A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
130 results for Hunden
Tip:
Conversion of units
German
English
Ich
habe
Angst
vor
Hunden
.
I'm
afraid
of
dogs
.
Er
ist
mit
allen
Hunden
gehetzt
.
He's
on
to
every
dodge
.
Wer
sich
mit
Hunden
ins
Bett
legt
,
steht
mit
Flöhen
wieder
auf
.
[Sprw.]
If
you
lie
down
with
dogs
,
you
will
get
up
with
fleas
.
[prov.]
Auf
manchen
der
Backsteine
finden
sich
noch
die
Spuren
von
Katzen
,
Hunden
oder
Füchsen
,
die
über
die
Steine
liefen
,
als
sie
frisch
gebrannt
zum
Trocknen
auf
einer
Wiese
lagen
. [G]
Some
of
the
bricks
still
bear
the
tracks
of
cats
,
dogs
and
foxes
which
ran
across
them
when
they
were
drying
in
a
meadow
after
firing
.
Köln
bietet
10
.959
Legehennen
und
25
.903
Hunden
ein
Zuhause
. [G]
Cologne
is
home
to
10
,959
laying
hens
and
25
,903
dogs
.
(
13
)
Artikel
8
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
998/2003
legt
die
Bedingungen
für
die
Verbringung
von
Hunden
,
Katzen
und
Frettchen
aus
Drittländern
fest
,
abhängig
von
der
vorherrschenden
Tollwutsituation
im
Herkunftsdrittland
und
im
Bestimmungsmitgliedstaat
. [EU]
Article
8
of
Regulation
(EC)
No
998/2003
lays
down
the
conditions
for
the
movement
of
dogs
,
cats
and
ferrets
from
third
countries
depending
on
the
prevailing
rabies
situation
in
the
third
country
of
origin
and
in
the
Member
State
of
destination
.
(2)
Artikel
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
998/2003
regelt
die
Bedingungen
für
die
Verbringung
von
Hunden
,
Katzen
und
Frettchen
,
wie
in
Anhang
I
Teile
A
und
B
der
genannten
Verordnung
aufgeführt
,
zwischen
Mitgliedstaaten
. [EU]
Article
5
of
Regulation
(EC)
No
998/2003
lays
down
provisions
applicable
to
the
movement
between
Member
States
of
dogs
,
cats
and
ferrets
as
listed
in
Parts
A
and
B
of
Annex
I
thereto
.
32003
D
0803:
Entscheidung
2003/803/EG
der
Kommission
vom
26
.
November
2003
zur
Festlegung
eines
Musterausweises
für
die
Verbringung
von
Hunden
,
Katzen
und
Frettchen
zwischen
Mitgliedstaaten
(
ABl
. L
312
vom
27
.11.2003, S. 1). [EU]
Commission
Decision
2003/803/EC
of
26
November
2003
establishing
a
model
passport
for
the
intra-Community
movements
of
dogs
,
cats
and
ferrets
(OJ L
312
,
27
.11.2003, p. 1).
32004
D
0595:
Entscheidung
2004/595/EG
der
Kommission
vom
29
.
Juli
2004
mit
einer
Mustergesundheitsbescheinigung
für
die
Einfuhr
von
Hunden
,
Katzen
und
Frettchen
zu
Handelszwecken
in
die
Gemeinschaft
(
ABl
. L
266
vom
13
.8.2004, S.
11
). [EU]
Commission
Decision
2004/595/EC
of
29
July
2004
establishing
a
model
health
certificate
for
the
importation
into
the
Community
for
trade
of
dogs
,
cats
and
ferrets
(OJ L
266
,
13
.8.2004, p.
11
).
32004
D
0824:
Entscheidung
2004/824/EG
der
Kommission
vom
1.
Dezember
2004
zur
Festlegung
des
Musters
einer
Gesundheitsbescheinigung
für
nicht
gewerbliche
Verbringungen
von
Hunden
,
Katzen
und
Frettchen
aus
Drittländern
in
die
Gemeinschaft
(
ABl
. L
358
vom
3.12.2004, S.
12
). [EU]
Commission
Decision
2004/824/EC
of
1
December
2004
establishing
a
model
health
certificate
for
non-commercial
movements
of
dogs
,
cats
and
ferrets
from
third
countries
into
the
Community
(OJ L
358
, 3.12.2004, p.
12
).
32004
D
0839:
Entscheidung
2004/839/EG
der
Kommission
vom
3.
Dezember
2004
mit
Bedingungen
für
die
nicht
kommerzielle
Verbringung
von
jungen
Hunden
und
Katzen
aus
Drittländern
in
die
Gemeinschaft
(
ABl
. L
361
vom
8.12.2004, S.
40
) [EU]
Commission
Decision
2004/839/EC
of
3
December
2004
establishing
conditions
for
non-commercial
movements
of
young
dogs
and
cats
from
third
countries
into
the
Community
(OJ L
361
, 8.12.2004, p.
40
).
(7)
Artikel
10
der
Richtlinie
92/65/EWG
enthält
die
tierseuchenrechtlichen
Bedingungen
für
den
Handel
mit
Hunden
,
Katzen
und
Frettchen
. [EU]
Article
10
of
Directive
92/65/EEC
lays
down
the
animal
health
requirements
governing
trade
in
dogs
,
cats
and
ferrets
.
Abweichend
von
Absatz
1
genehmigen
die
Mitgliedstaaten
nicht
gewerbliche
Verbringungen
von
Hunden
,
Katzen
und
Frettchen
,
die
einen
Ausweis
nach
dem
Muster
der
Entscheidung
2003/803/EG
mitführen
,
aus
den
in
Anhang
II
Teil
B
Abschnitt
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
998/2003
aufgelisteten
Drittländern
,
soweit
letztere
der
Kommission
und
den
Mitgliedstaaten
ihre
Absicht
mitgeteilt
haben
,
an
Stelle
der
Bescheinigung
den
Ausweis
zu
verwenden
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
1,
Member
States
shall
authorise
the
non-commercial
movement
of
dogs
,
cats
and
ferrets
accompanied
by
a
passport
in
accordance
with
the
model
established
by
Commission
Decision
2003/803/EC
[6]
from
those
third
countries
listed
in
Section
2
of
Part
B
of
Annex
II
to
Regulation
(EC)
No
998/2003
which
have
notified
the
Commission
and
the
Member
States
of
their
intention
to
use
the
passport
instead
of
the
certificate
.
Alle
einzeln
untergebrachten
Tiere
sollten
täglich
zusätzlichen
Kontakt
mit
Menschen
sowie
Sicht-
,
Hör-
und
möglichst
auch
Körperkontakt
zu
anderen
Hunden
haben
. [EU]
Additional
human
socialisation
time
,
and
visual
,
auditory
and
,
where
possible
,
tactile
contact
with
other
dogs
,
should
be
provided
for
all
single-housed
animals
on
a
daily
basis
.
Alle
Exkremente
und
alle
verschmutzten
Materialien
sollten
mindestens
einmal
täglich
und
falls
erforderlich
häufiger
aus
allen
Bereichen
,
die
von
Hunden
benutzt
werden
,
entfernt
werden
. [EU]
All
excreta
and
soiled
materials
should
be
removed
from
all
areas
used
by
dogs
at
least
daily
,
and
more
frequently
if
necessary
.
Allen
Hunden
sollte
eine
bequeme
und
feste
Liegefläche
zur
Verfügung
gestellt
werden
, z. B.
in
Form
von
Ausgestaltungselementen
wie
erhöhten
Schlafplätzen
oder
Plattformen
. [EU]
All
dogs
should
be
provided
with
a
comfortable
,
solid
resting
area
,
for
example
,
by
the
use
of
enclosure
furniture
such
as
raised
beds
or
platforms
.
Allerdings
sollte
dieses
Verbot
nicht
die
Pflicht
gemäß
der
vorliegenden
Verordnung
berühren
,
tierische
Nebenprodukte
von
Katzen
und
Hunden
,
einschließlich
entsprechender
Felle
,
zu
beseitigen
. [EU]
However
,
that
prohibition
should
not
affect
the
obligation
under
this
Regulation
to
dispose
of
animal
by-products
from
cats
and
dogs
,
including
fur
.
Angesichts
des
Umstands
,
dass
die
Risiken
,
die
die
Einfuhr
von
Hunden
,
Katzen
und
Frettchen
mit
sich
bringt
,
nicht
anders
sind
als
die
Risiken
,
die
die
Verbringung
von
mehr
als
fünf
solcher
Tiere
zu
anderen
als
Handelszwecken
in
die
Union
mit
sich
bringt
,
ist
es
angebracht
,
eine
einheitliche
Gesundheitsbescheinigung
für
die
Einfuhr
solcher
Tiere
in
die
Union
und
für
die
Verbringung
von
mehr
als
fünf
solcher
Tiere
zu
anderen
als
Handelszwecken
aus
den
Drittländern
festzulegen
,
die
in
Anhang
II
Teil
B
Abschnitt
2
oder
in
Anhang
II
Teil
C
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
998/2003
oder
in
Anhang
II
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
206/2010
der
Kommission
aufgeführt
sind
. [EU]
Taking
into
account
the
fact
that
the
risks
posed
by
imports
of
dogs
,
cats
and
ferrets
and
by
non-commercial
movements
into
the
Union
of
more
than
five
of
those
animals
are
not
different
,
it
is
appropriate
to
establish
a
common
health
certificate
for
imports
into
the
Union
of
such
animals
and
for
non-commercial
movements
of
more
than
five
of
those
animals
from
third
countries
listed
in
Section
2
of
Part
B
or
in
Part
C
of
Annex
II
to
Regulation
(EC)
No
998/2003
or
in
Annex
II
to
Regulation
(EU)
No
206/2010
.
Anhang
E
Teil
1
der
genannten
Richtlinie
enthält
die
Muster-Veterinärbescheinigung
für
den
Handel
mit
Tieren
(
einschließlich
Hunden
,
Katzen
und
Frettchen
)
aus
Betrieben
. [EU]
Part
1
of
Annex
E
to
that
Directive
sets
out
the
model
health
certificate
for
trade
in
animals
from
holdings
,
including
dogs
,
cats
and
ferrets
.
Artikel
10
der
Richtlinie
92/65/EWG
wurde
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
998/2003
geändert
,
um
die
Bedingungen
für
den
Handel
mit
Hunden
,
Katzen
und
Frettchen
an
die
Bedingungen
für
nicht
gewerbliche
Verbringungen
anzugleichen
.
Infolgedessen
ist
die
Entscheidung
94/273/EG
der
Kommission
vom
18
.
April
1994
über
die
Veterinärbescheinigung
für
das
Inverkehrbringen
von
Hunden
und
Katzen
im
Vereinigten
Königreich
und
in
Irland
,
sofern
die
Tiere
nicht
aus
diesen
Ländern
stammen
aufzuheben
. [EU]
Regulation
(EC)
No
998/2003
has
amended
Article
10
of
Directive
92/65/EEC
in
order
to
put
in
line
conditions
applying
to
trade
of
dogs
,
cats
and
ferrets
to
the
conditions
applying
to
non-commercial
movements
and
,
as
a
consequence
,
Commission
Decision
94/273/EC
of
18
April
1994
concerning
veterinary
certification
for
placing
on
the
market
in
United
Kingdom
and
Ireland
of
dogs
and
cats
not
originating
in
those
countries
[5]
should
be
repealed
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Hunden":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners