beteiligung
des
EFF
an
einem
Vorhaben
nur
dann
fortgeführt
wird
,
wenn
das
Vorhaben
innerhalb
von
fünf
Jahren
nach
dem
Finanzierungsbeschluss
der
zuständigen
nationalen
Behörde
oder
der
Verwaltungsbehörde
keine
wesentliche
Veränderung
erfahren
hat
,
die
[EU]
The
Member
State
or
managing
authority
shall
ensure
that
an
operation
retains
the
contribution
from
the
EFF
only
if
that
operation
does
not
,
within
five
years
of
the
date
of
the
financing
decision
of
the
competent
national
authorities
or
the
managing
authority
,
undergo
a
substantial
modification:
Der
Mittelbindung
geht
ein
Finanzierungsbeschluss
der
Kommission
über
die
Unterstützung
von
Programmen
oder
Projekten
voraus
. [EU]
Commitment
of
expenditure
shall
be
preceded
by
a
Commission
financing
decision
covering
support
for
projects
and
programmes
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Finanzierungsbeschluss":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners