A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Schweinebuchte
Schweinefarm
Schweinefett
Schweinefiletmedaillon
Schweinefleisch
Schweinefleisch und Schinken
Schweinefleischpastete
Schweinefraß
Schweinegrippe
Search for:
ä
ö
ü
ß
424 results for
Schweinefleisch
Word division: Schwei·ne·fleisch
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
1133
,50
EUR
je
Tonne
Schweinefleisch
für
höchstens
9050
Tonnen
Schweinefleisch
. [EU]
EUR
1133
,50
per
tonne
of
pigmeat
for
not
more
than
9050
tonnes
of
pigmeat
.
(2)
Artikel
7
der
Entscheidung
2008/855/EG
sieht
vor
,
dass
keine
Sendungen
von
frischem
Schweinefleisch
aus
in
den
in
Teil
III
des
Anhangs
der
Entscheidung
aufgeführten
Gebieten
gelegenen
Haltungsbetrieben
und
von
Fleischzubereitungen
sowie
Fleischerzeugnissen
,
die
aus
solchem
Fleisch
bestehen
oder
dieses
enthalten
,
aus
den
betroffenen
Mitgliedstaaten
mit
den
betreffenden
Gebieten
in
andere
Mitgliedstaaten
versandt
werden
dürfen
. [EU]
Article
7
of
Decision
2008/855/EC
provides
that
no
consignments
of
fresh
pigmeat
from
holdings
located
in
the
areas
listed
in
Part
III
of
the
Annex
to
that
Decision
,
and
meat
preparations
and
meat
products
consisting
of
or
containing
such
meat
are
to
be
dispatched
to
other
Member
States
from
the
Member
States
concerned
with
those
areas
.
(4)[d)
Soweit
sich
der
Betrieb
verpflichtet
hat
,
Schweine
nicht
mit
Küchenabfällen
zu
füttern:
Der
Betrieb
wird
amtlich
überwacht
und
steht
auf
der
von
der
zuständigen
Behörde
geführten
Liste
der
Betriebe
,
die
zur
Ausfuhr
von
Schweinefleisch
in
die
Europäische
Gemeinschaft
zugelassen
sind
.] [EU]
(4)[(d)
where
an
undertaking
has
been
received
that
pigs
are
not
fed
with
catering
waste
,
are
subject
to
official
controls
and
are
included
in
the
list
established
by
the
competent
authority
for
the
purpose
of
exporting
pig
meat
to
the
European
Community
;]
(4)[d)
wenn
sich
der
Betrieb
verpflichtet
hat
,
Schweinen
keine
Speiseabfälle
zu
verfüttern:
der
Betrieb
wird
amtlich
kontrolliert
und
steht
auf
der
von
der
zuständigen
Behörde
erstellten
Liste
der
Betriebe
,
die
zur
Einfuhr
von
Schweinefleisch
in
die
Union
zugelassen
sind
;] [EU]
[(d)
where
an
undertaking
has
been
received
that
pigs
are
not
fed
with
catering
waste
,
are
subject
to
official
controls
and
are
included
in
the
list
established
by
the
competent
authority
for
the
purpose
of
importing
pig
meat
into
the
Union
;]
4.
Richtlinie
77/96/EWG
des
Rates
vom
21
.
Dezember
1976
über
die
Untersuchung
von
frischem
Schweinefleisch
auf
Trichinen
bei
der
Einfuhr
aus
Drittländern
[EU]
Council
Directive
77/96/EEC
of
21
December
1976
on
the
examination
for
trichinae
(trichinella
spiralis
)
upon
importation
from
third
countries
of
fresh
meat
derived
from
domestic
swine
[14]
4
Untergruppen:
Rindfleisch
,
Schweinefleisch
,
Schaf-
und
Ziegenfleisch
,
Geflügelfleisch
. [EU]
4
sub-groups:
Beef
&
Veal
,
Pigmeat
,
Sheep
&
Goat
,
Poultry
.
93/158/EWG:
Beschluss
des
Rates
vom
26
.
Oktober
1992
über
den
Abschuss
des
Abkommens
in
Form
eines
Briefwechsels
zwischen
der
Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft
und
den
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
über
die
Anwendung
der
EG-
Drittlandsrichtlinie
-
Richtlinie
72/462/EWG
des
Rates
-
und
der
entsprechenden
Rechtsvorschriften
der
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
für
den
Handel
mit
frischem
Rind-
und
Schweinefleisch
(
ABl
. L
68
vom
19
.3.1993, S. 1) [EU]
93/158/EEC:
Council
Decision
of
26
October
1992
concerning
the
conclusion
of
an
Agreement
in
the
form
of
an
Exchange
of
Letters
between
the
European
Economic
Community
and
the
United
States
of
America
concerning
the
application
of
the
Community
third-country
directive
,
Council
Directive
72/462/EEC
,
and
the
corresponding
United
States
of
America
regulatory
requirements
with
respect
to
trade
in
fresh
bovine
and
porcine
meat
(OJ L
68
,
19
.3.1993, p. 1)
Ab
dem
20
.
April
2012
geltende
Ausfuhrerstattungen
für
Schweinefleisch
[EU]
Export
refunds
on
pigmeat
applicable
from
20
April
2012
Ab
dem
20
.
Januar
2012
geltende
Ausfuhrerstattungen
für
Schweinefleisch
[EU]
Export
refunds
on
pigmeat
applicable
from
20
January
2012
Abgeleitet
von
"kaban"
wurde
"kabanina"
zu
einem
ebenso
häufig
verwendeten
Begriff
,
der
dem
1861
in
Wilna
erschienenen
"Wörterbuch
der
polnischen
Sprache"
zufolge
gemeinhin
Schweinefleisch
bezeichnet
. [EU]
According
to
the
definition
in
the
Polish
dictionary
published
in
Vilnius
in
1861
,
it
usually
referred
to
pork
.
Abweichend
von
Absatz
1
dürfen
die
betroffenen
Mitgliedstaaten
mit
in
Teil
III
des
Anhangs
aufgeführten
Gebieten
die
Versendung
von
in
Absatz
1
genanntem
frischen
Schweinefleisch
,
Fleischzubereitungen
und
Fleischerzeugnissen
,
die
aus
Schweinefleisch
bestehen
oder
solches
enthalten
,
in
andere
Mitgliedstaaten
genehmigen
,
sofern
die
Erzeugnisse
[EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
1,
the
Member
States
concerned
with
areas
listed
in
Part
III
of
the
Annex
may
authorise
the
dispatch
of
fresh
pigmeat
referred
to
in
paragraph
1
and
meat
products
and
preparations
consisting
of
,
or
containing
such
meat
,
to
other
Member
States
if
the
products:
Abweichend
von
Artikel
10
Absatz
3
Buchstabe
f
vierter
Gedankenstrich
der
Richtlinie
2001/89/EG
erhält
Deutschland
die
Genehmigung
,
bei
Schweinefleisch
,
das
gemäß
Absatz
2
dieses
Artikels
gewonnen
wurde
, [EU]
By
way
of
derogation
from
the
fourth
indent
of
Article
10
(3)(f)
of
Directive
2001/89/EC
,
Germany
is
authorised
,
for
pigmeat
obtained
from
pigs
in
accordance
with
paragraph
2
of
this
Article:
Abweichend
von
Artikel
10
Absatz
3
Buchstabe
f
vierter
Gedankenstrich
der
Richtlinie
2001/89/EG
kann
Litauen
die
Genusstauglichkeitskennzeichnung
gemäß
Artikel
5
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
854/2004
anwenden
und
erlauben
,
dass
frisches
Fleisch
keiner
anschließenden
Behandlung
gemäß
Artikel
4
Absatz
1
der
Richtlinie
2002/99/EG
unterzogen
wird
,
sofern
es
sich
um
Schweinefleisch
handelt
,
das
von
Schweinen
gewonnen
wurde
,
die
[EU]
By
way
of
derogation
from
the
fourth
indent
of
Article
10
(3)(f)
of
Directive
2001/89/EC
,
Lithuania
may
apply
the
health
marking
laid
down
in
Article
5(2)
of
Regulation
(EC)
No
854/2004
and
may
permit
that
fresh
meat
not
be
submitted
to
a
subsequent
treatment
in
accordance
with
Article
4(1)
of
Directive
2002/99/EC
,
in
the
case
of
pigmeat
which
is
obtained
from
pigs
that
comply
with
the
following
requirements:
Abweichend
von
Artikel
34
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
612/2009
wird
zur
Bestimmung
des
Erstattungssatzes
für
Schweinefleisch
im
Falle
von
Lieferungen
gemäß
Artikel
41
Absatz
1
derselben
Verordnung
,
die
zwischen
dem
1.
und
18
.
April
2012
nach
dem
Verfahren
von
Artikel
34
derselben
Verordnung
durchgeführt
wurden
,
der
18
.
April
2012
zugrunde
gelegt
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
34
(2)
of
Regulation
(EC)
No
612/2009
,
the
date
18
April
2012
shall
be
used
to
determine
the
rate
of
refund
applicable
for
pigmeat
in
the
case
of
supplies
as
referred
to
in
Article
41
(1)
of
that
Regulation
and
carried
out
from
1
to
18
April
2012
in
accordance
with
the
procedure
provided
for
in
Article
34
of
that
Regulation
.
Abweichend
von
Artikel
3
Buchstabe
c
kann
Italien
genehmigen
,
dass
Schweinefleisch
aus
Sardinien
in
Gebiete
außerhalb
der
Region
versendet
wird
,
sofern
es
die
Anforderungen
der
Absätze
2
bis
5
des
vorliegenden
Artikels
erfüllt
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
3(c),
Italy
may
authorise
the
dispatch
of
pig
meat
from
Sardinia
to
areas
outside
Sardinia
if
the
conditions
provided
for
in
paragraphs
2
to
5
of
this
Article
are
fulfilled
.
Abweichend
von
Artikel
3
Buchstabe
c
kann
Italien
genehmigen
,
dass
Schweinefleisch
erzeugnisse
und
sonstige
Schweinefleisch
enthaltende
Erzeugnisse
aus
Sardinien
in
Gebiete
außerhalb
der
Region
versendet
werden
,
sofern
sie
die
Anforderungen
der
Absätze
2
bis
5
des
vorliegenden
Artikels
erfüllen
. [EU]
By
way
of
derogation
from
point
(c)
of
Article
3,
Italy
may
authorise
the
dispatch
of
pig
meat
products
and
any
other
products
containing
pig
meat
from
Sardinia
to
areas
outside
Sardinia
if
the
conditions
provided
for
in
paragraphs
2
to
5
of
this
Article
are
fulfilled
.
Abweichend
von
Artikel
3
kann
Rumänien
die
Versendung
von
Fleischzubereitungen
und
Fleischerzeugnissen
,
die
aus
Schweinefleisch
bestehen
oder
dieses
enthalten
,
aus
seinem
Hoheitsgebiet
genehmigen
,
sofern
die
Erzeugnisse
[EU]
By
way
of
derogation
from
Article
3,
Romania
may
authorise
the
dispatch
of
meat
preparations
and
meat
products
consisting
of
,
or
containing
meat
of
pigs
,
from
its
territory
to
other
Member
States
if
the
products:
Abweichend
von
Artikel
4
dieser
Entscheidung
ist
das
Schweinefleisch
mit
dem
ovalen
Stempel
gemäß
Anhang
I
Kapitel
XI
Nummer
50
der
Richtlinie
64/433/EWG
bzw
.
ab
dem
Geltungsbeginn
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
854/2004
mit
dem
Genusstauglichkeitskennzeichen
zu
versehen
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
4
of
this
Decision
,
the
pig
meat
must
be
marked
with
the
oval
stamp
provided
for
in
point
50
of
Chapter
XI
of
Annex
I
to
Directive
64/433/EEC
or
,
after
its
date
of
application
,
with
the
health
mark
in
accordance
with
Regulation
(EC)
No
854/2004
.
Abweichend
von
Artikel
5
Buchstabe
c
kann
Rumänien
genehmigen
,
Schweinefleisch
,
das
von
gemäß
Artikel
4
geimpften
Schweinen
gewonnen
wurde
,
auf
dem
örtlichen
Markt
im
gleichen
Land
in
Verkehr
zu
bringen
,
in
dem
sich
der
Ursprungsbetrieb
dieser
Schweine
befindet
,
sofern
es
[EU]
By
way
of
derogation
from
Article
5(c),
Romania
may
authorise
the
marketing
of
pigmeat
,
obtained
from
pigs
which
are
vaccinated
in
accordance
with
Article
4
for
the
local
market
in
the
same
county
as
the
holding
of
origin
of
those
pigs
,
provided
that
it:
Abweichend
von
Artikel
5
dürfen
die
betreffenden
Mitgliedstaaten
mit
in
Teil
III
des
Anhangs
aufgeführten
Gebieten
die
Versendung
von
frischem
Schweinefleisch
,
Fleischzubereitungen
und
Fleischerzeugnissen
,
die
aus
Schweinefleisch
bestehen
oder
solches
enthalten
,
aus
in
diesen
Gebieten
gelegenen
Haltungsbetrieben
in
andere
Mitgliedstaaten
genehmigen
,
sofern
die
Erzeugnisse
[EU]
By
way
of
derogation
from
Article
5,
the
Member
States
concerned
with
areas
listed
in
Part
III
of
the
Annex
may
authorise
the
dispatch
of
fresh
meat
of
pigs
,
and
meat
products
and
preparations
consisting
of
,
or
containing
meat
of
pigs
from
holdings
located
in
those
areas
,
to
other
Member
States
if
the
products:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Schweinefleisch":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners