DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
convert
Search for:
Mini search box
 

276 results for convert
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Das Eigenkapitalinstrument besteht in einer eingebetteten Option auf Wandlung der Schuld in Eigenkapital des Emittenten. [EU] The equity instrument is an embedded option to convert the liability into equity of the issuer.

Das Gesetz Nr. 20/1951, geändert durch das Gesetz Nr. 15/1954, sah die Schaffung eines Fonds für die Vergabe von Darlehen an Schifffahrtsunternehmen vor, die den Bau, den Erwerb, den Umbau oder die Reparatur von Schiffen beabsichtigten. [EU] Law No 20/1951, amended by Law No 15/1954, provided for the setting up of a fund for loans to shipping companies intending to build, purchase, convert or repair ships.

Das piezoelektrische Element wird durch Ultraschallwellen (unhörbar für das menschliche Ohr) in Schwingung versetzt und wandelt diese Wellen in elektrische Signale um. [EU] Ultrasonic waves (inaudible to the human ear) cause the piezo-electric element to oscillate and to convert the waves into electrical signals.

Dazu zählt die Entscheidung, ob es für den NLF vorteilhaft wäre, NLF-Zahlungen aufzuschieben oder diese Zahlungen in Eigenkapital umzuwandeln. [EU] This will include assessing whether it would be beneficial for the NLF to defer any NLF Payments or convert the NLF Payments into equity.

Denn eine solche Auffassung würde voraussetzen, dass die Beihilferegelung nur für einen Teil der Begünstigten aus einer bestehenden in eine neue Beihilfe umgewandelt worden wäre, weil sich die rechtlichen Vorgaben nur für diesen Teil geändert hätten. [EU] Indeed, to do so would have implied that a measure having the character of a scheme would convert from existing aid to new aid in relation to some of the beneficiaries, but not in relation to others solely because the rules pertaining to the former, but not to the latter, had changed.

Der Beteiligte kann jedoch die restlichen Waren mit Einverständnis der zuständigen Behörden unter zollamtlicher Überwachung in Abfälle oder Schrott umwandeln. [EU] However, the interested party may, with the agreement and under the supervision of the competent authorities, convert products remaining to waste or scrap.

Der Betreiber hat Unterlagen mit den erforderlichen Informationen über das Umwandeln der Rohdaten des Flugdatenschreibers in Parameter, die in technischen Maßeinheiten ausgedrückt werden, zu führen und auf dem aktuellen Stand zu halten. [EU] The operator shall keep and maintain up-to-date documentation that presents the necessary information to convert FDR raw data into parameters expressed in engineering units.

Der Faktor zur Umrechnung des titrierten HO-Volumens in mg CO2 beträgt demnach 1,1. [EU] Thus, in this case, to convert volume of HCl titrated to mg CO2 produced the factor is 1,1.

Der Konverter konvertiert Daten in beide Richtungen zwischen dem C.SIS und dem Zentralen SIS II und synchronisiert das C.SIS und das Zentrale SIS II. [EU] The converter shall convert data in two directions between the C.SIS and Central SIS II and keep C.SIS and Central SIS II synchronised.

Der Staat wandelt vor der Übertragung das nachrangige Darlehenskapital von 100 Mio. DKK in Aktienkapital um. [EU] The State would convert in advance the subordinated loan capital of DKK 100 million into share capital.

Der Verwalter des Gemeinschaftsregisters kann AAU in Zertifikate mit einer anfänglichen Einheit der Art 1 umwandeln und überträgt alle auf diese Weise umgewandelten Zertifikate in ein Portal-Hinterlegungskonto. [EU] The administrator of the Community registry may convert AAUs into allowances of an initial unit type of 1 and shall transfer all such converted allowances into a gateway deposit account.

Der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft, der angeblich 40 % des PSF aus wiederverwerteten PET-Flaschen herstellt, und ein Verband von Herstellern, die im Recycling tätig sind, brachten vor, ein Verzicht auf endgültige Maßnahmen gegenüber gedumpten PSF-Einfuhren aus Malaysia und Taiwan würde die Möglichkeiten des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft, Abfallflaschen zu PSF zu verarbeiten, einschränken. [EU] It was argued by the Community industry, which allegedly produces 40 % of PSF from recycled PET bottles, and by one association of producers active in the recycling sector that failure to take definitive measures on dumped PSF imports from Malaysia and Taiwan will reduce the capacity of the Community industry to convert waste bottles into PSF.

Der zuletzt genannte Punkt bezieht sich vor allem auf die Forderung, die NK im Zuge der Insolvenz der Unternehmen KH und AK bei dem zuständigen niederländischen Gericht erhoben hat, den Staat anzuweisen, das Rettungsdarlehen von 9,25 Mio. EUR, das nach Genehmigung der Rettungsbeihilfe durch die Kommission von KH an NK gewährt wurde, in Eigenkapital umzuwandeln. [EU] The latter concerns specifically the legal application filed by NK to the competent Dutch court, in the wake of the bankruptcy of KH and OK, asking the court to order the state to convert into equity the EUR 9,25 million rescue loan facility extended by KH to NK following the authorisation of the rescue aid by the Commission.

Der Zweckverband wird dann die Genussrechte, die derzeit als Tier-2-Kapital (Ergänzungskapital) gelten, in Tier-1-Kapitalinstrumente umwandeln. [EU] The Zweckverband will then convert the Genussrechte, which are currently acknowledged as Tier-2 capital, into Tier-1 capital instruments.

Deshalb sollte auch Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 1788/2003 vom 29. September 2003 über die Erhebung einer Abgabe im Milchsektor geändert werden, um die Referenzmengen der betreffenden Erzeuger ab dem Milchquotenjahr 2004/05 in österreichische Referenz¬mengen umzuwandeln. [EU] Consequently, it is also appropriate to modify Annex I to Regulation (EC) No 1788/2003 of 29 September 2003 establishing a levy in the milk and milk products sector in order to convert the reference quantities of producers concerned into Austrian reference quantities as from milk quota year 2004/05.

; des Prozentanteils der Bestand-teile mit Daten zur akuten Toxizität: Additivitätsformel (s. 4.1.3.5.2) anwenden und abgeleitete L(E)C50 in die entsprechende Akut-Kategorie umrechnen [EU] ; Percentage of components with acute toxicity data: apply Addititivity Formula (see 4.1.3.5.2) and convert the derived L(E)C50 to the appropriate 'Acute' Category

Destillate (Erdöl), gesüßte mittlere; Gasöl - nicht spezifiziert [EU] Distillates (petroleum), sweetened middle; Gas oil - unspecified (A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum distillate to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities.

Destillate (Erdöl), hydrodesulfurierte intermeditäre katalytisch gekrackte; Heizöl schwer [EU] (A complex combination of hydrocarbons obtained by treating intermediate catalytic cracked distillates with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed.

Destillate (Erdöl), hydrodesulfurierte leichte katalytisch gekrackte; Krackgasöl [EU] (A complex combination of hydrocarbons obtained by treating light catalytic cracked distillates with hydrogen to convert organic sulphur to hydrogen sulphide which is removed.

Destillate (Erdöl), hydrodesulfurierte mittlere; Gasöl - nicht spezifiziert [EU] Distillates (petroleum), hydrodesulphurised middle; Gas oil - unspecified (A complex combination of hydrocarbons obtained from a petroleum stock by treating with hydrogen to convert organic sulphur to hydrogen sulphide which is removed.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners