A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
gestalthaft
gestaltlich
gestaltlos
gestandene Milch
gestanzter Ausschnitt
gestatten
gesteckt voll
gestehen
gesteigerte Schmerzempfindlichkeit
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for gestapelt
Word division: ge·sta·pelt
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Mehrere
Wannen
können
ineinander
gestapelt
werden
.
Multiple
tubs
can
be
nestably
stacked
.
Die
schnell
gemalte
grautonige
Serie
"Uno
di
voi
,
un
tedesco
in
Firenze"
,
die
nach
dem
Abbruch
seines
Hamburger
Kunststudiums
1976
in
Florenz
entstand
,
hatte
das
frühe
Ziel
,
dass
die
Bilder
aufeinander
gestapelt
die
Höhe
von
Kippenbergers
Körpergröße
,
189
cm
,
erreichen
sollten
. [G]
The
grey-toned
series
"Uno
di
voi
,
un
tedesco
in
Firenze"
,
which
he
painted
rapidly
in
1976
in
Florence
after
having
dropped
out
of
art
school
in
Hamburg
,
had
aspirations
of
a
peculiar
dimension:
the
pictures
,
if
stacked
on
top
of
one
another
,
were
supposed
to
measure
189
cm
,
Kippenberger's
height
.
Es
ergab
sich
zufällig
,
dass
bei
mir
mal
elf
Scheiben
hintereinander
gestapelt
abgestellt
waren
-
und
ich
war
bald
sehr
fasziniert
davon
. [G]
It
happened
by
coincidence
,
that
at
my
place
eleven
panes
of
glass
were
deposited
,
stacked
behind
each
other
-
and
I
was
soon
really
fascinated
by
them
.
Für
eine
zweite
Arbeit
im
Nebenraum
wurden
Kartons
in
langen
Reihen
aufeinander
gestapelt
,
von
denen
die
obersten
180
Kisten
jeweils
den
Blick
auf
eine
Fotografie
freigeben
. [G]
For
a
second
piece
in
the
adjoining
room
,
cardboard
boxes
were
piled
one
on
top
of
the
other
in
long
rows
,
of
which
the
top
180
boxes
each
allow
a
view
onto
a
photograph
.
Leider
findet
sich
im
neu
gebauten
Berlin
kein
einziges
architektonisches
Wunderwesen
wie
dieses
,
und
auch
Isa
Genzken
lässt
keinen
Zweifel
an
dem
Entwurfscharakter
der
Vision
durch
die
profane
Materialverwendung:
die
geriffelten
und
gerasterten
Industrieglasplatten
sind
ganz
simpel
zu
Blöcken
gestapelt
. [G]
Unfortunately
,
in
the
newly
built
Berlin
there
is
not
a
single
such
architectural
wonder
as
these
,
and
Genzken
also
leaves
no
doubt
of
the
model
character
of
her
vision
by
the
use
of
profane
materials:
the
corrugated
and
screened
slabs
of
industrial
glass
are
quite
simply
stacked
into
blocks
.
Bei
in
Säcken
abgefülltem
Korn
ist
sicherzustellen
,
dass
die
Säcke
sauber
und
trocken
auf
Paletten
gestapelt
sind
,
oder
es
ist
eine
wasserundurchlässige
Schutzsperre
zwischen
den
Säcken
und
dem
Lagerboden
einzufügen
. [EU]
For
bagged
commodities
,
ensure
that
bags
are
clean
,
dry
and
stacked
on
pallets
or
incorporate
a
water-impermeable
layer
between
the
bags
and
the
floor
.
Die
Stämme
werden
auf
einer
undurchlässigen
Oberfläche
unter
einer
gasdichten
Persenning
so
und
bis
zu
einer
solchen
Höhe
gestapelt
,
dass
eine
wirksame
Verbreitung
des
Gases
zwischen
den
einzelnen
Stämmen
gewährleistet
ist
. [EU]
The
logs
shall
have
been
piled
on
an
impervious
surface
under
a
gas-proof
cover
in
such
a
way
and
to
such
a
height
as
to
ensure
effective
gas
dispersal
through
the
logs
.
Likörwein
'Jerez-Xérès-Sherry'
,
'Manzanilla-Sanlúcar
de
Barrameda'
,
'Montilla-Moriles'
,
'Málaga'
und
'Condado
de
Huelva'
,
wobei
'criaderas'
genannte
Eichenfässer
übereinander
gestapelt
werden
,
der
zuletzt
gewonnene
Wein
auf
der
obersten
Stufe
eingefüllt
wird
und
durch
regelmäßiges
Nachfüllen
der
Weine
der
verschiedenen
darunter
liegenden
Stufen
oder
'criaderas'
über
einen
langen
Zeitraum
schließlich
die
unterste
Stufe
oder
'solera'
erreicht
,
auf
der
der
Reifungsprozess
abgeschlossen
ist
. [EU]
Liqueur
wine
of
"Jerez-Xérès-Sherry"
,
"Manzanilla-Sanlúcar
de
Barrameda"
,
"Montilla-Moriles"
,
"Málaga"
and
"Condado
de
Huelva"
,
that
uses
scales
of
generally
placed
boots
of
oak
superposed
,
and
called
"criaderas"
,
in
which
the
wine
of
the
year
gets
up
on
the
superior
scale
of
the
system
and
is
crossing
the
different
scales
or
"criaderas"
by
partial
and
successive
transferences
,
in
the
course
of
a
long
period
,
until
reaching
the
last
scale
or
"solera"
,
where
it
concludes
the
aging
process
.
zur
Selbsterhitzung
gestapelt
,
mit
Desinfektionsmittel
besprüht
und
für
mindestens
42
Tage
ruhen
gelassen
. [EU]
be
stacked
to
heat
,
sprayed
with
disinfectant
and
left
for
at
least
42
days
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "gestapelt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners