A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
170
similar
results for Messauge
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Similar words:
Massage
,
Messzange
,
Moosauge
,
Thai-Massage
Similar words:
message
,
off-message
,
text-message
,
massage
,
messages
mehrdeutiger
Dateiname
(
Fehlermeldung
)
[comp.]
ambiguous
filename
(error
message
)
mehrdeutiges
Kommandowort
(
Fehlermeldung
)
[comp.]
ambiguous
verb
(error
message
)
Nicht
betriebsbereit
. (
Fehlermeldung
) (
Fehlermeldung
)
[comp.]
Not
ready
. (error
message
) (error
message
)
Papiervorschub
nach
dem
Drucken
(
Fehlermeldung
)
[comp.]
advance
after
;
skip
after
(error
message
)
Papiervorschub
vor
dem
Drucken
(
Fehlermeldung
)
[comp.]
advance
before
;
skip
before
(error
message
)
Schreibfehler
beim
Zugriff
auf
Peripheriegerät
(
Fehlermeldung
)
[comp.]
device
write
fault
(error
message
)
String-Ausdruck
erwartet
. (
Fehlermeldung
)
[comp.]
String
expression
expected
. (error
message
)
String-Konstante
zu
lang
. (
Fehlermeldung
)
[comp.]
String
constant
exceeds
line
. (error
message
)
Stringlänge
zu
groß
. (
Fehlermeldung
)
[comp.]
Invalid
string
length
. (error
message
)
String-Variable
erwartet
. (
Fehlermeldung
)
[comp.]
String
variable
expected
. (error
message
)
Suchpfad
nicht
gefunden
. (
Fehlermeldung
)
[comp.]
Path
not
found
. (error
message
)
Unbekannter
Bezeichner
. (
Fehlermeldung
)
[comp.]
Unknown
identifier
. (error
message
)
Unerwartetes
Quelltextende
. (
Fehlermeldung
)
[comp.]
Unexpected
end
of
file
. (error
message
)
Ungültiger
Befehl
. (
Fehlermeldung
)
[comp.]
Unknown
command
. (error
message
)
Ungültiger
Compilerbefehl
. (
Fehlermeldung
)
[comp.]
Invalid
compiler
directive
. (error
message
)
Ungültiger
Dateimodus
. (
Fehlermeldung
)
[comp.]
Invalid
file
access
mode
. (error
message
)
Ungültiger
Dateiname
. (
Fehlermeldung
)
[comp.]
Invalid
file
name
. (error
message
)
Ungültiger
Variablenbezug
. (
Fehlermeldung
)
[comp.]
Invalid
variable
reference
. (error
message
)
Unzulässiges
Zeichen
in
einer
Typ-Definition
. (
Fehlermeldung
)
[comp.]
Error
in
type
. (error
message
)
Variablen-Bezeichner
erwartet
. (
Fehlermeldung
)
[comp.]
variable
identifier
expected
. (error
message
)
Zeiger-Variable
erwartet
. (
Fehlermeldung
)
[comp.]
Pointer
variable
expected
. (error
message
)
Zeile
zu
lang
. (
Fehlermeldung
)
[comp.]
Line
too
long
. (error
message
)
Zu
viele
Dateien
auf
einmal
offen
. (
Fehlermeldung
)
[comp.]
Too
many
open
files
. (error
message
)
Zu
viele
Dateien
innerhalb
eines
Projekts
. (
Fehlermeldung
)
[comp.]
Too
many
files
within
the
same
project
. (error
message
)
Zu
viele
Variablen
. (
Fehlermeldung
)
[comp.]
Too
many
variables
. (error
message
)
Zu
viele
Verschachtelungsebenen
. (
Fehlermeldung
)
[comp.]
Too
many
nested
scopes
. (error
message
)
Zuordnung
nicht
erlaubt
. (
Fehlermeldung
)
[comp.]
Illegal
assignment
. (error
message
)
wenn
du
weißt
,
was
ich
meine
if
you
get
my
meaning/message
/IYGMM/
"Eine
kaiserliche
Botschaft"
(
von
Kafka
/
Werktitel
)
[lit.]
'A
Message
from
the
Emperor'
(by
Kafka
/
work
title
)
Abfangen
{n}
(
von
Sendungen
,
Nachrichten
usw
.)
interception
(of
consignments
,
messages
etc
.)
Abfangen
eines
Passes
(
Ballsport
)
[sport]
interception
of
a
pass
(ball
sports
)
Abrufen
{n}
;
Abruf
{m}
;
Abfragen
{n}
;
Abfrage
{f}
(
von
gespeicherten
Daten
)
[comp.]
[psych.]
retrieval
(of
stored
data
)
Datenabruf
{m}
;
Datenabfrage
{f}
data
retrieval
Abrufen
von
Systemmeldungen
system
message
retrieval
das
Abrufen
von
Wörtern
aus
dem
Gedächtnis
word
retrieval
from
the
memory
Datenspeicherung
und
-abfrage
information
storage
and
retrieval
/ISR/
Online-Datenabfrage
{f}
online
information
retrieval
;
online
data
retrieval
Absendezeit
{f}
(
einer
Nachricht
)
[telco.]
time
of
origin
(of a
message
)
Absendezeiten
{pl}
times
of
origin
Abwesenheitsnotiz
{f}
;
Abwesenheitsmeldung
{f}
notice
of
absence
;
out-of-office
message
;
vacation
notice
;
away
message
;
absence
message
Abwesenheitsnotizen
{pl}
;
Abwesenheitsmeldungen
{pl}
notices
of
absence
;
out-of-office
messages
;
vacation
notices
;
away
messages
;
absence
messages
Anhang
{m}
;
Anlage
{f}
(
mit
einem
Nachrichtentext
mitgesendete
Datei
)
[comp.]
attachment
/attm
./ (computer
file
appended
to
a
message
text
)
Anhänge
{pl}
;
Anlagen
{pl}
attachments
E-Mail-Anhang
{m}
e-mail
attachement
Diese
E-Mail
hat
zwei
Dateianhänge
.
This
e-mail
has
two
file
attachments
.
Anzeige
{f}
[techn.]
indicator
Anzeigen
{pl}
indicators
Drehmomentanzeige
{f}
torque
indicator
visuelle
Anzeige
visual
indicator
Anzeige
für
wartende
Nachrichten
[telco.]
message
waiting
indicator
/MWI/
Audiobotschaft
{f}
audio
message
Audiobotschaften
{pl}
audio
messages
in
einer
Audiobotschaft
in
an
audio
message
Aussage
{f}
;
Botschaft
{f}
(
von
etw
.);
Signal
{n}
(
an
jdm
.)
message
(of
sth
. /
to
sb
.) (political/social/moral
point
)
seine
Botschaft
vermitteln/rüberbringen
[ugs.]
to
convey
your
message
,
to
get
your
message
across
ein
Signal
an
jdn
.
aussenden
to
send
a
message
to
sb
.
Die
Botschaft
des
Films
ist
,
dass
...
The
message
of
the
film
is
that
...
Große
Architektur
vermittelt
ihre
Botschaft
nicht
mit
dem
Holzhammer
. (
Foster
)
Great
architecture
should
wear
its
message
lightly
. (Foster)
Befehlsteil
{m}
;
Anweisungsteil
{m}
;
Kommandoteil
{m}
[ugs.]
(
Programmieren
)
[comp.]
instruction
part
;
statement
part
;
command
part
(programming)
Befehlsteile
{pl}
;
Anweisungsteile
{pl}
;
Kommandoteile
{pl}
instruction
parts
;
statement
parts
;
command
parts
Anweisungsteil
zu
groß
. (
Fehlermeldung
)
Statement
part
too
large
. (error
message
)
Begleitmeldung
{f}
accompanying
message
Begleitmeldungen
{pl}
accompanying
messages
Benachrichtigungssystem
{n}
;
Meldesystem
{n}
;
Mitteilungssystem
{n}
notification
system
;
message
system
;
messaging
system
Benachrichtigungssysteme
{pl}
;
Meldesysteme
{pl}
;
Mitteilungssysteme
{pl}
notification
systems
;
message
systems
;
messaging
systems
Besorgung
{f}
;
Erledigung
{f}
;
Weg
{m}
errand
;
message
[Sc.]
Besorgungen
machen
to
run
errands
;
to
run
messages
[Sc.]
Ich
muss
für
meine
Eltern
in
der
Stadt
etwas
besorgen
.
I
have
to
run
an
errand
in
town
for
my
parents
.
Bestätigungsmeldung
{f}
acknowledgement
message
;
acknowledgment
message
Bestätigungsmeldungen
{pl}
acknowledgement
messages
;
acknowledgment
messages
Bildschirm
{m}
(
als
Einzelbauteil
)
[comp.]
[techn.]
screen
Bildschirme
{pl}
screens
Berührungsbildschirm
{m}
;
Berührbildschirm
{m}
;
berührungsempfindlicher
Bildschirm
;
Sensorbildschirm
{m}
;
Tastschirm
{m}
;
Touchscreen
{m}
touch
screen
Computerbildschirm
{m}
computer
screen
;
display
screen
;
computer
display
;
display
Fernsehbildschirm
{m}
;
Fernsehschirm
{m}
;
TV-Bildschirm
{m}
television
screen
;
TV
screen
Flachbildschirm
{m}
flat-panel
display
/FPD/
;
flat-screen
display
Großbildschirm
{m}
telescreen
hochauflösender
Farbbildschirm
high-resolution
colour
display
Sperrbildschirm
{m}
(
auf
Mobilgeräten
)
lock
screen
(on
mobile
devices
)
geteilter
Bildschirm
;
Bildschirmaufteilung
split
screen
Diese
Bilder
flimmern
ständig
über
die
Bildschirme
.
These
images
constantly
fill
our
screens
.
Auf
dem
Bildschirm
erschien
eine
Fehlermeldung
.
The
display
showed
an
error
message
.
Botschaft
{f}
;
persönliche
Mitteilung
{f}
;
persönliche
Nachricht
{f}
message
;
embassage
[archaic]
Botschaften
{pl}
;
persönliche
Mitteilungen
{pl}
;
persönliche
Nachrichte
{pl}
messages
;
embassages
Nachricht
auf
dem
Anrufbeantworter
[telco.]
recorded
message
eine
Nachricht/Botschaft
ausrichten
to
deliver
a
message
eine
Nachricht
hinterlassen
to
leave
a
message
wartende
Nachricht
message
waiting
eine
Mitteilung
über
die
einzelnen
Hierarchieebenen
im
Unternehmen
verbreiten
to
cascade
a
message
eine
falsche
Botschaft
vermitteln
to
send
a
wrong
message
wieder
eine
Nachricht
,
die
am
Thema
vorbeigeht
(
Chat-Jargon
)
yet
another
off-topic
message
/YAOTM/
(chat
jargon
)
Datenmitteilung
{f}
data
message
Datenmitteilungen
{pl}
data
messages
Direktzugriffsspeicher
{m}
;
Arbeitsspeicher
{m}
;
Hauptspeicher
{m}
;
Primärspeicher
{m}
[comp.]
random
access
memory
/RAM/
;
main
memory
;
main
storage
Platz
im
Hauptspeicher
reicht
nicht
aus
. (
Fehlermeldung
)
Out
of
memory
. (error
message
)
Diskussionsforum
{n}
(
Internet
)
[comp.]
message
board
;
bulletin
board
;
discussion
forum
(Internet)
Diskussionsforen
{pl}
message
boards
;
bulletin
boards
;
discussion
forums
;
discussion
fora
seine
Meinung
in
einem
Diskussionsforum
kundtun/einbringen
to
share
one's
views
on/in
a
message
board
Drohbotschaft
{f}
(
von
jdm
.)
[pol.]
threatening
message
;
threatening
statement
(from
sb
.)
Drohbotschaften
{pl}
threatening
messages
;
threatening
statements
Drohbotschaften
islamistischer
Gruppierungen
threatening
statements
from
Islamist
groups
Drüberfahren
{n}
mit
der
Maus
(
auf
einer
grafischen
Benutzeroberfläche
)
[comp.]
mouseover
(in a
graphical
user
in
terface)
Beim
Drüberfahren
mit
der
Maus
erscheint
die
Meldung
"Zur
Aktivierung
klicken"
.
On
mouseover
,
the
message
'Click
to
activate'
appears
.
Empfangszeit
{f}
(
einer
Nachricht
)
[telco.]
time
of
receipt
(of a
message
)
Empfangszeiten
{pl}
times
of
receipt
More results
Search further for "Messauge":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners