A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Ansprechbarkeit
Ansprechdauer
Ansprechdruck
Ansprechempfindlichkeit
Ansprechen
Ansprechpartner
Ansprechpartnerin
Ansprechperson
Ansprechposition
Search for:
ä
ö
ü
ß
94 results for
ansprechen
Word division: an·spre·chen
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
das
vor
und
nach
der
Prüfung
festgestellte
Ansprechen
auf
Nullgas
und
Kalibriergas
kann
direkt
in
die
Formel
66
in
Absatz
8.6.1
eingesetzt
werden
,
ohne
den
Drift
zu
bestimmen
[EU]
the
pre-test
zero
and
span
and
post-test
zero
and
span
responses
may
be
directly
inserted
into
equation
66
of
paragraph
8.6.1
without
determining
drift
Der
Druck
,
bei
dem
der
Regelzyklus
des
ABV
beginnt
,
ist
durch
fünf
Prüfungen
mit
einer
Anfangsgeschwindigkeit
von
100
± 2
km/h
zu
bestimmen
,
bei
denen
das
Bremspedal
bis
zum
Ansprechen
des
ABV
betätigt
und
dann
der
entsprechende
Druckwert
gemäß
der
Aufzeichnung
des
Drucks
an
den
Vorderrädern
aufgezeichnet
wird
;
anschließend
ist
daraus
der
Durchschnittswert
pabs
zu
ermitteln
. [EU]
The
pressure
,
at
which
ABS
cycling
commences
,
shall
be
determined
by
making
five
tests
from
100
± 2
km/h
in
which
the
brake
pedal
is
applied
up
to
the
level
which
produces
ABS
operation
and
the
five
pressures
at
which
this
occurs
as
determined
from
front
wheel
pressure
records
,
shall
be
recorded
and
the
mean
value
obtained
as
pabs
.
Der
Nullpunktwert
wird
als
mittleres
Ansprechen
(
einschließlich
Rauschen
)
auf
ein
Nullgas
in
einem
Zeitabschnitt
von
30
Sekunden
definiert
. [EU]
The
zero
response
is
defined
as
the
mean
response
,
including
noise
,
to
a
zero
gas
during
a
30
seconds
time
interval
.
Der
Nullpunktwert
wird
als
mittleres
Ansprechen
(
einschließlich
Rauschen
)
auf
ein
Nullgas
in
einem
Zeitabschnitt
von
30
Sekunden
definiert
. [EU]
Zero
response
is
defined
as
the
mean
response
,
including
noise
,
to
a
zero
gas
during
a
30
seconds
time
interval
.
Der
Nullpunktwert
wird
definiert
als
mittleres
Ansprechen
(
einschließlich
Rauschen
)
auf
ein
Nullgas
in
einem
Zeitabschnitt
von
30Sekunden
. [EU]
The
zero
response
is
defined
as
the
mean
response
,
including
noise
,
to
a
zero
gas
during
a
30-second
time
interval
.
Die
Bestellungen
für
größere
Verlage
sind
in
der
Regel
umfangreicher
.
Sie
schließen
oftmals
den
Vertrieb
von
Werken
ein
,
die
ein
breites
Publikum
ansprechen
und
im
Allgemeinen
in
großen
Stückzahlen
verkauft
werden
. [EU]
In
principle
,
large
publishing
houses
generate
bigger
orders
;
these
often
involve
the
marketing
of
works
intended
for
the
general
public
,
which
are
generally
sold
in
large
quantities
.
Die
britischen
Behörden
glauben
,
dass
Investbx
eine
neue
Sorte
von
Anlegern
ansprechen
und
daher
nicht
mit
Ofex
konkurrieren
wird
. [EU]
The
UK
authorities
believe
that
Investbx
will
attract
a
new
kind
of
investor
and
as
such
Investbx
will
not
be
competing
with
Ofex
for
funds
.
Die
Differenz
zwischen
dem
Kalibrier-
und
dem
Nullgas-
Ansprechen
ist
in
Kurvenform
aufzutragen
und
der
Kraftstoffdurchsatz
auf
die
fette
Seite
der
Kurve
einzustellen
. [EU]
The
difference
between
the
span
and
zero
response
must
be
plotted
and
the
fuel
flow
adjusted
to
the
rich
side
of
the
curve
.
Die
Differenz
zwischen
dem
Kalibrier-
und
dem
Nullgas-
Ansprechen
ist
in
Kurvenform
aufzutragen
und
der
Kraftstoffdurchsatz
auf
die
fette
Seite
der
Kurve
einzustellen
. [EU]
The
difference
between
the
span
and
zero
response
shall
be
plotted
and
the
fuel
flow
adjusted
to
the
rich
side
of
the
curve
.
Die
durch
eine
ABV
direkt
geregelten
Räder
dürfen
nicht
blockieren
,
wenn
bei
einer
Ausgangsgeschwindigkeit
von
40
km/h
und
bei
einer
hohen
Ausgangsgeschwindigkeit
entsprechend
den
Angaben
in
der
nachstehenden
Tabelle
,
die
volle
Betätigungskraft
"Volle
Betätigungskraft"
bedeutet
die
in
Anhang
4
dieser
Regelung
für
diese
Fahrzeugklasse
vorgeschriebene
maximale
Betätigungskraft
;
es
kann
auch
eine
größere
Kraft
angewendet
werden
,
um
die
ABV
zum
Ansprechen
zu
bringen
. [EU]
The
wheels
directly
controlled
by
an
anti-lock
system
shall
not
lock
when
the
full
force
[8]
'Full
force'
means
the
maximum
force
laid
down
in
Annex
4
to
this
Regulation
for
the
category
of
vehicle
; a
higher
force
may
be
used
if
required
to
activate
the
anti-lock
system
.
Die
durch
eine
ABV
direkt
geregelten
Räder
dürfen
nicht
blockieren
,
wenn
bei
einer
Ausgangsgeschwindigkeit
von
v =
40
km/h
und
bei
einer
hohen
Ausgangsgeschwindigkeit
von
v = 0,8
vmax
≤
;
120
km/h
die
volle
Betätigungskraft
"Volle
Betätigungskraft"
ist
die
in
Anhang
3
dieser
Regelung
vorgeschriebene
maximale
Betätigungskraft
;
es
kann
auch
eine
größere
Kraft
angewendet
werden
,
um
die
ABV
zum
Ansprechen
zu
bringen
. [EU]
The
wheels
directly
controlled
by
an
anti-lock
system
must
not
lock
when
the
full
force
[9]
'Full
force'
means
the
maximum
force
laid
down
in
Annex
3
to
this
Regulation
; a
higher
force
may
be
used
if
required
to
activate
the
anti-lock
system
.
Die
Öffnung
darf
sich
nach
dem
Ansprechen
nicht
wieder
verschließen
. [EU]
The
opening
must
not
re-close
after
being
activated
.
Diese
Funktionen
müssen
auf
Eingangssignale
vom
Teilsystem
"Zugsteuerung
,
Zugsicherung
und
Signalgebung"
ansprechen
. [EU]
These
functions
shall
respond
to
input
signals
from
the
control-command
and
signalling
subsystem
.
Dieser
darf
bei
einer
Kraft
von
weniger
als
Dop
= 1,2
·
;
D*
(
wenn
er
an
der
Betätigungseinrichtung
angebracht
ist
)
oder
bei
einer
Kraft
von
weniger
als
Pop
= 1,2
·
;
P*
oder
bei
einem
Druck
von
weniger
als
pop
= 1,2
·
; p*(
wenn
er
an
der
Radbremse
angebracht
ist
)
nicht
ansprechen
;
dabei
entspricht
die
Kraft
P*
oder
der
Druck
p*
einer
Bremskraft
von
B*
= 0,5
·
; g
·
;
GBo
. [EU]
They
shall
not
be
activated
at
a
force
of
less
than
Dop
= 1,2
·
;
D*
(when
fitted
at
the
control
device
)
or
at
a
force
of
less
than
Pop
= 1,2
·
;
P*
or
at
a
pressure
of
less
than
pop
= 1,2
·
;
p*
(when
fitted
at
the
wheel
brake
)
where
the
force
P*
or
the
pressure
p*
corresponds
to
a
braking
force
of
B*
= 0,5
·
; g
·
;
GBo
.
Dies
schließt
Vorrichtungen
ein
,
die
durch
einmaliges
Ansprechen
oder
Versagen
wirksam
werden
. [EU]
This
includes
devices
that
sense
by
one
time
operation
or
failure
.
Die
Verzögerungszeit
ist
definiert
als
die
Zeit
von
der
Veränderung
(
t0
)
bis
zum
Ansprechen
bei
10
%
des
endgültigen
Ablesewertes
(
t10
). [EU]
The
delay
time
is
defined
as
the
time
from
the
change
(t0)
until
the
response
is
10
%
of
the
final
reading
(t10).
Die
Waage
muss
auf
geringe
Laständerungen
ansprechen
. [EU]
The
instrument
shall
react
to
small
variations
in
the
load
.
Einrichtungen
zur
Regelung
der
Bremskraft
,
die
auf
Neigung
in
Fahrtrichtung
ansprechen
(
Pendel
,
Feder-Masse-System
,
Flüssigkeits-Trägheitsschalter
),
müssen
am
Fahrzeugrahmen
angebracht
sein
,
wenn
der
Anhänger
mehr
als
eine
Achse
und
eine
höhenverstellbare
Zugeinrichtung
hat
. [EU]
Control
devices
for
regulating
the
braking
force
,
which
react
to
the
inclination
in
the
direction
of
travel
(pendulum,
spring-mass-system
,
liquid-inertia-switch
)
shall
,
if
the
trailer
has
more
than
one
axle
and
a
vertically
adjustable
towing
device
,
be
attached
to
the
chassis
.
Elektrische
Bremssysteme
müssen
bei
einer
Verzögerung
der
Fahrzeugkombination
von
höchstens
0,4
m/s2
ansprechen
. [EU]
Electrical
braking
systems
shall
respond
at
a
deceleration
of
the
tractor/trailer
combination
of
not
more
than
0,4
m/s2
.
Feuermelder
,
die
auf
andere
den
Beginn
eines
Brandes
anzeigende
Faktoren
ansprechen
,
können
von
der
Untersuchungskommission
zugelassen
werden
,
sofern
sie
nicht
weniger
empfindlich
sind
als
die
unter
a
bis
e
genannten
Feuermelder
. [EU]
Fire
detectors
which
respond
to
other
factors
indicating
the
onset
of
a
fire
may
be
approved
by
the
inspection
body
provided
that
they
are
no
less
sensitive
than
the
detectors
referred
to
under
(a)
to
(e).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ansprechen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners