DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

159 results for angebliche
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Diese sogenannte/angebliche Therapie hat sein Leben ruiniert. This so-called therapy has ruined his life.

Das angebliche Massaker stellte sich als Falschmeldung heraus. The supposed massacre turned out to be fake news.

"Angebliche Freiheit und faktischer Zwang lassen sich in einer solchen Praxis kaum mehr trennen", so Kardinal Karl Lehmann. [G] 'In such a world, theoretical freedom and factual coercion lie very close together,' states Cardinal Karl Lehmann.

Diese angebliche Freiheit hat ihren Ort in einem luftleeren Raum, in dem der Versuch einer Selbstbestimmung von nichts mehr bewegt sein, sich nach nichts mehr richten und daher auch nichts bewirken könnte. [G] This alleged freedom has its place in a vacuum in which an attempt at self-determination is no longer moved by anything, is directed towards nothing and hence could effect nothing.

Hier liegt meines Erachtens der tiefere Grund dafür, dass Elsers Anschlag auf Hitler gern vergessen, auf angebliche Hintermänner zurückgeführt oder aber als unmoralisch disqualifiziert wird. [G] Here, in my view, is the more profound reason why Elser's attempt to kill Hitler is gladly forgotten, attributed to men supposedly behind the scenes, or disqualified as being immoral.

So wird die heutige angebliche Homophobie der polnischen Regierung-Kaczynski von Homosexuellen in ganz Europa mit Interesse und Entsetzen beobachtet. [G] Consequently today's alleged homophobia in the Polish Kaczynski government is being observed by homosexuals in the whole of Europe with interest and horror.

Abschließend ist zu bemerken, dass keine dieser interessierten Parteien Beweise für die angebliche Austauschbarkeit von Wildlachs und Zuchtlachs vorbrachte. [EU] Finally, it is noted that none of these interested parties submitted evidence with regard to the alleged interchangeability of wild and farmed salmon.

Als der angebliche Beitrag des privaten Investors tatsächlich eingebracht wurde, bestand dieser außerdem aus einem Barbetrag von 0,055 Mio. DEM aus den Eigenmitteln des Investors und zwei Darlehen in Höhe von 2 Mio. DEM, die von staatlichen Banken auf der Grundlage genehmigter Beihilferegelungen (Maßnahmen 16 und 17) gewährt wurden. [EU] In addition, when the alleged private investor contribution was effectively brought in, it consisted of DEM 0,055 million in cash from the investor's own resources and two loans totalling DEM 2 million granted by public banks under approved aid schemes (measures 16 and 17).

Am 3. Januar 2011 ging bei der Europäischen Kommission (Kommission) ein Antrag ein, der das angebliche Dumping von bestimmtem Polyethylenterephthalat ("PET") mit Ursprung in Oman und Saudi-Arabien ("betroffene Länder") betraf, was den Wirtschaftszweig der Union schädigen würde. [EU] On 3 January 2011, the European Commission (Commission) received a complaint concerning the alleged dumping of certain polyethylene terephthalate (PET) originating in Oman and Saudi Arabia (the countries concerned), thereby causing injury to the Union Industry.

Am 3. Januar 2011 ging bei der Europäischen Kommission (Kommission) ein Antrag ein, der die angebliche Subventionierung von bestimmtem Polyethylenterephthalat ("PET") mit Ursprung in Oman und Saudi-Arabien ("betroffene Länder") betraf, was den Wirtschaftszweig der Union schädigen würde. [EU] On 3 January 2011, the European Commission (Commission) received a complaint concerning the alleged subsidisation of certain polyethylene terephthalate (PET) originating in Oman and Saudi Arabia (the countries concerned), thereby causing injury to the Union Industry.

Andere angebliche Subventionierungsregelungen [EU] Other alleged subsidy schemes

Andererseits ist der angebliche Zeitplan für die Rückzahlung des Darlehens, der im oben genannten Gesetzesdekret Nr. 93 erwähnt werde, kaum besser geeignet, die Kommission zu dem Schluss zu führen, dass die Voraussetzung von Ziffer 25 Buchstabe c der Leitlinien von 2004 erfüllt sind. [EU] Moreover, the supposed timetable for repaying the loan set out in Decree-Law No 93 does not allow the Commission to consider that the condition in paragraph 25(c) of the 2004 guidelines has been met.

Angebliche De-minimis-Maßnahmen [EU] Measures claimed to be de minimis

Angebliche Preisunterbietung bei der GRP-Kategorie 20-49 [EU] Alleged undercutting of prices for GRP 20-49

Angebliche selbst verschuldete Schädigung [EU] Alleged self-inflicted injury

Angebliche selbst verschuldete Schädigung [EU] Self-inflicted injury

Angebliche Überkompensierung [EU] Alleged overcompensation

Angebliche Vereinbarkeit mit dem Gemeinsamen Markt im Rahmen der Beihilferegelung N 11/1991 [EU] Alleged compatibility under state aid scheme N 11/91

Auf alle Fälle würde die angebliche Entwicklung des Verbrauchs in den GUS-Staaten den Statistiken der IFA zufolge kurz- und mittelfristig noch erhebliche Teile der verfügbaren Kapazitätsreserven ungenutzt lassen. [EU] In any event, the alleged evolution of CIS consumption, according to IFA's statistics [13] would still leave significant available spare capacities in the short and medium term.

Auf diese Argumente, insbesondere auf die angebliche Beeinträchtigung des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft durch Umstrukturierungskosten und steigende Rohstoffkosten, wurde bereits unter den Randnummern 60 und 61 der vorläufigen Verordnung gebührend eingegangen. [EU] These claims, with regard specifically to the restructuring costs and increasing costs of raw materials which allegedly affected the Community industry, were already duly addressed in recitals 60 and 61 of the provisional Regulation.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners