DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
uniformity
Search for:
Mini search box
 

130 similar results for uniformity
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Anders gesagt: Die traditionelle Uniformität im staatlichen Hochschulwesen mit (angeblich) gleichwertigen Studienabschlüssen überall und einheitlicher Professorenbesoldung wird der Diversität, einer bunten Vielfalt weichen. [G] In other words, the traditional uniformity in state higher education, with (supposedly) equivalent qualifications and standard pay scales for teaching staff, will give way to diversity, to a colourful plurality.

Diese bewegenden Fotos wurden mit der "Gleichschaltung" der Presse verboten, die Fotografen behindert und verfolgt. [G] These moving photographs were banned when the National Socialists imposed ideological uniformity on the press, while the photographers were prevented from working and persecuted.

So will Slow City die Individualität der Regionen in Zeiten der Vereinheitlichung durch die Globalisierung erhalten. [G] This is just one of the ways in which the Slow City movement aims to preserve the regions' individuality against the relentless uniformity resulting from globalisation.

.2 Die Verwaltung des Flaggenstaats trifft die erforderlichen Maßnahmen, um eine einheitliche Umsetzung und Anwendung der Bestimmungen dieses Teils in Bezug auf elektrische Anlagen sicherzustellen. [EU] .2 The Administration of the flag State shall take appropriate steps to ensure uniformity of implementation and application of the provision of this part in respect of electrical installations [4].

Abweichend von Artikel 1 Absatz 2 der Richtlinie 2003/90/EG können die Mitgliedstaaten eigene Vorschriften in Bezug auf Unterscheidbarkeit, Beständigkeit und Homogenität der Erhaltungssorten erlassen. [EU] By way of derogation from Article 1(2) of Directive 2003/90/EC, Member States may adopt their own provisions as regards distinctness, stability and uniformity of conservation varieties.

Abweichend von Artikel 1 Absatz 2 der Richtlinie 2003/91/EG können die Mitgliedstaaten eigene Vorschriften in Bezug auf Unterscheidbarkeit, Beständigkeit und Homogenität von zum Anbau unter besonderen Bedingungen gezüchteten Sorten erlassen. [EU] By way of derogation from Article 1(2) of Directive 2003/91/EC, Member States may adopt their own provisions as regards distinctness, stability and uniformity of varieties developed for growing under particular conditions.

Artikel 8: Homogenität [EU] Article 8: Uniformity

Aus dem gleichen Grund sollte es der Agentur gestattet sein, die notwendigen Maßnahmen in Bezug auf den Flugbetrieb, die Befähigung der Besatzung oder die Sicherheit von Luftfahrzeugen aus Drittländern zu treffen, wenn dies die beste Möglichkeit ist, um für Einheitlichkeit zu sorgen und das Funktionieren des Binnenmarkts zu erleichtern. [EU] The Agency should, for the same reason, be allowed to take the necessary measures related to the operation of aircraft, the qualification of crew or the safety of third-country aircraft when this is the best means to ensure uniformity and facilitate the functioning of the internal market.

Aus dem gleichen Grund sollte es der Agentur gestattet sein, die notwendigen Maßnahmen in Bezug auf die von dieser Verordnung erfassten Bereiche zu treffen, wenn es sich dabei um die beste Möglichkeit handelt, für Einheitlichkeit zu sorgen und das Funktionieren des Binnenmarktes zu fördern. [EU] The Agency should, for the same reason, be allowed to take the necessary measures related to the fields covered by this Regulation when this is the best means to ensure uniformity and facilitate the functioning of the internal market.

Aus Gründen der Klarheit und im Hinblick auf die Vereinheitlichung der Kontrollpraktiken in den einzelnen Mitgliedstaaten ist es erforderlich, eine einheitliche Definition der Treibnetze in alle drei Rechtsakte aufzunehmen. [EU] For reasons of clarity and in order to facilitate uniformity in the practice of monitoring between Member States, it is necessary to introduce a uniform definition of drift nets in all those three acts.

Außerdem ist für die Klasse Extra eine einheitliche Färbung vorgeschrieben. [EU] In addition, for the 'Extra' Class, uniformity in colouring is required.

Außerdem ist für die Klasse Extra eine gleichmäßige Färbung vorgeschrieben. [EU] In addition, for the "Extra" Class, uniformity in colouring is required.

Außerdem sollte diese Verordnung im Sinne einer gewissen Einheitlichkeit bei verstärkten amtlichen Kontrollen auf Gemeinschaftsebene vorsehen, dass diese Kontrollen Dokumentenprüfung, Nämlichkeitskontrolle und Warenuntersuchung umfassen. [EU] In addition, in order to ensure a certain level of uniformity at Community level with regard to the increased level of official controls, it is appropriate to lay down in this Regulation that those controls should cover documentary, identity and physical checks.

Bei der Auslegung dieses Übereinkommens ist seinem internationalen Charakter und der Notwendigkeit, seine einheitliche Anwendung zu fördern, Rechnung zu tragen. [EU] In the interpretation of this Convention, regard shall be had to its international character and to the need to promote uniformity in its application.

Bei der Feststellung der Homogenität anhand von "Abweichern" (Off-Types) sollten sich die Vorschriften auf festgelegte Normen stützen. [EU] Where uniformity is established on the basis of off-types, the provisions should be based on defined standards.

Bei der Prüfung der vorgesehenen Reformen, einschließlich der regionalen Selektivität, strebt die Kommission wie bei jeder Untersuchung, ob bei steuerlichen Maßnahmen staatliche Beihilfe vorliegt, nicht nach einheitlicher Besteuerung, sondern erfüllt nur die ihr im EU-Vertrag zugewiesene Aufgabe, die staatliche Beihilfe zu kontrollieren. [EU] In examining the proposed reforms, including the question of regional selectivity, as in any State aid investigation into fiscal measures, the Commission is not pursuing tax uniformity but is merely fulfilling its Treaty obligation to control State aid.

bei Früchten, die den Regeln der Gleichmäßigkeit nicht unterliegen, durch Angabe des Durchmessers der kleinsten Frucht im Packstück, gefolgt von der Angabe 'und darüber' oder einer gleichwertigen Angabe oder gegebenenfalls von der Angabe des Durchmessers der größten Frucht im Packstück. [EU] for produce not subject to the uniformity rules as the diameter of the smallest fruit in the package followed by "and over" or equivalent denomination or, if appropriate, by the diameter of the largest fruit in the package.

bei Früchten, die den Regeln der Gleichmäßigkeit nicht unterliegen, durch Angabe des Durchmessers der kleinsten Frucht im Packstück, gefolgt von der Angabe 'und darüber' oder einer gleichwertigen Angabe oder gegebenenfalls von der Angabe des Durchmessers der größten Frucht im Packstück. [EU] for produce not subject to the uniformity rules, the diameter of the smallest fruit in the package followed by "and over" or equivalent denomination or, if appropriate, the diameter of the largest fruit in the package.

bei Früchten, die den Regeln der Gleichmäßigkeit nicht unterliegen, durch Angabe des Durchmessers oder des Gewichts der kleinsten Frucht im Packstück, gefolgt von der Angabe "und darüber" oder einer gleichwertigen Angabe oder gegebenenfalls von der Angabe des Durchmessers oder des Gewichts der größten Frucht im Packstück. [EU] for produce not subject to the uniformity rules, as the diameter or the weight of the smallest fruit in the package followed by 'and over' or equivalent denomination or, if appropriate, followed by the diameter or weight of the largest fruit in the package.

bei Früchten, die den Regeln der Gleichmäßigkeit nicht unterliegen, durch Angabe des Durchmessers oder des Gewichts der kleinsten Frucht im Packstück, gefolgt von der Angabe "und darüber" oder einer gleichwertigen Angabe oder gegebenenfalls von der Angabe des Durchmessers oder des Gewichts der größten Frucht im Packstück. [EU] for produce not subject to the uniformity rules, the diameter or the weight of the smallest fruit in the package followed by 'and over' or equivalent denomination or, where appropriate, the diameter or the weight of the largest fruit in the package.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners