A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
548 results for NOK
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Alle
Angaben
eines
Betrages
von
993
,5
Mio
.
NOK
wurden
von
den
norwegischen
Behörden
in
993
,6
Mio
.
NOK
korrigiert
. [EU]
Any
reference
to
NOK
993
,5
million
has
been
adjusted
to
NOK
993
,6
million
by
the
Norwegian
authorities
.
Allerdings
fielen
auch
die
NOK
-Stückpreise
. [EU]
Nevertheless
,
unit
prices
fell
even
in
Norwegian
kroner
.
Am
14
.
Mai
2001
lagen
die
Preise
für
die
betreffenden
Vertragsarten
bei
0,184
NOK
pro
kWh
, 0,17413
NOK
pro
kWh
und
0,1775
NOK
pro
kWh
. [EU]
On
14
May
2001
,
the
prices
of
the
contract
types
in
question
were
18
,4
øre/kWh
,
17
,413
øre/kWh
and
17
,75
øre/kWh
[28].
Am
14
.
Mai
2001
legte
OPAK
eine
berichtigte
Wertermittlung
mit
einem
Wert
von
740
Mio
.
NOK
vor
(
siehe
Nummer
2.3). [EU]
On
14
May
2001
,
OPAK
submitted
a
corrected
value
assessment
of
NOK
740
Million
(see
point
2.3
below
).
Am
1.
Januar
2003
wurde
der
Wert
weiter
zu
747
Mio
.
NOK
berichtigt
. [EU]
On
1
January
2003
,
the
value
was
further
adjusted
to
NOK
747
million
.
Am
26
.
April
2001
legte
OPAK
AS
(
im
Folgenden
"OPAK"
genannt
)
eine
Wertermittlung
vor
,
wonach
der
Marktwert
795
Mio
.
NOK
betrug
und
die
ebenfalls
verteilt
wurde
(
siehe
Beschreibung
der
Wertermittlung
unter
Nummer
2.3). [EU]
On
26
April
2001
,
OPAK
AS
(hereinafter
OPAK
)
submitted
a
value
assessment
concluding
that
the
market
value
was
NOK
795
Million
,
which
was
also
distributed
(see
point
2.3
below
for
a
description
of
the
assessment
).
Am
27
.
Februar
2006
genehmigte
der
Gemeinderat
(
Kommunestyret
)
den
Verkauf
von
29
der
44
Gebäude
im
inneren
Camp
zum
Gesamtpreis
von
4
Mio
.
NOK
an
die
Haslemoen
AS
. [EU]
On
27
February
2006
,
the
Municipal
Council
(Kommunestyret)
approved
the
sale
of
29
of
the
44
buildings
in
the
Inner
Camp
area
to
Haslemoen
AS
for
a
total
sum
of
NOK
4
million
.
Am
4.
November
2004
beschloss
der
Stadtrat
der
Gemeinde
,
Kontorbygg
AS
(
nachstehend
als
"Kontorbygg"
bezeichnet
)
40
Mio
.
NOK
als
Beteiligungskapital
für
den
Zweck
des
Erwerbs
der
Immobilie
zu
gewähren
. [EU]
On
4
November
2004
the
City
Council
of
the
Municipality
decided
to
grant
NOK
40
million
to
Kontorbygg
AS
(hereinafter
referred
to
as
'Kontorbygg'
)
in
share
capital
for
the
purpose
of
buying
the
property
.
Am
Jahresende
wurde
der
Immobilienbestand
der
Gruppe
mit
einem
Bilanzwert
von
8768
Millionen
NOK
(
etwa
1047
Millionen
EUR
)
geführt
. [EU]
At
year-end
,
the
group's
property
portfolio
(book
value
)
was
NOK
8768
million
(some
EUR
1047
million
).
Anders
ausgedrückt
,
hat
die
Überwachungsbehörde
zu
beurteilen
,
ob
davon
ausgegangen
werden
kann
,
dass
der
Verkaufspreis
von
715
Mio
.
NOK
den
Marktwert
der
Immobilien
widerspiegelte
. [EU]
In
other
words
,
the
Authority
has
to
assess
whether
the
sales
price
of
NOK
715
Million
can
be
considered
to
reflect
the
market
value
of
the
properties
or
not
.
Angesichts
der
enormen
Differenz
zwischen
den
beiden
Bewertungen
bezweifelte
die
Überwachungsbehörde
,
dass
der
vereinbarte
Verkaufspreis
(
715
Mio
.
NOK
)
dem
Marktwert
entsprach
. [EU]
Taking
into
account
the
huge
discrepancy
between
the
two
appraisals
,
the
Authority
expressed
doubts
as
to
whether
the
agreed
sales
price
(NOK
715
Million
)
reflected
the
market
value
.
Angesichts
der
Größe
des
Portfolios
setzte
Holm
die
Wertminderung
in
diesem
Zusammenhang
mit
30
Mio
.
NOK
, d. h.
im
Bereich
von
4 %
des
geschätzten
Werts
des
Portfolios
,
an
. [EU]
Seen
in
relationship
to
the
size
of
the
portfolio
,
Holm
stipulated
the
worth
deduction
in
this
connection
at
NOK
30
Million
, i.e.
in
the
region
of
4 %
of
the
estimated
value
of
the
portfolio
.
Angesichts
dieser
beträchtlichen
Kosten
wurde
am
9.
Mai
2006
eine
jährliche
Deckelung
in
Form
eines
Höchstbetrags
von
1500000
NOK
in
den
Leasingvertrag
mit
aufgenommen
. [EU]
In
light
of
the
significant
costs
,
an
annual
cap
of
NOK
1500000
was
included
in
the
lease
agreement
on
9
May
2006
.
Anhand
des
Ergebnisses
der
Analyse
des
diskontierten
Cashflow
sei
die
Bewertung
der
Vermögenswerte
(
einschließlich
kurzfristiger
Kredite
)
von
einem
realen
Wert
von
698
Mio
.
NOK
auf
619
Mio
.
NOK
reduziert
worden
. [EU]
Based
on
the
result
of
the
discounted
cash
flow
analysis
,
the
value
of
the
assets
(including
short-term
debt
)
was
reduced
from
a
real
value
of
NOK
698
million
to
NOK
619
million
.
Anhand
des
Mittelwertes
aus
den
beiden
vorherigen
Bewertungen
und
nach
Berichtigung
einiger
in
beiden
Bewertungen
gefundener
Fehler
wurde
der
Marktwert
von
Haslemoen
Leir
auf
58
Mio
.
NOK
geschätzt
. [EU]
Based
on
the
bridge
value
of
the
two
prior
assessments
and
with
adjustments
for
some
factual
errors
in
the
previous
assessments
,
the
market
value
of
Haslemoen
Leir
was
estimated
at
NOK
58
million
.
Anschließend
wurden
11
weitere
Gebäude
im
inneren
Camp
berücksichtigt
,
für
die
ein
Angebot
des
Norsk
Trafikksenter
vom
26
.
April
2006
in
Höhe
von
5
Mio
.
NOK
zugrunde
gelegt
wurde
. [EU]
The
next
deduction
in
the
calculation
concerned
11
other
buildings
at
the
Inner
Camp
for
which
the
calculation
referred
to
an
offer
from
Norsk
Trafikksenter
dated
26
April
2006
of
NOK
5
million
[18].
Anteil
des
Betriebs-
und
Instandhaltungskapitals
,
der
Übergangsaufträgen
zugewiesen
ist
[EU]
Share
of
operation
and
maintenance
capital
allocated
to
transitional
contracts
(NOK)
Arbeitswege:
bis
Januar
2006
aufgelaufene
Kosten:
6,7
Mio
.
NOK
[EU]
Commuting:
Costs
accrued
per
January
2006:
NOK
6,7
million
Asker
Brygge
machte
geltend
,
dass
die
Verpflichtung
zur
Finanzierung
von
Untersuchungen
,
die
nach
Aussage
des
Unternehmens
mit
Kosten
in
Höhe
von
4
oder
5
Mio
.
NOK
verbunden
sind
,
bei
der
Veranschlagung
der
Vergütung
für
die
Option
zu
berücksichtigen
sind
. [EU]
Asker
Brygge
has
argued
that
the
obligation
to
finance
research
work
,
which
it
is
said
to
amount
to
approximately
NOK
4
or
5
million
,
must
be
taken
into
consideration
when
assessing
the
remuneration
for
the
option
.
Auch
die
Preise
stimmen
mit
den
im
Vertrag
der
Gemeinde
mit
Tinfos
festgesetzten
Preisen
überein
, d. h. 0,135
NOK
pro
kWh
bis
31
.
März
2006
,
und
vom
1.
April
2006
bis
31
.
März
2007
zu
"den
Konditionen
,
zu
denen
die
Gemeinde
Notodden
zu
diesem
Zeitpunkt
den
besagten
Strom
beziehen
kann"
. [EU]
The
prices
also
mirror
those
laid
down
in
the
municipality's
contract
with
Tinfos
, i.e.
13
,5
øre/kWh
until
31
March
2006
,
and
,
from
1
April
2006
to
31
March
2007
,
'the
conditions
at
which
Notodden
municipality
may
,
at
that
time
,
buy
the
power
in
question'
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "NOK":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners