A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
final-year class
finale
finales
finalisation
finalise
finalised
finalises
finalising
finalist
Search for:
ä
ö
ü
ß
103 results for
finalise
Tip:
Conversion of units
German
English
Abschließende
Erfüllung
inländischer
Forderungen
entsprechend
der
Rückzahlungskapazität
des
Haushalts
und
nachhaltiger
Abbau
der
öffentlichen
Verschuldung
. [EU]
Finalise
the
reconciliation
of
domestic
claims
in
line
with
the
repayment
capacity
of
the
budget
and
put
public
debt
on
a
sustainable
and
declining
trend
.
Abschließende
Erfüllung
inländischer
Forderungen
und
Verabschiedung
des
gesamtstaatlichen
Gesetzes
über
die
Inlandsschuld
als
Richtschnur
für
Zahlungen
bei
allen
inländischen
Forderungen
. [EU]
Finalise
the
reconciliation
of
domestic
claims
and
adopt
the
State
level
law
on
internal
debt
to
guide
payments
on
all
domestic
claims
.
Abschluss
,
Annahme
und
Umsetzung
des
Gesetzes
über
die
Justizreform
und
Verbesserung
der
Infrastruktur
im
Justizsektor
. [EU]
Finalise
,
adopt
and
implement
the
draft
law
on
judicial
reform
and
improve
the
infrastructure
for
the
judicial
sector
.
Abschluss
der
Ausarbeitung
einer
Gemeinsamen
Erklärung
zur
sozialen
Eingliederung
und
einer
Gemeinsamen
Bewertung
der
beschäftigungspolitischen
Prioritäten
sowie
Durchführung
der
entsprechenden
Folgemaßnahmen
. [EU]
Finalise
the
work
on
the
Joint
Inclusion
Memorandum
(JIM)
and
the
Joint
Assessment
Paper
on
Employment
Policy
Priorities
(JAP)
and
actively
implement
both
follow-up
processes
.
Abschluss
der
Entwicklung
und
Durchführung
der
Strategie
zur
durchgängigen
Heranbildung
von
unternehmerischer
Kompetenz
auf
der
Grundlage
von
erfolgreichen
von
Gebern
gestützten
Pilotprojekten
. [EU]
Finalise
and
implement
the
strategy
development
on
the
mainstreaming
of
entrepreneurship
education
based
on
successful
donor
supported
pilot
projects
.
Abschluss
der
nationalen
Regionalentwicklungsstrategie
. [EU]
Finalise
the
national
regional
development
strategy
.
Abschluss
der
Privatisierung
und
gegebenenfalls
Abwicklung
genossenschaftlicher
und
in
öffentlichem
Eigentum
befindlicher
Unternehmen
. [EU]
Finalise
the
process
of
privatisation
or
,
when
appropriate
,
liquidation
of
social-owned
and
state-owned
enterprises
.
Abschluss
der
Umsetzung
des
EU-Rechtsrahmens
(
2002
)
für
die
elektronische
Kommunikation
in
nationales
Recht
. [EU]
Finalise
transposition
into
national
legislation
of
the
EU
2002
framework
for
electronic
communications
.
Abschluss
des
Aufbaus
des
statistischen
Unternehmensregisters
und
des
Registers
landwirtschaftlicher
Betriebe
, u. a.
mit
Routinen
,
die
sicherstellen
,
dass
diese
Register
aktuelle
Daten
enthalten
. [EU]
Finalise
establishment
of
the
statistical
business
register
and
farm
register
,
including
routines
to
ensure
that
the
registers
contain
up-to-date
information
.
Abschluss
des
Privatisierungsprozesses
gemäß
dem
Zeitplan
der
Treuhandgesellschaft
des
Kosovo
. [EU]
Finalise
the
privatisation
process
in
accordance
with
the
Kosovo
Trust
Agency
schedule
.
Am
20
.
Dezember
2002
beschloss
der
Verwaltungsrat
,
einen
Rahmenvertrag
mit
der
IFB
abzuschließen
,
der
sowohl
Rettungs-
als
auch
Umstrukturierungsmaßnahmen
umfassen
und
zu
einer
Kapitalerhöhung
für
die
IFB
führen
sollte
. [EU]
On
20
December
2002
,
the
Management
Board
decided
to
finalise
a
framework
agreement
with
IFB
,
which
had
to
include
rescue
measures
as
well
as
restructuring
measures
and
increase
IFB's
capital
.
Angesichts
dieser
Entwicklungen
war
es
nicht
möglich
,
eine
praktikable
und
damit
akzeptable
Preisverpflichtung
innerhalb
des
Zeitrahmens
dieser
Untersuchung
abzuschließen
- [EU]
In
view
of
both
of
these
developments
it
was
not
possible
to
finalise
workable
,
and
therefore
acceptable
,
undertakings
within
the
time
limits
of
the
present
investigation
,
Artikel
44
Absatz
3
der
genannten
Verordnung
sieht
vor
,
dass
die
Mitgliedstaaten
ihre
Berichte
innerhalb
von
sechs
Monaten
nach
Ende
des
Jahres
,
auf
das
sie
sich
beziehen
,
fertig
stellen
und
der
Kommission
übermitteln
. [EU]
Pursuant
to
Article
44
(3)
of
that
Regulation
Member
States
are
to
finalise
their
reports
and
transmit
them
to
the
Commission
,
within
six
month
of
the
end
of
the
year
to
which
the
reports
relate
.
Auf
dieser
Grundlage
stellt
der
Vorsitz
die
Tagesordnung
des
AStV
endgültig
auf
. [EU]
In
this
context
the
Presidency
shall
finalise
Coreper's
agenda
.
Ausarbeitung
und
Annahme
des
Nationalen
Programms
zur
Umstrukturierung
des
Stahlsektors
entsprechend
den
EU-Anforderungen
. [EU]
Finalise
and
adopt
the
National
Steel
Restructuring
Programme
in
line
with
EU
requirements
.
Ausgleichsregeln
,
einschließlich
netzbezogener
Regeln
für
das
Nominierungsverfahren
,
Regeln
für
Ausgleichsentgelte
und
Regeln
für
den
betrieblichen
Ausgleich
zwischen
Netzen
von
Fernleitungsnetzbetreibern
(
Fertigstellung
des
Netzkodex
und
Einleitung
des
Verabschiedungsverfahrens
) [EU]
Balancing
rules
including
network-related
rules
on
nomination
procedure
,
rules
for
imbalance
charges
and
rules
for
operational
balancing
between
transmission
system
operators'
systems
(finalise
network
code
and
start
adoption
process
)
Ausgleichsregeln
,
einschließlich
netzbezogener
Regeln
für
die
Reserveleistung
(
Fertigstellung
des
Netzkodex
für
den
Ausgleich
) [EU]
Balancing
rules
including
network-related
reserve
power
rules
(finalise
network
code
on
balancing
)
Außerdem
konnte
die
ökotoxikologische
Risikobewertung
nicht
abgeschlossen
werden
. [EU]
In
addition
,
it
was
not
possible
to
finalise
the
ecotoxicological
risk
assessment
.
Axens
habe
daher
auch
die
Entwicklung
von
Produkten
und
Verfahren
zum
Abschluss
bringen
können
,
die
dem
Unternehmen
nicht
vom
IFP
,
sondern
von
Dritten
angeboten
worden
waren
. [EU]
Axens's
resources
have
,
moreover
,
according
to
France
,
enabled
it
to
finalise
the
development
of
products
and
processes
proposed
by
third
parties
other
than
IFP
.
Da
die
Mitgliedstaaten
ihre
nationalen
Rechtsvorschriften
nicht
vollständig
ausarbeiten
und
abschließen
können
,
bis
der
Inhalt
der
Durchführungsmaßnahmen
klar
ist
,
könnte
es
für
sie
schwierig
werden
,
die
derzeit
geltende
Umsetzungsfrist
einzuhalten
. [EU]
Because
Member
States
cannot
fully
prepare
and
finalise
their
national
laws
until
the
content
of
the
implementing
measures
is
clear
,
they
may
have
difficulty
in
meeting
the
current
transposition
deadline
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "finalise":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners