A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
19 results for COMEXT-Daten
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Anhand
der
COMEXT-Daten
und
der
Daten
der
drei
malaysischen
ausführenden
Hersteller
konnte
jedoch
festgestellt
werden
,
dass
ein
erheblicher
Teil
dieser
Einfuhrmengen
auf
die
betroffene
Ware
entfiel
. [EU]
However
,
in
view
of
Comext
data
and
the
data
provided
by
the
three
Malaysian
exporting
producers
,
it
could
be
established
that
a
significant
part
of
this
import
volume
covered
the
product
concerned
.
Anhand
der
COMEXT-Daten
und
der
Daten
der
drei
malaysischen
Ausführer
,
die
ursprünglich
mitgearbeitet
hatten
,
konnte
jedoch
festgestellt
werden
,
dass
ein
erheblicher
Teil
der
Daten
die
betroffene
Ware
betraf
. [EU]
However
,
in
view
of
Comext
data
and
the
data
provided
by
the
three
Malaysian
exporters
which
cooperated
initially
,
it
could
be
established
that
a
significant
part
covered
the
product
concerned
.
Außerdem
wurde
festgestellt
,
dass
die
Durchschnittspreise
der
Ausfuhren
aus
der
VR
China
in
die
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
,
die
anhand
der
COMEXT-Daten
ermittelt
wurden
,
deutlich
unter
dem
für
das
Vergleichsland
in
dieser
Untersuchung
ermittelten
Normalwert
lagen
,
was
nahe
legt
,
dass
auch
diese
Ausfuhren
im
Untersuchungszeitraum
unter
Umständen
gedumpt
waren
. [EU]
Moreover
,
it
was
found
that
the
average
export
prices
from
the
PRC
to
the
United
States
of
America
,
as
obtained
from
the
Comext
database
,
were
significantly
below
the
normal
value
obtained
from
the
analogue
country
in
this
investigation
,
which
indicates
that
these
exports
may
also
have
been
made
at
dumped
prices
during
the
investigation
period
.
COMEXT
zufolge
entfielen
auf
die
drei
malaysischen
ausführenden
Hersteller
im
BZ
75
%
der
Gesamtausfuhren
der
untersuchten
Ware
aus
Malaysia
in
die
Union
.
Das
Gesamtausfuhrvolumen
basierte
auf
COMEXT-Daten
. [EU]
The
three
Malaysian
exporting
producers
covered
75
%
of
the
total
exports
of
the
product
under
investigation
from
Malaysia
to
the
Union
in
the
RP
as
reported
in
Comext
[4].The
overall
export
volumes
were
based
on
Comext
.
COMEXT-Daten
zufolge
nahmen
die
Ausfuhren
aus
Malaysia
in
die
Union
im
letzten
Jahr
drastisch
zu
,
während
ihr
Umfang
in
den
Jahren
davor
kaum
nennenswert
war
. [EU]
Based
on
Comext
,
exports
from
Malaysia
to
the
Union
increased
sharply
in
the
last
year
whereas
they
were
at
insignificant
levels
in
previous
years
.
Der
Antragsteller
machte
geltend
,
dass
COMEXT-Daten
unzuverlässig
seien
und
die
Gesamtausfuhren
aus
Malaysia
in
die
Union
daher
nicht
auf
dieser
Grundlage
ermittelt
werden
sollten
. [EU]
The
applicant
claimed
that
Comext
data
were
unreliable
and
therefore
total
export
volumes
from
Malaysia
to
the
Union
should
not
be
determined
on
this
basis
.
Deshalb
basiert
das
wahrscheinliche
Szenario
für
den
Fall
des
Außerkrafttretens
der
Maßnahmen
auf
den
verfügbaren
Informationen
,
insbesondere
auf
den
Angaben
im
Antrag
und
auf
COMEXT-Daten
(
COMEXT
ist
eine
elektronische
Datenbank
der
Europäischen
Gemeinschaft
über
den
Außenhandel
). [EU]
Thus
,
the
likely
scenario
of
what
would
happen
if
measures
were
allowed
to
lapse
has
been
based
on
facts
available
,
in
particular
the
complaint
and
data
from
Comext
(Comext
is
an
electronic
database
of
foreign
trade
of
the
European
Communities
).
Die
Daten
über
die
Einfuhren
der
betroffenen
Ware
sowohl
für
das
betroffene
Land
als
auch
für
Drittländer
wurden
mit
den
bei
Eurostat
verfügbaren
COMEXT-Daten
abgeglichen
. [EU]
Import
data
for
the
product
concerned
for
both
the
country
concerned
and
third
countries
was
crosschecked
to
the
COMEXT
data
available
on
Eurostat
.
Die
Kommission
hat
anhand
der
vorliegenden
Eurostat-/
COMEXT-Daten
über
den
innergemeinschaftlichen
Handel
zudem
geprüft
,
ob
die
wertmäßige
Entwicklung
des
sichtbaren
Verbrauchs
von
Rohfloatglas
in
den
einzelnen
Mitgliedsstaaten
dieses
Ergebnis
bestätigt
,
und
kann
dies
bejahen
. [EU]
The
Commission
also
examined
,
on
the
basis
of
the
available
Eurostat/Comext
intra-Community
trade
data
,
whether
the
trend
of
apparent
consumption
of
raw
float
glass
in
value
terms
in
the
individual
Member
States
confirmed
this
result
and
found
that
it
did
so
.
Es
geht
sowohl
aus
den
COMEXT-Daten
als
auch
aus
den
von
den
kooperierenden
Unternehmen
bereitgestellten
Ausfuhrdaten
hervor
,
dass
die
Ausfuhren
aus
Malaysia
in
die
Union
in
diesen
Jahren
stiegen
,
während
sie
in
früheren
Jahren
konstant
waren
. [EU]
Both
Comext
data
and
the
export
data
provided
by
the
cooperating
companies
show
that
exports
from
Malaysia
to
the
Union
increased
in
those
years
whereas
they
were
stable
in
previous
years
.
Um
zu
prüfen
,
ob
die
Abhilfewirkung
der
für
Einfuhren
bestimmter
Verbindungselemente
aus
Eisen
oder
Stahl
geltenden
Maßnahmen
durch
die
Mengen
und
Preise
der
eingeführten
Ware
unterlaufen
wurde
,
wurden
geprüfte
Daten
der
kooperierenden
ausführenden
Hersteller
sowie
COMEXT-Daten
herangezogen
,
weil
für
die
Mengen
und
Preise
der
Ausfuhren
durch
nicht
kooperierende
Unternehmen
keine
besseren
Daten
vorlagen
. [EU]
To
assess
whether
the
imported
products
had
,
in
terms
of
quantities
and
prices
,
undermined
the
remedial
effects
of
the
measures
in
force
on
imports
of
certain
iron
or
steel
fasteners
originating
in
the
PRC
,
verified
data
from
the
cooperating
exporting
producers
and
Comext
data
were
used
as
the
best
data
available
concerning
quantities
and
prices
of
exports
by
non-cooperating
companies
.
Um
zu
prüfen
,
ob
die
Abhilfewirkung
der
für
SWR-Einfuhren
aus
China
geltenden
Maßnahmen
durch
die
Mengen
und
Preise
der
eingeführten
Waren
unterlaufen
wurde
,
wurden
COMEXT-Daten
herangezogen
,
weil
in
Bezug
auf
Mengen
und
Preise
von
Ausfuhren
durch
nicht
kooperierende
Unternehmen
keine
besseren
Daten
vorlagen
. [EU]
To
assess
whether
the
imported
products
had
,
in
terms
of
quantities
and
prices
,
undermined
the
remedial
effects
of
the
measures
in
force
on
imports
of
SWR
from
China
,
Comext
data
was
used
as
the
best
data
available
concerning
quantities
and
prices
of
exports
by
non-cooperating
companies
.
Um
zu
prüfen
,
ob
die
Abhilfewirkung
der
geltenden
Maßnahmen
gegenüber
den
Einfuhren
bestimmter
offenmaschiger
Gewebe
aus
Glasfasern
mit
Ursprung
in
der
VR
China
durch
die
Mengen
und
Preise
der
eingeführten
Waren
untergraben
wurde
,
wurden
COMEXT-Daten
herangezogen
,
da
für
die
Mengen
und
Preise
der
Ausfuhren
der
drei
ausführenden
Hersteller
,
die
ursprünglich
mitgearbeitet
hatten
und
auf
die
Artikel
18
der
Grundverordnung
Anwendung
fand
,
sowie
der
nicht
mitarbeitenden
Unternehmen
keine
besseren
Daten
vorlagen
. [EU]
To
assess
whether
the
imported
products
had
,
in
terms
of
quantities
and
prices
,
undermined
the
remedial
effects
of
the
measures
in
force
on
imports
of
certain
open
mesh
fabrics
of
glass
fibres
originating
in
the
PRC
,
Comext
data
was
used
as
the
best
data
available
concerning
quantities
and
prices
of
exports
by
the
three
initially
cooperating
exporting
producers
,
where
Article
18
of
the
basic
Regulation
was
applied
,
and
by
the
non-cooperating
companies
.
Unter
Berücksichtigung
der
COMEXT-Daten
und
der
geprüften
Daten
über
chinesische
und
malaysische
Hersteller
von
Verbindungselementen
konnte
jedoch
festgestellt
werden
,
dass
ein
erheblicher
Teil
dieses
Einfuhrvolumens
die
betroffene
Ware
umfasste
. [EU]
However
,
in
view
of
Comext
data
and
verified
data
regarding
Chinese
and
Malaysian
fastener
producers
,
it
could
be
established
that
a
significant
part
of
this
import
volume
covered
the
product
concerned
.
Unter
Berücksichtigung
der
COMEXT-Daten
und
der
geprüften
Daten
über
chinesische
und
malaysische
Hersteller
von
Verbindungselementen
wurde
jedoch
festgestellt
,
dass
ein
erheblicher
Teil
die
betroffene
Ware
umfasste
;
daher
konnten
diese
Daten
berücksichtigt
werden
. [EU]
However
,
in
view
of
Comext
data
and
verified
data
regarding
Chinese
and
Malaysian
fastener
producers
,
it
was
established
that
a
significant
part
covered
the
product
concerned
,
so
these
data
could
be
taken
into
account
.
Was
Malaysia
betrifft
,
so
geht
sowohl
aus
den
COMEXT-Daten
als
auch
aus
den
Gesamtausfuhren
der
kooperierenden
Unternehmen
hervor
,
dass
auch
die
Ausfuhren
aus
Malaysia
in
die
Union
in
der
Vergangenheit
kontinuierlich
gestiegen
sind
. [EU]
As
far
as
Malaysia
is
concerned
,
both
Comext
data
and
the
total
export
of
the
cooperating
companies
show
that
exports
from
Malaysia
to
the
Union
have
also
been
continuously
increasing
in
the
past
.
Zur
Ermittlung
der
Gesamteinfuhrmengen
aus
der
VR
China
in
die
Union
wurden
COMEXT-Daten
verwendet
. [EU]
Comext
data
was
used
to
determine
overall
import
volumes
from
the
PRC
to
the
Union
.
Zur
Ermittlung
des
gesamten
Einfuhrvolumens
aus
der
VR
China
in
die
Union
wurden
COMEXT-Daten
herangezogen
. [EU]
Comext
data
was
used
to
determine
overall
import
volumes
from
the
PRC
to
the
Union
.
Zur
Ermittlung
des
gesamten
Einfuhrvolumens
aus
der
VR
China
in
die
Union
wurden
COMEXT-Daten
herangezogen
. [EU]
Comext
data
were
used
to
determine
overall
import
volumes
from
the
PRC
to
the
Union
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "COMEXT-Daten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners