DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
finalise
Search for:
Mini search box
 

103 results for Finalise
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Abschließende Erfüllung inländischer Forderungen entsprechend der Rückzahlungskapazität des Haushalts und nachhaltiger Abbau der öffentlichen Verschuldung. [EU] Finalise the reconciliation of domestic claims in line with the repayment capacity of the budget and put public debt on a sustainable and declining trend.

Abschließende Erfüllung inländischer Forderungen und Verabschiedung des gesamtstaatlichen Gesetzes über die Inlandsschuld als Richtschnur für Zahlungen bei allen inländischen Forderungen. [EU] Finalise the reconciliation of domestic claims and adopt the State level law on internal debt to guide payments on all domestic claims.

Abschluss, Annahme und Umsetzung des Gesetzes über die Justizreform und Verbesserung der Infrastruktur im Justizsektor. [EU] Finalise, adopt and implement the draft law on judicial reform and improve the infrastructure for the judicial sector.

Abschluss der Ausarbeitung einer Gemeinsamen Erklärung zur sozialen Eingliederung und einer Gemeinsamen Bewertung der beschäftigungspolitischen Prioritäten sowie Durchführung der entsprechenden Folgemaßnahmen. [EU] Finalise the work on the Joint Inclusion Memorandum (JIM) and the Joint Assessment Paper on Employment Policy Priorities (JAP) and actively implement both follow-up processes.

Abschluss der Entwicklung und Durchführung der Strategie zur durchgängigen Heranbildung von unternehmerischer Kompetenz auf der Grundlage von erfolgreichen von Gebern gestützten Pilotprojekten. [EU] Finalise and implement the strategy development on the mainstreaming of entrepreneurship education based on successful donor supported pilot projects.

Abschluss der nationalen Regionalentwicklungsstrategie. [EU] Finalise the national regional development strategy.

Abschluss der Privatisierung und gegebenenfalls Abwicklung genossenschaftlicher und in öffentlichem Eigentum befindlicher Unternehmen. [EU] Finalise the process of privatisation or, when appropriate, liquidation of social-owned and state-owned enterprises.

Abschluss der Umsetzung des EU-Rechtsrahmens (2002) für die elektronische Kommunikation in nationales Recht. [EU] Finalise transposition into national legislation of the EU 2002 framework for electronic communications.

Abschluss des Aufbaus des statistischen Unternehmensregisters und des Registers landwirtschaftlicher Betriebe, u. a. mit Routinen, die sicherstellen, dass diese Register aktuelle Daten enthalten. [EU] Finalise establishment of the statistical business register and farm register, including routines to ensure that the registers contain up-to-date information.

Abschluss des Privatisierungsprozesses gemäß dem Zeitplan der Treuhandgesellschaft des Kosovo. [EU] Finalise the privatisation process in accordance with the Kosovo Trust Agency schedule.

Am 20. Dezember 2002 beschloss der Verwaltungsrat, einen Rahmenvertrag mit der IFB abzuschließen, der sowohl Rettungs- als auch Umstrukturierungsmaßnahmen umfassen und zu einer Kapitalerhöhung für die IFB führen sollte. [EU] On 20 December 2002, the Management Board decided to finalise a framework agreement with IFB, which had to include rescue measures as well as restructuring measures and increase IFB's capital.

Angesichts dieser Entwicklungen war es nicht möglich, eine praktikable und damit akzeptable Preisverpflichtung innerhalb des Zeitrahmens dieser Untersuchung abzuschließen - [EU] In view of both of these developments it was not possible to finalise workable, and therefore acceptable, undertakings within the time limits of the present investigation,

Artikel 44 Absatz 3 der genannten Verordnung sieht vor, dass die Mitgliedstaaten ihre Berichte innerhalb von sechs Monaten nach Ende des Jahres, auf das sie sich beziehen, fertig stellen und der Kommission übermitteln. [EU] Pursuant to Article 44(3) of that Regulation Member States are to finalise their reports and transmit them to the Commission, within six month of the end of the year to which the reports relate.

Auf dieser Grundlage stellt der Vorsitz die Tagesordnung des AStV endgültig auf. [EU] In this context the Presidency shall finalise Coreper's agenda.

Ausarbeitung und Annahme des Nationalen Programms zur Umstrukturierung des Stahlsektors entsprechend den EU-Anforderungen. [EU] Finalise and adopt the National Steel Restructuring Programme in line with EU requirements.

Ausgleichsregeln, einschließlich netzbezogener Regeln für das Nominierungsverfahren, Regeln für Ausgleichsentgelte und Regeln für den betrieblichen Ausgleich zwischen Netzen von Fernleitungsnetzbetreibern (Fertigstellung des Netzkodex und Einleitung des Verabschiedungsverfahrens) [EU] Balancing rules including network-related rules on nomination procedure, rules for imbalance charges and rules for operational balancing between transmission system operators' systems (finalise network code and start adoption process)

Ausgleichsregeln, einschließlich netzbezogener Regeln für die Reserveleistung (Fertigstellung des Netzkodex für den Ausgleich) [EU] Balancing rules including network-related reserve power rules (finalise network code on balancing)

Außerdem konnte die ökotoxikologische Risikobewertung nicht abgeschlossen werden. [EU] In addition, it was not possible to finalise the ecotoxicological risk assessment.

Axens habe daher auch die Entwicklung von Produkten und Verfahren zum Abschluss bringen können, die dem Unternehmen nicht vom IFP, sondern von Dritten angeboten worden waren. [EU] Axens's resources have, moreover, according to France, enabled it to finalise the development of products and processes proposed by third parties other than IFP.

Da die Mitgliedstaaten ihre nationalen Rechtsvorschriften nicht vollständig ausarbeiten und abschließen können, bis der Inhalt der Durchführungsmaßnahmen klar ist, könnte es für sie schwierig werden, die derzeit geltende Umsetzungsfrist einzuhalten. [EU] Because Member States cannot fully prepare and finalise their national laws until the content of the implementing measures is clear, they may have difficulty in meeting the current transposition deadline.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners