A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Residualisierung
Residuallagerstätte
Residualstoff
Residuum
Resignation
Resilienz
Resist
Resistenz
Resistenzbestimmung
Search for:
ä
ö
ü
ß
17 results for
resignation
|
resignation
Word division: Re·si·g·na·ti·on
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Rücktritt
{m}
;
Demission
{f}
(
von
etw
.)
[adm.]
resignation
(from
sth
.)
Rücktritte
{pl}
;
Demissionen
{pl}
resignation
s
seinen
Rücktritt
einreichen
to
tender
your
resignation
;
to
hand
in
your
resignation
jdn
.
zum
Rücktritt
/
zur
Demission
zwingen
to
force
sb
.
to
resign
Resignation
{f}
resignation
Kündigung
durch
den
Arbeitnehmer
resignation
;
notice
of
resignation
Amtsniederlegung
{f}
;
Amtsabtretung
{f}
;
Amtsaufgabe
{f}
resignation
from
a
public
office
position
Abschiedsgesuch
{n}
letter
of
resignation
Abschiedsgesuche
{pl}
letters
of
resignation
sein
Abschiedsgesuch
einreichen
to
tender
one's
resignation
Kündigungsschreiben
{n}
(
eines
Arbeitnehmers
)
letter
of
resignation
Kündigungsschreiben
{pl}
letters
of
resignation
sein
Kündigungsschreiben
einreichen
to
send
in
your
resignation
Rücktrittsgesuch
{n}
offer
of
resignation
Rücktrittsgesuche
{pl}
offers
of
resignation
persönlich
die
Konsequenzen
ziehen
(
müssen
)
{v}
(
zurücktreten
)
[pol.]
to
fall
on
your
sword
(offer
your
resignation
)
[fig.]
Gradmesser
{m}
;
Zeichen
{n}
;
Indikator
{m}
(
für
etw
.)
measure
;
gauge
[Br.]
;
gage
[Am.]
;
yardstick
;
barometer
;
indicator
(of
sth
.)
Gradmesser
{pl}
;
Zeichen
{pl}
;
Indikatoren
{pl}
measures
;
gauges
;
gages
;
yardsticks
;
barometers
;
indicators
Sein
Rücktritt
ist
ein
Zeichen
dafür
,
wie
frustriert
er
ist
.
His
resignation
is
a
measure
of
how
frustrated
he
is
.
etw
.
amtlich
machen
;
etw
.
offiziell
machen
;
einer
Sache
eine
amtlichen
Charakter
geben
{v}
to
officialize
sth
.;
to
officialise
sth
.
[Br.]
amtlich
machend
;
offiziell
machend
;
einer
Sache
eine
amtlichen
Charakter
gebend
officializing
;
officialising
amtlich
gemacht
;
offiziell
gemacht
;
einer
Sache
eine
amtlichen
Charakter
gegeben
officialized
;
officialised
seinen
Rücktritt
mit
der
Übergabe
des
Rücktrittsschreibens
offiziell
machen
to
officialize
your
resignation
by
handing
over
the
letter
of
resignation
dem
Ausbeutungsverhältnis
einen
amtlichen
Charakter
verleihen
to
officialize
the
exploitive
relationship
Das
Paar
hat
seine
Verbindung
durch
Heirat
amtlich
gemacht
.
The
pair
officialized
their
union
through
marriage
.
jdm
.
etw
.
anbieten
;
darbieten
[geh.]
;
reichen
;
darreichen
[poet.]
{vt}
to
proffer
sb
.
sth
.
/sth
.
to
sb
.
[formal]
anbietend
;
darbietend
;
reichend
;
darreichend
proffering
angeboten
;
dargeboten
;
gereicht
;
gedarreicht
proffered
;
profferred
bietet
an
;
bietet
dar
proffers
bot
an
;
bot
dar
proffered
Er
schüttelte
die
ihm
herzlich
dargebotene
Hand
.
He
shook
the
warmly
proffered
hand
.
Sie
nahm
das
Glas
,
das
ihr
vom
Hausdiener
gereicht
wurde
.
She
took
the
glass
proffered
by
the
domestic
.
Er
bot
seinen
Rücktritt
an
.
He
proffered
his
resignation
.
etw
. (
in
bestimmter
Weise
)
aufnehmen
;
rezipieren
[art]
{vt}
to
receive
sth
.;
to
greet
sth
. (respond
to
in
a
specified
way
)
aufnehmend
;
rezipierend
receiving
;
greeting
aufgenommen
;
rezipiert
received
;
greeted
Der
Fürst
nahm
das
Schreiben
empört
auf
.
The
count
greeted
the
letter
with
outrage
.
Sein
Rücktritt
wurde
freudig
aufgenommen
.
His
resignation
was
greeted
with
joy
.
Die
Entschuldigung
wurde
von
vielen
skeptisch
aufgenommen
.
The
apology
was
received/greeted
with
scepticism
by
many
.
Der
Beschluss
wurde
dankbar/begeistert
aufgenommen
.
The
decision
was
gratefully/enthusiastically
received
.;
The
decision
was
greeted
with
gratitude
/
with
enthusiasm
.
Ihr
erstes
Gedicht
wurde
nicht
gut
rezipiert
.
Her
first
poem
was
not
well
received
.
befriedigen
;
zufriedenstellen
{vt}
to
satisfy
befriedigend
;
zufriedenstellend
satisfying
befriedigt
;
zufriedengestellt
satisfied
befriedigt
;
stellt
zufrieden
satisfies
befriedigte
;
stellte
zufrieden
satisfied
Gott
gefallen
;
Gott
wohlgefällig
sein
[geh.]
[relig.]
to
satisfy
God
Erst
sein
Rücktritt
würde
die
Anleger
zufriedenstellen
.
Nothing
less
than
his
resignation
would
satisfy
investors
.
etw
.
einreichen
;
einhändigen
[adm.]
;
einbringen
;
einliefern
;
abgeben
{vt}
to
hand
in
↔
sth
.;
to
give
in
↔
sth
.
[Br.]
;
to
submit
sth
.
einreichend
;
einhändigend
;
einbringend
;
einliefernd
;
abgebend
handing
in
;
giving
in
;
submitting
eingereicht
;
eingehändigt
;
eingebracht
;
eingeliefert
;
abgegeben
handed
in
;
given
in
;
submitted
ein
Projekt
einreichen
to
hand
in/submit
a
project
die
Kündigung
einreichen
to
hand
in/submit
your
notice/
resignation
eine
Vase
in
eine
Auktion
einbringen
to
hand
in/submit
a
vase
to
an
auction
die
gefundenen
Ausweise
bei
der
Polizei
abgeben
to
hand
in/submit
the
documents
found
to
the
police
Angebote
sind
bis
zum
Ende
des
Monats
einzureichen
.
Tenders
must
be
submitted
before
the
end
of
the
month
.
kündigen
;
ausscheiden
[geh.]
;
weggehen
[ugs.]
;
gehen
[ugs.]
{vi}
(
Anstellung
)
to
give
notice
;
to
quit
(your
job
)
[coll.]
kündigend
;
ausscheidend
;
weggehend
;
gehend
giving
notice
;
quitting
gekündigt
;
ausgeschieden
;
weggegangen
;
gegangen
given
notice
;
quit
kündigt
gives
notice
;
quits
kündigte
gave
notice
;
quit
ungekündigt
{adj}
not
under
notice
ein
ungekündigtes
Arbeitsverhältnis
haben
;
eine
ungekündigte
Stellung
haben
;
ungekündigt
sein
to
not
be
under
notice
of
resignation
nahe
daran
sein
,
etw
.
zu
tun
;
beinahe
etw
.
tun
{vi}
;
es
gerade
noch
vermeiden
,
etw
.
zu
tun
{vt}
to
stop
short
of
doing
sth
.
Sie
war
nahe
daran
,
den
Schuldirektor
einen
Lügner
zu
nennen
.
She
stopped
short
of
calling
the
headmaster
a
liar
.
Der
Protest
eskalierte
beinahe
zu
einer
gewalttätigen
Konfrontation
.
The
protest
stopped
short
of
a
violent
confrontation
.
Sie
warfen
dem
Bürgermeister
Inkompetenz
vor
und
vermieden
es
gerade
noch
,
seinen
Rücktritt
zu
fordern
.
They
accused
the
mayor
of
incompetence
,
but
stopped
short
of
calling
for
his
resignation
.
resignieren
{vi}
to
give
up
resignierend
giving
up
resigniert
given
up
resigniert
gives
up
resignierte
gave
up
...
sagte
er
resignierend/resigniert
...
he
said
in
a
resigned
way/with
resignation
Search further for "resignation":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners