A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Jahresangaben
Jahresausgleich
Jahresband
Jahresbeginn
Jahresbericht
Jahresbescheinigung
Jahresbestellwert
Jahresbezug
Jahresbilanz
Search for:
ä
ö
ü
ß
177 results for
Jahresberichte
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Ab
dem
Jahr
2007
legen
die
Marktteilnehmerorganisationen
alljährlich
bis
1.
Mai
Jahresberichte
über
die
Durchführung
der
Arbeitsprogramme
im
vorangegangenen
Kalenderjahr
vor
. [EU]
With
effect
from
2007
,
operators'
organisations
shall
submit
by
1
May
of
each
year
annual
reports
on
the
implementation
of
the
work
programmes
during
the
previous
calendar
year
.
Abgesehen
von
den
dort
genannten
Anforderungen
müssen
die
Jahresberichte
über
die
Gewährung
von
Umweltschutzbeihilfen
für
jede
genehmigte
Beihilferegelung
in
Bezug
auf
Großunternehmen
folgende
Angaben
enthalten:
[EU]
Beyond
the
requirements
stipulated
in
those
provisions
,
annual
reports
for
environmental
aid
measures
must
contain
,
for
each
approved
scheme
,
the
following
information
as
regards
large
undertakings:
Adressaten
,
Umsetzungsbestimmungen
und
Jahresberichte
[EU]
Addressees
,
implementing
measures
and
annual
reports
Allgemeiner
Rahmen
für
Jahresberichte
[EU]
General
framework
for
annual
reports
Anhand
der
Jahresberichte
sollten
auch
die
EU-Mitgliedstaaten
,
das
Europäische
Parlament
und
die
Öffentlichkeit
über
die
Tätigkeit
des
Anhörungsbeauftragten
informiert
werden
. [EU]
The
annual
reports
should
also
inform
the
EU
Member
States
,
the
European
Parliament
and
the
public
about
the
activities
of
the
hearing
officer
.
Artikel
119
Jahresberichte
und
sonstige
Berichte
anderer
Organe
[EU]
Rule
119
Annual
and
other
reports
of
other
institutions
Artikel
11
Jahresberichte
[EU]
Article
11
Annual
reporting
Artikel
43
Absatz
1
Buchstabe
j
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
882/2004
sieht
vor
,
dass
die
Kommission
Leitlinien
für
die
Struktur
und
die
inhaltlichen
Elemente
der
Jahresberichte
gemäß
Artikel
44
der
genannten
Verordnung
aufstellt
. [EU]
Article
43
(1)(j)
of
Regulation
(EC)
No
882/2004
provides
that
the
Commission
is
to
draw
up
guidelines
laying
down
the
structure
of
,
and
information
to
be
included
in
the
annual
reports
provided
for
in
Article
44
of
that
Regulation
Artikel
112
Jahresberichte
und
sonstige
Berichte
anderer
Organe
[EU]
Rule
112
Annual
reports
and
other
reports
of
other
institutions
Artikel
5
bis
7
gelten
für
Jahresberichte
über
Beihilfen
,
die
vom
1.
Januar
2003
an
gewährt
wurden
. [EU]
Articles
5
to
7
shall
apply
to
annual
reports
covering
aid
granted
from
1
January
2003
onwards
.
Auf
der
Grundlage
des
ersten
der
in
Artikel
16
vorgesehenen
Jahresberichte
können
das
Europäische
Parlament
und
der
Rat
diese
Verordnung
auf
Vorschlag
der
Kommission
überprüfen
,
um
sicherzustellen
,
dass
die
Solidaritäts-Zielsetzungen
des
EGF
verwirklicht
werden
und
dass
bei
ihren
Bestimmungen
die
wirtschaftlichen
,
sozialen
und
geografischen
Merkmale
sämtlicher
Mitgliedstaaten
angemessen
berücksichtigt
werden
. [EU]
On
the
basis
of
the
first
annual
report
provided
for
in
Article
16
,
the
European
Parliament
and
the
Council
may
review
this
Regulation
,
on
the
basis
of
a
proposal
by
the
Commission
,
to
ensure
that
the
solidarity
objective
of
the
EGF
is
met
and
that
its
provisions
adequately
take
into
account
the
economic
,
social
and
territorial
characteristics
of
all
Member
States
.
Auf
der
Grundlage
dieser
Jahresberichte
konnten
die
erstellten
Zeitpläne
nach
Anhörung
der
in
Unterabsatz
1
genannten
Gremien
bis
zum
11
.
März
2009
angepasst
werden
,
soweit
Unterabsatz
1
gilt
,
bzw
.
können
bis
zum
11
.
März
2013
angepasst
werden
,
soweit
Unterabsatz
2
gilt
. [EU]
On
the
basis
of
these
annual
reports
,
the
timetables
established
as
referred
to
in
the
first
subparagraph
,
could
be
adapted
up
to
11
March
2009
in
relation
to
the
first
subparagraph
and
may
be
adapted
up
to
11
March
2013
in
relation
to
the
second
subparagraph
and
after
consultation
of
the
entities
referred
to
in
the
first
subparagraph
.
Aufnahme
in
die
Jahresberichte
[EU]
Contribution
to
annual
reports
Aus
denselben
Gründen
sollte
die
Kommission
spezielle
Anforderungen
im
Hinblick
auf
Form
und
Inhalt
der
Jahresberichte
der
Mitgliedstaaten
an
die
Kommission
festlegen
. [EU]
For
the
same
reasons
,
the
Commission
should
establish
specific
requirements
as
regards
the
form
and
the
content
of
the
annual
reports
to
be
submitted
to
the
Commission
by
Member
States
.
Aus
Gründen
der
Transparenz
ist
die
im
jeweiligen
Jahr
geltende
nationale
Strategie
in
die
Jahresberichte
der
Mitgliedstaaten
aufzunehmen
und
der
Kommission
zu
übermitteln
. [EU]
For
reasons
of
transparency
,
the
national
strategy
applicable
in
any
given
year
shall
be
integrated
into
the
Member
States'
annual
reports
and
sent
to
the
Commission
.
Außerdem
müssen
die
in
den
Jahren
2013
bis
2016
vorzulegenden
Jahresberichte
einen
jährlichen
Auslaufplan
für
das
folgende
Jahr
betreffend
die
Abfindungsbrennereien
,
Stoffbesitzer
und
Obstgemeinschaftsbrennereien
umfassen
.'. [EU]
Moreover
,
the
annual
reports
to
be
submitted
in
the
years
2013
to
2016
shall
include
an
annual
phasing-out
plan
for
the
following
year
concerning
the
small-scale
flat-rate
distilleries
,
distillery
users
and
fruit
cooperative
distilleries
.'.
Bei
der
Durchführung
von
Artikel
11
gewährleisten
die
Mitgliedstaaten
,
dass
die
zentrale
ATFM-Stelle
Jahresberichte
mit
Angaben
zur
Qualität
der
ATFM
,
erstellt
,
die
Folgendes
enthalten:
[EU]
When
implementing
Article
11
,
Member
States
shall
ensure
that
the
central
unit
for
ATFM
produces
annual
reports
indicating
the
quality
of
the
ATFM
that
shall
include
details
of:
Bei
der
Überarbeitung
werden
insbesondere
die
Zwischenbewertung
,
Jahresberichte
über
die
Durchführung
und
die
jährlichen
Überprüfungen
gemäß
Artikel
49
,
Artikel
67
und
Artikel
69
sowie
wichtige
Änderungen
in
der
Gemeinsamen
Fischereipolitik
berücksichtigt
. [EU]
A
revision
shall
take
into
account
,
in
particular
,
the
interim
evaluation
,
the
annual
reports
on
implementation
and
the
annual
examinations
provided
for
in
Article
49
,
Article
67
and
Article
69
respectively
and
important
changes
to
the
common
fisheries
policy
.
BERICHTSZEITRAUM
UND
VORLAGE
DER
JAHRESBERICHTE
[EU]
REPORTING
PERIOD
AND
SUBMISSION
OF
ANNUAL
REPORTS
Bestätigen
Sie
,
dass
Sie
im
Falle
von
Steuerbefreiungen
oder
-ermäßigungen
Jahresberichte
vorlegen
werden
,
die
folgende
Angaben
enthalten
? [EU]
In
case
of
tax
exemptions
or
reductions
,
please
undertake
to
submit
annual
reports
containing
the
elements
listed
below:
legislative
and/or
regulatory
text
(s)
establishing
the
aid
;
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Jahresberichte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners