A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Abtei
Abteil
Abteileinteilung
Abteilservice
Abteilung
Abteilung Fahrzeuge
Abteilung Zuglaufüberwachung
Abteilungschef
Abteilungschefin
Search for:
ä
ö
ü
ß
925 results for
Abteilung
Word division: Ab·tei·lung
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Unter
ihrer
Leitung
ist
die
Abteilung
in
guten
Händen
.
With
her
in
charge
,
the
department
is
in
good
hands
.
Namens
der
gesamten
Abteilung
möchte
ich
Ihnen
für
die
Arbeit
danken
,
die
Sie
geleistet
haben
.
On
behalf
of
the
entire
department
, I
would
like
to
thank
you
for
all
your
work
.
Mit
der
neuen
Organisationsstruktur
wird
die
Abteilung
für
ihre
Finanzen
selbst
verantwortlich
.
Under
the
new
set-up
the
department
will
have
responsibility
for
its
own
finances
.
Die
EDV-
Abteilung
wird
in
ein
neues
Unternehmen
ausgegliedert
.
The
IT
department
is
being
spun
off
into
a
new
company
.
Unsere
Abteilung
stellt
den
Projektleiter
.
Our
department
will
provide
the
project
leader
.
In
der
Abteilung
sind
60
Personen
tätig
.
The
unit
is
staffed
with
60
people
.
Die
Firma
wird
die
Abteilung
vermutlich
nächsten
Monat
schließen
.
The
company
is
likely
to
shutter
the
division
next
month
.
Diese
Abteilung
widmet
sich
der
Forschung
.
This
department
is
dedicated
to
research
.
Jeder
Abteilung
wurde
ein
Budget
zugeteilt
.
A
budget
was
allotted
to
each
department
.
Das
Spannungsfeld
,
in
dem
sich
jüdisches
Leben
in
Deutschland
heute
fortentwickelt
,
umreißt
Prof
.
Dr
.
Michael
Brenner
,
Abteilung
für
Jüdische
Geschichte
und
Kultur
der
Universität
München
,
in
einem
Beitrag
zu
diesem
Thema
für
das
Goethe-Institut
. [G]
The
framework
within
which
Jewish
life
in
Germany
is
today
evolving
is
outlined
by
Prof
.
Dr
.
Michael
Brenner
from
the
Department
for
Jewish
History
and
Culture
at
Munich
University
,
author
of
a
contribution
on
this
topic
for
the
Goethe-Institut
.
Die
Firma
berät
Unternehmen
und
bietet
IT-Lösungen
an
,
eine
Abteilung
ist
als
technische
Werbeagentur
tätig
. [G]
The
firm
acts
as
management
consultant
for
businesses
and
provides
solutions
to
IT
problems
;
one
department
functions
as
a
technical
advertising
agency
.
Es
sollen
nicht
mehr
nur
die
"Gutbetuchten"
in
die
Vorstellungen
kommen
,
sondern
die
Philharmonie
sei
für
alle
da
,
erklärt
Henrike
Grohs
,
Programm
Managerin
der
Education
Abteilung
bei
den
Berliner
Philharmonikern
. [G]
From
now
on
it's
not
just
the
well-to-do
that
should
come
to
the
concerts
;
the
Philharmonic
is
there
for
everyone
,
explains
Henrike
Grohs
,
programme
manager
of
the
Education
Department
at
the
Berlin
Philharmonic
.
Seit
1995
gibt
es
in
der
Münchner
Bibliothek
eine
Abteilung
,
die
allein
für
die
Bestandserhaltung
zuständig
ist
. [G]
Since
1995
the
Munich
library
has
had
a
section
solely
occupied
with
preservation
of
the
collection
.
Wesentlich
für
den
Erfolg
war
und
ist
ferner
die
enge
Zusammenarbeit
zwischen
dem
Leitungsteam
,
den
Dramaturgen
und
der
musikalischen
Abteilung
. [G]
Essential
to
the
success
of
the
Stuttgarter
Oper
was
and
is
further
the
close
co-operation
between
the
leadership
team
,
the
dramaturgists
and
the
musical
department
.
.1.1
Es
ist
ein
leistungsfähiges
Lenzpumpensystem
vorzusehen
,
so
dass
unter
allen
Bedingungen
jede
wasserdichte
Abteilung
,
ausgenommen
die
Räume
,
die
ständig
für
die
Beförderung
von
Frischwasser
,
Wasserballast
,
flüssigem
Brennstoff
oder
flüssiger
Ladung
bestimmt
und
für
die
andere
leistungsfähige
Pumpenanlagen
vorgesehen
sind
,
gelenzt
werden
kann
. [EU]
.1.1
An
efficient
bilge
pumping
system
shall
be
provided
,
capable
of
pumping
from
and
draining
any
watertight
compartment
other
than
a
space
permanently
appropriated
for
the
carriage
of
fresh
water
,
water
ballast
,
oil
fuel
or
liquid
cargo
and
for
which
other
efficient
means
of
pumping
are
provided
,
under
all
practical
conditions
.
12+9
für
die
Abteilung
65
der
NACE
Rev
.2 [EU]
12+9
for
NACE
Rev
.2
division
65
.1.4
Lenz-
und
Ballastleitungen
müssen
so
angeordnet
sein
,
dass
keinesfalls
Wasser
von
außenbords
oder
aus
Wasserballasttanks
in
die
Lade-
und
Maschinenräume
oder
von
einer
Abteilung
in
die
andere
gelangen
kann
. [EU]
.1.4
The
arrangement
of
the
bilge
and
ballast
pumping
system
shall
be
such
as
to
prevent
the
possibility
of
water
passing
from
the
sea
and
from
water
ballast
spaces
into
the
cargo
and
machinery
spaces
,
or
from
one
compartment
to
another
.
14
Stellen
wurden
zusätzlich
für
die
IMT-
Abteilung
eingeplant
,
für
die
die
nötigen
Mittel
unter
Titel
6
gefunden
wurden
.
Die
Planstellen
in
diesen
Besoldungsgruppen
werden
mit
Ortskräften
besetzt
,
sofern
dies
im
Personalstatut
vorgeschrieben
ist
. [EU]
Fourteen
posts
have
additionally
been
foreseen
for
the
IMT
department
,
for
which
the
funding
necessary
has
been
found
within
Title
6.
17
33
1
Verkaufsfläche
(
nur
Abteilung
47
) [EU]
17
33
1
Sales
space
(Division
47
only
)
18+12
für
die
Abschnitte
H-J
,
L-N
und
Abteilung
95
der
NACE
Rev
. 2 [EU]
18+12
for
NACE
Rev
.2
Sections
H-J
,
L-N
and
division
95
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Abteilung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners