A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
17
similar
results for type error
Search single words:
type
·
error
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Art
{f}
;
Typ
{m}
type
Arten
{pl}
;
Type
n
{pl}
type
s
Basistyp
{m}
basic
type
Rückspiegeltyp
{m}
type
of
rear-view
mirror
Wundarten
{pl}
[med.]
type
s
of
wounds
Art
der
Nutzung
type
of
use
Fehler
{m}
(
Nichtfunktionieren
)
[comp.]
[math.]
[techn.]
error
(non-functioning)
90°-Fehler
(
Videoband
)
90°
error
(video
tape
)
absoluter
Fehler
[math.]
absolute
error
additiver
Fehler
accumulated
error
behebbarer
Fehler
correctable
error
mitlaufender
Fehler
{m}
[comp.]
propagated
error
nicht
zu
behebender
Fehler
unrecoverable
error
relativer
Fehler
[math.]
relative
error
systematischer
Fehler
;
systembedingter
Fehler
systematic
error
zufälliger
Fehler
;
unvorhersehbarer
Fehler
random
error
Einzelfehler
{m}
single
error
Genauigkeitsfehler
{m}
error
of
accuracy
;
error
of
precision
Peilfehler
{m}
error
in
bearing
Schätzungsfehler
{m}
;
Schätzfehler
[math.]
error
in
estimation
Wiedergabefehler
{m}
(
Audio
,
Video
)
playback
error
sich
vertippen
(
am
PC/Telefon/Taschenrechner
)
{vr}
to
make
a
typing
error
/mistake
;
to
make
a
typo
[Am.]
;
to
hit
the
wrong
key
(on
the
PC/phone/calculator
)
sich
vertippend
making
a
typing
error
/mistake
;
making
a
typo
;
hitting
the
wrong
key
sich
vertippt
made
a
typing
error
/mistake
;
made
a
typo
;
hit
the
wrong
key
Ich
habe
mich
in
meinem
letzten
Beitrag
vertippt
.
I
made
a
typing
error
/mistake
in
my
previous
post
.
Tippfehler
{m}
;
Vertipper
{m}
typing
error
;
typo
Tippfehler
{pl}
;
Vertipper
{pl}
typing
error
s
;
typos
SMS-Vertipper
{m}
(
Tippfehler
beim
Simsen
)
thumbo
(typo
while
texting
)
Unzulässiges
Zeichen
in
einer
Typ-Definition
. (
Fehlermeldung
)
[comp.]
Error
in
type
. (error
message
)
Querentzerrer
{m}
[electr.]
shunt
admittance-
type
equalizer
;
shunt
admittance
equalizer
Querentzerrer
{pl}
shunt
admittance-
type
equalizers
;
shunt
admittance
equalizers
Alpha-Fehler
{m}
;
Fehler
erster
Art
;
Ablehnungsfehler
{m}
;
Rückweisefehler
{m}
[statist.]
alpha
error
;
type
1
error
;
error
of
first
kind
;
rejection
error
höherer
Mensch
{m}
;
Übermensch
{m}
;
Herrenmensch
{m}
(
Nietzsche
)
[phil.]
higher
(type
of
)
man
;
superior
man
;
member
of
the
master
race
;
herrenmensch
(Nietzsche)
Satzfehler
{m}
;
Setzfehler
{m}
[print]
typographical
error
;
typo
[coll.]
Schräglauffehler
{m}
(
Videoband
)
skew
error
(video
tape
)
Zwischenkanal-Zeitfehler
{m}
(
Magnetband
)
skew
error
(magnetic
tape
)
Beispiel
{n}
(
für
etw
.)
example
(of
sth
.)
Beispiele
{pl}
examples
Negativbeispiel
{n}
negative
example
;
bad
example
Beispiel
mit
Lösungsweg
;
Übungsbeispiel
mit
Lösung
; (
ausgearbeitetes
)
Lösungsbeispiel
[school]
[stud.]
worked-out
example
;
worked
example
anhand
von
praktischen
Beispielen
/
Praxisbeispielen
using
practical
examples
;
drawing
on
practical
examples
Beispiel
dafür
,
wie
es
nicht
richtig
ist
/
wie
es
nicht
gemacht
werden
sollte
;
Beispiel
für
den
falschen
Gebrauch
non-example
jdm
.
ein
Beispiel
geben
;
für
jdn
.
ein
Vorbild
sein
to
set
an
example
to
sb
.
mit
gutem
Beispiel
vorangehen
to
set
a
good
example
;
to
lead
by
example
jdm
.
ein
schlechtes
Beispiel
geben
to
set
a
bad
example
for
sb
.
ein
Beispiel
anführen
to
cite
an
example
Das
ist
ein
schönes
Beispiel
dafür
.
This
is
a
case
in
point
.
ein
Zeichen
setzen
to
set
an
example
Um
ein
typisches
Beispiel
zu
nennen:
As
a
case
in
point
, ...
Am
Beispiel
des
11
.
September
wird
untersucht
,
wie
...
Drawing
on
the
example
of
September
11
the
paper
explores
how
...
Anhand
ausgewählter
Beispiele
aus
der
Wirtschaft
wird
in
dieser
Arbeit
...
beleuchtet
Using
selected
examples
from
the
business
community
,
this
paper
examines
...
Was
das
für
uns
bedeutet
,
wird
am
Beispiel
Europas
erläutert
.
An
illustration
of
what
this
means
for
us
,
drawing
on
the
example
of
Europe
,
will
be
given
.
Leipzig
sticht
hier
als
positives
Beispiel
hervor
.
Leipzig
stands
out
as
a
positive
example
.
Es
gibt
noch
viele
andere
,
diese
sind
nur
beispielhaft
angeführt
.
There
are
many
others
,
these
are
given
as
examples
only
.
Landwein
{m}
local
wine
;
typical
wine
of
the
country
Landwein
{m}
(
deutsche
Weinkategorie
)
superior
table
wine
Raumausstatter
{m}
[Dt.]
;
Tapezierer
und
Dekorateur
{m}
[Ös.]
;
Innendekorateur
{m}
[Schw.]
interior
designer
;
interior
decorator
;
upholsterer
and
decorator
Raumausstatter
{pl}
;
Tapezierer
und
Dekorateure
{pl}
;
Innendekorateure
{pl}
interior
designers
;
interior
decorators
;
upholsterer
and
decorators
Vorwärtskrümmung
{f}
der
Wirbelsäule
;
Hohlrücken
{n}
;
Hohlkreuz
{n}
;
Lordose
{f}
[med.]
posterior
spinal
curvature
;
hollow
back
;
saddleback
;
lordosis
Lordose
mit
Skoliose
;
Lordoskoliose
{f}
lordosis
and
scoliosis
;
lordoscoliosis
;
scoliolordosis
Lordose
ohne
Seitenkrümmung
;
Ithylordose
{f}
ithylordosis
übermäßige
Lordose
;
Hyperlordose
{f}
hyperlordosis
die
Wirbelsäule
entlordosieren
to
reduce
the
posterior
spinal
curvature
;
to
correct
the
lordosis
ein
Hohlkreuz
haben
to
have
a
hollow
back
andererseits
...
wieder
;
wobei
(
wiederum
);
wobei
ja
;
aber
auch
;
ja
auch
{adv}
(
Infragestellen
des
vorher
Gesagten
)
but
then
again
;
but
then
;
then
again
;
but
there
again
;
and
again
Ich
reise
gerne
,
andererseits
bin
ich
auch
wieder
gern
zu
Hause
.
I
like
to
travel
,
but
then
again
,
I'm
very
fond
of
my
home
.
Es
ist
keine
Hilfe
,
andererseits
kann's
aber
auch
nicht
schaden
.
It
can't
help
,
but
then
again
,
it
can't
hurt
.
Es
ist
eine
schwierige
Partie
,
wobei
das
ja
eigentlich
alle
sind
.
It's
a
hard
match
,
but
then
they
all
are
.
Er
war
zu
früh
dran
,
aber
das
ist
er
ja
immer
.
He
was
early
,
but
then
he
always
is
.
Vielleicht
tu
ich's
,
vielleicht
aber
auch
nicht
.
I
might
do
it
,
and
(then)
again
, I
might
not
.
Es
stimmt
,
sie
tippt
fehlerlos
,
aber
sie
ist
auch
sehr
langsam
.
I
agree
she
type
s
without
error
s
,
but
there
again
,
she's
very
slow
.
etw
.
kontrollieren
;
durchsehen
;
checken
(
Jugenssprache
)
{vt}
to
check
sth
.
kontrollierend
;
durchsehend
;
checkend
checking
kontrolliert
;
durchgesehen
;
gecheckt
checked
die
Homepage
regelmäßig
durchsehen/kontrollieren
to
periodically
check
the
website
das
Getippte
auf
Fehler
hin
durchsehen
to
check
the
typing
for
error
s
Dreh
den
Hahn
auf
und
kontrolliere/schau
,
ob
es
undichte
Stellen
gibt
.
Turn
the
tap
on
and
check
for
leaks
.
Search further for "type error":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners