A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
gesondert
gespalten
gespannt
gespannt sein
gespartes Geld
gespensterhaft
gespenstisch
gespenstisches Treiben
gesperrt
Search for:
ä
ö
ü
ß
465 results for gespeichert
Word division: ge·spei·chert
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Alle
Daten
auf
einem
Mikrochip
werden
in
Anwendungen
gespeichert
. [EU]
All
data
on
a
microchip
shall
be
stored
in
applications
.
Alle
Daten
im
NVR
müssen
ab
dem
Datum
der
Rücknahme
einer
Fahrzeugeintragung
10
Jahre
lang
gespeichert
werden
. [EU]
All
data
in
the
NVR
must
be
retained
for
10
years
from
the
date
of
withdrawal
of
a
vehicle
registration
.
Alle
Daten
im
NVR
müssen
ab
dem
Termin
der
Rücknahme
eines
Fahrzeugs
und
seiner
Löschung
aus
dem
Register
10
Jahre
lang
gespeichert
werden
. [EU]
All
data
in
the
NVR
must
be
retained
for
10
years
from
the
date
a
vehicle
is
withdrawn
and
de-registered
.
Alle
Ergebnisse
des
elektronischen
Validierungssystems
–
;
ob
positiv
oder
negativ
–
;werden
in
einer
Datenbank
gespeichert
. [EU]
All
results
of
the
computerised
validation
system
,
both
positive
and
negative
,
shall
be
stored
in
a
database
.
Allerdings
müssen
aus
der
an
diesem
Meldepunkt
abgesetzten
Zugfahrtmeldung
die
Wagen-
oder
Intermodaleinheit-Informationen
(
wie
Standort
,
Ankunftsdatum
und
-uhrzeit
sowie
Abfahrtsdatum
und
-uhrzeit
)
entnommen
,
verarbeitet
und
in
der
Betriebsdatenbank
für
Wagen
und
Intermodaleinheiten
gespeichert
werden
. [EU]
But
derived
from
the
running
information
of
the
train
at
this
reporting
point
,
the
wagon
or
intermodal
unit
related
information
-
regarding
location
and
date/time
of
arrival
and
departure
-
must
be
processed
and
stored
in
the
Wagon
and
Intermodal
Unit
Operational
Database
.
Allerdings
müssen
aus
der
an
einem
Meldepunkt
abgesetzten
Zugfahrtmeldung
die
auf
den
Wagen
oder
die
Intermodaleinheit
bezogenen
Informationen
wie
Standort
,
Ankunftsdatum
und
-uhrzeit
sowie
Abfahrtsdatum
und
-uhrzeit
entnommen
,
verarbeitet
und
in
der
Wagenbewegungsdatenbank
gespeichert
werden
. [EU]
But
from
the
running
advice
of
the
train
at
a
reporting
point
,
the
wagon
or
Intermodal
unit
related
information
regarding
location
and
date
and
time
of
arrival
and
departure
must
be
processed
and
stored
in
the
wagon
movement
database
.
Alle
Strafregisterdaten
werden
ausschließlich
in
von
den
Mitgliedstaaten
betriebenen
Datenbanken
gespeichert
. [EU]
All
criminal
records
data
shall
be
stored
solely
in
databases
operated
by
the
Member
States
.
Analysedateien
dürfen
nicht
länger
als
für
eine
Dauer
von
drei
Jahren
gespeichert
werden
. [EU]
The
analysis
work
file
shall
be
retained
for
a
maximum
period
of
three
years
.
Andere
als
die
von
den
Stellen
nach
Artikel
92
Absatz
4
auf
der
Grundlage
des
Informationsaustauschs
nach
jenem
Absatz
gespeichert
en
personenbezogenen
Daten
werden
nicht
länger
als
für
den
verfolgten
Zweck
erforderlich
gespeichert
. [EU]
Data
other
than
personal
data
held
in
files
by
the
authorities
referred
to
in
Article
92
(4)
as
a
result
of
information
exchange
pursuant
to
that
paragraph
,
shall
be
kept
only
for
such
time
as
may
be
required
to
achieve
the
purposes
for
which
they
were
supplied
.
Andere
als
in
Artikel
112
genannte
Daten
werden
nicht
länger
als
zehn
Jahre
und
Daten
über
Gegenstände
nach
Artikel
99
Absatz
1
nicht
länger
als
fünf
Jahre
gespeichert
." [EU]
Data
other
than
that
referred
to
in
Article
112
shall
be
kept
for
a
maximum
of
10
years
and
data
on
objects
referred
to
in
Article
99
(1)
for
a
maximum
of
five
years
.';
Andere
Daten
nach
Absatz
2
können
erforderlichenfalls
gespeichert
werden
,
sofern
es
Grund
zu
der
Annahme
gibt
,
dass
sie
für
die
Analyse
der
Rolle
der
betreffenden
Personen
als
Zeugen
notwendig
sind
. [EU]
Other
data
pursuant
to
paragraph
2
may
be
stored
as
necessary
,
provided
there
is
reason
to
assume
that
they
are
required
for
the
analysis
of
such
persons'
role
as
witnesses
.
Andere
Daten
nach
Absatz
2
können
erforderlichenfalls
gespeichert
werden
,
sofern
es
Grund
zu
der
Annahme
gibt
,
dass
sie
für
die
Analyse
der
Rolle
des
Betreffenden
als
Opfer
oder
mögliches
Opfer
notwendig
sind
. [EU]
Other
data
pursuant
to
paragraph
2
may
be
stored
as
necessary
,
provided
there
is
reason
to
assume
that
they
are
required
for
the
analysis
of
a
person's
role
as
victim
or
potential
victim
.
Andere
Daten
nach
Absatz
2
können
erforderlichenfalls
gespeichert
werden
,
sofern
Grund
zu
der
Annahme
besteht
,
dass
sie
für
die
Analyse
der
Rolle
der
Betreffenden
als
Informanten
notwendig
sind
. [EU]
Other
data
pursuant
to
paragraph
2
may
be
stored
as
necessary
,
provided
there
is
reason
to
assume
that
they
are
required
for
the
analysis
of
such
persons'
role
as
informants
.
Andernfalls
MÜSSEN
für
jede
Änderung
des
TSP
"Service
current
status"
,
der
innerhalb
des
historischen
Informationszeitraums
laut
ETSI
TS
102
231
,
Abschnitt
5.3.12
erfolgt
,
Angaben
zum
vorherigen
Genehmigungsstatus
,
in
absteigender
Reihenfolge
geordnet
nach
Datum
und
Zeit
der
Statusänderung
(d. h.
das
Datum
und
der
Zeitpunkt
,
zu
dem
der
nachfolgende
Genehmigungsstatus
Wirksamkeit
erlangte
)
gespeichert
werden
. [EU]
Otherwise
,
for
each
change
in
TSP
service
current
status
which
occurred
within
the
historical
information
period
as
specified
in
ETSI
TS
102
231
clause
5.3.12,
information
on
the
previous
approval
status
SHALL
be
provided
in
a
descending
order
of
status
change
date
and
time
(i.e.
the
date
and
time
on
which
the
subsequent
approval
status
became
effective
).
Anforderungen
an
die
Verhältniszahl
,
wenn
sie
vom
System
berechnet
und
gespeichert
wird
[EU]
Requirements
for
the
ratio
when
calculated
and
stored
by
system
Angabe
anderer
Datenbanken
,
in
denen
Informationen
über
die
betreffende
Person
gespeichert
sind
[EU]
References
to
other
databases
in
which
information
on
the
person
is
stored:
Anträge
der
Betroffenen
(
die
auch
als
"unmittelbar
betroffene
Antragsteller"
)
bezeichnet
werden
)
auf
Überlassung
einer
Kopie
der
PNR-Daten
,
die
über
sie
in
den
Datenbanken
des
CBP
gespeichert
sind
,
werden
gemäß
dem
Freedom
of
Information
Act
(
FOIA
)
behandelt
.
Anträge
dieser
Art
können
entweder
per
Post
an
"Freedom
of
Information
Act
(
FOIA
)
Request
, U.S. [EU]
Requests
by
the
data
subject
(also
known
as
first
party
requesters
)
to
receive
a
copy
of
PNR
data
contained
in
CBP
databases
regarding
the
data
subject
are
processed
under
the
Freedom
of
Information
Act
(FOIA).
API-
und
PNR-Daten
,
die
in
einer
Ermittlungsdatenbank
im
Sinne
von
Nummer
9
gespeichert
sind
,
können
nach
Maßgabe
vertraglicher
Verpflichtungen
im
Rahmen
eines
Zoll-Amtshilfeabkommens
oder
eines
Rechtshilfeabkommens
weitergegeben
werden
. [EU]
API
and
PNR
information
retained
in
an
enforcement
database
described
in
section
9
can
be
shared
in
accordance
with
treaty
obligations
under
a
Customs
Mutual
Assistance
Agreement
or
a
Mutual
Legal
Assistance
Agreement
.
API-
und
PNR-Daten
,
die
in
eine
solche
Ermittlungsdatenbank
übertragen
werden
,
werden
nicht
länger
als
nötig
,
höchstens
jedoch
6
Jahre
in
diesem
System
gespeichert
,
danach
werden
sie
vernichtet
,
es
sei
denn
,
sie
müssen
wie
unter
Nummer
10
Buchstabe
b
dargelegt
aufgrund
der
Bestimmungen
des
Privacy
Act
oder
des
Access
to
Information
Act
über
diesen
Zeitraum
hinaus
aufbewahrt
werden
. [EU]
API
and
PNR
information
that
is
transferred
to
such
an
enforcement
database
will
be
retained
in
that
system
for
no
longer
than
is
necessary
,
and
in
any
case
for
a
period
of
no
more
than
six
years
,
at
which
time
it
will
be
destroyed
unless
it
is
required
to
be
retained
for
an
additional
period
by
virtue
of
the
Privacy
Act
or
the
Access
to
Information
Act
,
as
explained
in
paragraph
10
b.
API-
und
PNR-Daten
von
Personen
,
gegen
die
in
Kanada
nicht
zu
einem
unter
Nummer
2
genannten
Zweck
ermittelt
wird
,
werden
im
PAXIS-System
höchstens
3,5
Jahre
lang
gespeichert
. [EU]
Where
the
API
and
PNR
information
relates
to
a
person
who
is
not
the
subject
of
an
investigation
in
Canada
for
a
purpose
described
in
section
2,
it
will
be
retained
in
the
PAXIS
system
for
a
maximum
of
3.5
years
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "gespeichert":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners