A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
erroneous decisions
erroneous detection
erroneous entry
erroneously
error
error amount
error amounts
error analyses
error analysis
Search for:
ä
ö
ü
ß
831 results for
error
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Auf
dem
Bildschirm
erschien
eine
Fehlermeldung
.
The
display
showed
an
error
message
.
Der
Unfall
wurde
durch
menschliches
Versagen
verursacht
.
The
accident
was
caused
by
human
error
.
Ich
halte
mehr
von
Leuten
,
die
Fehler
zugeben
können
,
als
von
solchen
,
die
die
Schuld
bei
anderen
suchen
.
I
always
think
better
of
people
who
are
willing
to
admit
error
than
those
who
try
to
pin
the
blame
on
others
.
Es
blieb
kein
Spielraum
für
Fehler
.
There
was
no
margin
for
error
.
Eine
fehlerfreie
Datenkommunikation
kann
nach
dem
heutigen
Stand
der
Technik
über
das
Internet
nicht
gewährleistet
werden
.
Data
communication
via
the
internet
,
at
the
current
state
of
the
art
,
cannot
be
guaranteed
to
be
error
-free
.
Es
ist
ein
Fehler
aufgetreten
.
An
error
has
occurred
.
Die
Unfallursache
war
ein
Pilotenfehler
,
sprich
die
Nichteinhaltung
der
Flugregeln
.
Pilot
error
,
to
wit
failure
to
follow
procedures
,
was
the
cause
of
the
accident
.
Dieser
Fehler
hat
die
Statistik
möglicherweise
verfälscht
.
This
error
may
have
biased
the
statistics
.
Ich
habe
mich
in
meinem
letzten
Beitrag
vertippt
.
I
made
a
typing
error
/mistake
in
my
previous
post
.
Aber
Ensikat
unterliegt
nicht
dem
Fehler
ein
nostalgisches
Bild
der
DDR
zu
zeichnen
. [G]
But
Ensikat
does
not
succumb
to
the
error
of
sketching
a
nostalgic
picture
of
the
GRD
.
Der
24-jährige
Habermas
,
der
ein
großer
Bewunderer
der
heideggerschen
Philosophie
war
,
reagierte
angesichts
dieses
Unvermögens
,
einen
politischen
Irrtum
einzugestehen
,
empört
. [G]
Habermas
,
aged
24
, a
great
admirer
of
Heidegger's
philosophy
,
was
shocked
by
his
inability
to
admit
that
he
had
made
a
political
error
.
Die
erste
folgenreiche
Fehleinschätzung
war
die
Konvergenzillusion:
das
Vertrauen
in
eine
Art
von
"prästabilierter
Harmonie"
von
Erweiterung
und
Vertiefung
des
europäischen
Einigungsprozesses
. [G]
The
first
error
of
judgement
,
which
was
not
without
consequences
,
was
the
illusion
of
convergence:
trusting
in
a
sort
of
"pre-stabilised
harmony"
for
enlargement
and
closer
integration
in
the
European
integration
process
.
Dieses
Schweigen
kann
als
Fehler
gewertet
und
-
wie
es
gegenwärtig
geschieht
-
verurteilt
werden
. [G]
This
silence
can
be
judged
to
be
an
error
and
,
as
is
now
happening
,
condemned
.
Wenn
sie
dabei
annehmen
,
die
"Prozesshaftigkeit
des
Realen"
,
also
den
Verlauf
von
Ereignissen
,
mit
Hilfe
dieser
Medien
tatsächlich
abbilden
zu
können
,
unterliegen
sie
einem
Irrtum
. [G]
If
they
assume
that
they
can
,
with
help
of
these
media
,
actually
represent
the
'process-character
of
the
real'
,
that
is
,
the
course
of
events
,
they
have
succumbed
to
an
error
.
'1'
technical
error
[EU]
"1"
technical
error
2
'Circular
Error
Probable'
(
CEP
)
bezeichnet
innerhalb
einer
kreisförmigen
Normalverteilung
den
Radius
des
Kreises
,
der
50
%
der
einzelnen
durchgeführten
Messungen
enthält
,
oder
den
Radius
des
Kreises
,
in
dem
eine
50
%-Wahrscheinlichkeit
des
Vorhandenseins
besteht
. [EU]
'Circular
Error
Probable'
(CEP) -
In
a
circular
normal
distribution
,
the
radius
of
the
circle
containing
50
%
of
the
individual
measurements
being
made
,
or
the
radius
of
the
circle
within
which
there
is
a
50
%
probability
of
being
located
.
'2'
logical
error
[EU]
"2"
logical
error
44
IAS
8
führt
aus
,
welche
Anpassungen
der
Vergleichsinformationen
bei
der
Änderung
einer
Rechnungslegungsmethode
oder
der
Berichtigung
eines
Fehlers
erforderlich
sind
. [EU]
44
IAS
8
sets
out
the
adjustments
to
comparative
information
required
when
an
entity
changes
an
accounting
policy
or
corrects
an
error
.
47
...
Zum
Beispiel:
die
Veräußerung
eines
Vermögenswerts
an
einen
Dritten
kurz
nach
dem
Erwerbszeitpunkt
zu
einem
Betrag
,
der
wesentlich
von
dessen
zu
jenem
Stichtag
bemessenen
vorläufigen
beizulegenden
Zeitwert
abweicht
,
weist
wahrscheinlich
auf
einen
Fehler
im
vorläufigen
Betrag
hin
,
wenn
kein
dazwischen
liegendes
Ereignis
,
das
dessen
beizulegenden
Zeitwert
geändert
hat
,
feststellbar
ist
. [EU]
47
...
For
example
,
unless
an
intervening
event
that
changed
its
fair
value
can
be
identified
,
the
sale
of
an
asset
to
a
third
party
shortly
after
the
acquisition
date
for
an
amount
that
differs
significantly
from
its
provisional
fair
value
measured
at
that
date
is
likely
to
indicate
an
error
in
the
provisional
amount
.
52
Daher
verlangt
die
rückwirkende
Anwendung
einer
neuen
Rechnungslegungsmethode
oder
die
Korrektur
eines
Fehlers
aus
einer
früheren
Periode
zur
Unterscheidung
dienliche
Informationen
,
die
[EU]
52
Therefore
,
retrospectively
applying
a
new
accounting
policy
or
correcting
a
prior
period
error
requires
distinguishing
information
that
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "error":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners