A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
120 results for Rohreis
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
0
Tonnen
Hartweizen
,
Gerste
,
Mais
,
Sorghum
und
Rohreis
je
Zeitraum
gemäß
Artikel
11
Buchstabe
a
bzw
. b [EU]
for
durum
wheat
,
barley
,
maize
,
sorghum
and
paddy
rice
, 0
tonnes
for
the
periods
referred
to
in
Article
11
(a)
and
(b)
respectively
(1)
Artikel
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
670/2009
der
Kommission
,
mit
der
die
Durchführungsbestimmungen
zur
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
hinsichtlich
der
öffentlichen
Intervention
im
Wege
der
Ausschreibung
für
den
Ankauf
von
Hartweizen
oder
Rohreis
festgelegt
worden
sind
,
enthält
die
Mindestbedingungen
,
die
die
Interventionsorte
in
den
Mitgliedstaaten
erfüllen
müssen
. [EU]
Article
2
of
Commission
Regulation
(EC)
No
670/2009
[2],
which
lays
down
detailed
rules
for
the
application
of
Regulation
(EC)
No
1234/2007
as
regards
public
intervention
by
invitation
to
tender
for
the
purchase
of
durum
wheat
or
paddy
rice
,
specifies
the
minimum
standards
which
Member
States'
intervention
centres
are
to
meet
.
Ab
dem
Wirtschaftsjahr
2004/05
werden
die
je
Wirtschaftsjahr
für
die
Intervention
in
Betracht
kommenden
Mengen
Rohreis
in
eine
spezielle
Tranche
für
jeden
Erzeugermitgliedstaat
(
Tranche
Nr
. 1)
gemäß
der
Übersicht
in
Anhang
V
und
eine
gemeinsame
Tranche
für
die
gesamte
Gemeinschaft
(
Tranche
Nr
. 2),
die
alle
nicht
der
Tranche
Nr
. 1
zugewiesenen
Mengen
umfasst
,
aufgeteilt
. [EU]
With
effect
from
the
2004/2005
marketing
year
,
the
quantities
of
paddy
rice
eligible
for
intervention
for
each
year
shall
be
divided
into
a
tranche
specific
to
each
producer
Member
State
(tranche 1),
as
set
out
in
the
table
in
Annex
V,
and
a
common
tranche
for
the
entire
Community
made
up
of
the
quantities
not
allocated
in
tranche
1 (tranche 2).
Abweichend
von
Artikel
6
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
708/98
muss
die
Lieferung
von
Rohreis
zur
Übernahme
durch
die
Interventionsstellen
im
Wirtschaftsjahr
2003/04
bis
spätestens
31
.
August
2004
erfolgen
. [EU]
Notwithstanding
Article
6(1)
of
Regulation
(EC)
No
708/98
,
all
deliveries
of
paddy
rice
for
taking
over
by
the
intervention
agency
in
respect
of
the
2003/04
marketing
year
must
take
place
no
later
than
31
August
2004
.
Abweichend
von
Artikel
12
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1342/2003
beläuft
sich
die
Sicherheit
für
Einfuhrlizenzen
auf
30
EUR/Tonne
für
Rohreis
des
KN-Codes
100610
mit
Ausnahme
des
KN-Codes
10061010
. [EU]
Notwithstanding
Article
12
of
Regulation
(EC)
No
1342/2003
,
the
security
for
the
import
licences
shall
be
fixed
at
EUR
30
per
tonne
for
paddy
rice
falling
within
CN
code
100610
,
with
the
exception
of
CN
code
10061010
.
Alle
Erzeugnisse
müssen
spätestens
am
Ende
des
dritten
Monats
,
der
auf
den
Monat
des
Antragseingangs
folgt
,
in
den
Lagerraum
des
zugelassenen
Interventionsortes
geliefert
werden
,
in
keinem
Fall
aber
nach
dem
30
.
Juni
bei
Hartweizen
bzw
.
31
.
August
bei
Rohreis
. [EU]
All
products
shall
be
delivered
to
the
storage
centre
at
the
approved
intervention
centre
by
no
later
than
the
end
of
the
third
month
following
the
month
in
which
the
bid
was
received
,
and
no
later
than
30
June
for
durum
wheat
or
31
August
for
paddy
rice
.
anderer
Rohreis
als
parboiled
Langkornreis
A [EU]
rice
in
the
husk
other
than
parboiled
Long
A
anderer
Rohreis
als
parboiled
Langkornreis
B [EU]
rice
in
the
husk
other
than
parboiled
Long
B
Angesichts
der
Lage
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
für
Rohreis
sollte
eine
Dauerausschreibung
für
den
Wiederverkauf
auf
dem
Binnenmarkt
von
rund
31309
Tonnen
Rohreis
aus
Beständen
der
spanischen
Interventionsstelle
eröffnet
werden
. [EU]
In
view
of
the
situation
on
the
Community
market
in
rice
, a
standing
invitation
to
tender
should
be
opened
for
the
resale
on
the
internal
market
of
some
31309
tonnes
of
paddy
rice
held
by
the
Spanish
intervention
agency
.
Angesichts
der
Lage
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
für
Rohreis
sollte
eine
Dauerausschreibung
für
den
Wiederverkauf
auf
dem
Binnenmarkt
von
rund
34611
Tonnen
Rohreis
aus
Beständen
der
griechischen
Interventionsstelle
eröffnet
werden
. [EU]
In
view
of
the
situation
on
the
Community
market
in
rice
, a
standing
invitation
to
tender
should
be
opened
for
the
resale
on
the
internal
market
of
some
34611
tonnes
of
paddy
rice
held
by
the
Greek
intervention
agency
.
Ausbeute
an
ganzen
Körnern
bei
der
Verarbeitung
von
Rohreis
zu
Weißreis
[EU]
Yield
of
whole-grain
milled
paddy
rice
Aus
diesem
Grunde
sollte
eine
Dauerausschreibung
für
den
Wiederverkauf
auf
dem
Binnenmarkt
von
rund
11115
Tonnen
Rohreis
aus
Beständen
dieser
Interventionsstelle
eröffnet
werden
. [EU]
A
standing
invitation
to
tender
should
therefore
be
opened
for
the
resale
on
the
internal
market
of
some
11115
tonnes
of
paddy
rice
held
by
that
agency
.
Aus
diesem
Grund
sollte
eine
Dauerausschreibung
für
den
Wiederverkauf
auf
dem
Binnenmarkt
von
rund
26299
Tonnen
Rohreis
aus
Beständen
dieser
Interventionsstelle
eröffnet
werden
. [EU]
A
standing
invitation
to
tender
should
therefore
be
opened
for
the
resale
on
the
internal
market
of
some
26299
tonnes
of
paddy
rice
held
by
that
agency
.
Bei
der
Festsetzung
der
Mindestqualität
von
Rohreis
sind
insbesondere
die
klimatischen
Bedingungen
in
den
Erzeugerregionen
der
Gemeinschaft
zu
berücksichtigen
. [EU]
When
fixing
the
minimum
quality
of
paddy
rice
,
consideration
should
be
given
in
particular
to
weather
conditions
in
the
rice-growing
areas
of
the
Community
.
Bei
der
Festsetzung
der
Zu-
und
Abschläge
sind
die
wesentlichen
Beschaffenheitsmerkmale
von
Rohreis
zu
berücksichtigen
,
damit
eine
objektive
Bewertung
der
Qualität
vorgenommen
werden
kann
.
Mit
der
Bestimmung
des
Feuchtigkeitsgehalts
,
der
Ausbeute
bei
der
Verarbeitung
und
des
Anteils
der
mit
Mängeln
behafteten
Körner
,
die
nach
einfachen
und
effizienten
Verfahren
erfolgen
kann
,
wird
diesem
Erfordernis
ausreichend
Genüge
getan
. [EU]
For
the
application
of
the
price
increases
and
reductions
,
account
should
be
taken
of
the
basic
characteristics
of
the
paddy
rice
,
thereby
allowing
an
objective
assessment
of
its
quality
to
be
made
;
assessing
the
moisture
content
,
the
milling
yield
and
grain
defects
,
using
simple
and
effective
methods
,
meets
this
requirement
.
Bei
dieser
Gelegenheit
sind
außerdem
einige
veraltete
Sortenbezeichnungen
aus
der
Sortenliste
in
Anhang
II
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
708/98
der
Kommission
vom
30
.
März
1998
über
die
Übernahme
von
Rohreis
durch
die
Interventionsstellen
und
zur
Festsetzung
der
anzuwendenden
Berichtigungsbeträge
,
Zu-
und
Abschläge
zu
streichen
. [EU]
This
is
also
the
occasion
to
remove
certain
obsolete
varieties
from
the
list
of
varieties
contained
in
Annex
II
to
Commission
Regulation
(EC)
No
708/98
of
30
March
1998
on
the
taking
over
of
paddy
rice
by
the
intervention
agencies
and
fixing
the
corrective
amounts
and
price
increases
and
reductions
to
be
applied
[2].
Bei
Rohreis
kann
die
Ausschreibung
auf
mehrere
Reisarten
gemäß
der
Begriffsbestimmung
in
Anhang
III
Teil
I
Abschnitt
I
Nummer
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
(
"rundkörniger
Reis"
,
"mittelkörniger
Reis"
,
"langkörniger
Reis
A"
,
"langkörniger
Reis
B"
)
beschränkt
werden
. [EU]
With
regard
to
paddy
rice
,
the
tender
may
be
restricted
to
one
or
several
types
of
rice
as
defined
in
Annex
III
,
Part
I, I.2
to
Regulation
(EC)
No
1234/2007
('round
grain
rice'
,
'medium
grain
rice'
,
'long
grain
rice
A'
or
'long
grain
rice
B'
).
bei
Rohreis
(
Paddy-Reis
)
des
KN-Codes
100610
,
mit
Ausnahme
der
Unterposition
10061010
,
die
im
Gemeinsamen
Zolltarif
festgesetzten
Zölle
,
vermindert
um
50
%
und
einen
Pauschalbetrag
von
4,34
EUR
[EU]
for
paddy
rice
falling
within
CN
codes
100610
,
with
the
exception
of
CN
code
10061010
,
to
the
customs
duties
fixed
in
the
Common
Customs
Tariff
,
less
50
%
and
less
a
further
EUR
4,34
Berichtigung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
103/2005
der
Kommission
vom
21
.
Januar
2005
zur
Eröffnung
einer
Dauerausschreibung
für
den
Wiederverkauf
auf
dem
Binnenmarkt
von
Rohreis
aus
Beständen
der
griechischen
Interventionsstelle
[EU]
Corrigendum
to
Commission
Regulation
(EC)
No
103/2005
opening
a
standing
invitation
to
tender
for
the
resale
on
the
internal
market
of
paddy
rice
held
by
the
Greek
intervention
agency
Darüber
hinaus
sieht
das
Abkommen
die
Eröffnung
eines
zusätzlichen
jährlichen
Zollkontingents
zum
Zollsatz
null
für
31788
Tonnen
Bruchreis
des
KN-Codes
100640
aus
allen
Ursprungsländern
und
,
die
Eröffnung
neuer
Kontingente
zum
Zollsatz
von
15
%
für
alle
Ursprungsländer
für
7
Tonnen
Rohreis
des
KN-Codes
100610
und
1634
Tonnen
geschälten
Reis
des
KN-Codes
100620
vor
. [EU]
It
also
provides
for
the
opening
of
an
additional
zero
duty
tariff
quota
of
31788
tonnes
of
broken
rice
covered
by
CN
code
100640
for
all
origins
,
and
for
new
quotas
at
15
%
duty
valid
for
all
origins
of
7
tonnes
of
paddy
rice
covered
by
CN
code
100610
and
1634
tonnes
of
husked
rice
covered
by
CN
code
100620
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Rohreis":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners