A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
final-year class
finale
finales
finalisation
finalise
finalised
finalises
finalising
finalist
Search for:
ä
ö
ü
ß
103 results for
Finalise
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Abschließende
Erfüllung
inländischer
Forderungen
entsprechend
der
Rückzahlungskapazität
des
Haushalts
und
nachhaltiger
Abbau
der
öffentlichen
Verschuldung
. [EU]
Finalise
the
reconciliation
of
domestic
claims
in
line
with
the
repayment
capacity
of
the
budget
and
put
public
debt
on
a
sustainable
and
declining
trend
.
Abschließende
Erfüllung
inländischer
Forderungen
und
Verabschiedung
des
gesamtstaatlichen
Gesetzes
über
die
Inlandsschuld
als
Richtschnur
für
Zahlungen
bei
allen
inländischen
Forderungen
. [EU]
Finalise
the
reconciliation
of
domestic
claims
and
adopt
the
State
level
law
on
internal
debt
to
guide
payments
on
all
domestic
claims
.
Abschluss
,
Annahme
und
Umsetzung
des
Gesetzes
über
die
Justizreform
und
Verbesserung
der
Infrastruktur
im
Justizsektor
. [EU]
Finalise
,
adopt
and
implement
the
draft
law
on
judicial
reform
and
improve
the
infrastructure
for
the
judicial
sector
.
Abschluss
der
Ausarbeitung
einer
Gemeinsamen
Erklärung
zur
sozialen
Eingliederung
und
einer
Gemeinsamen
Bewertung
der
beschäftigungspolitischen
Prioritäten
sowie
Durchführung
der
entsprechenden
Folgemaßnahmen
. [EU]
Finalise
the
work
on
the
Joint
Inclusion
Memorandum
(JIM)
and
the
Joint
Assessment
Paper
on
Employment
Policy
Priorities
(JAP)
and
actively
implement
both
follow-up
processes
.
Abschluss
der
Entwicklung
und
Durchführung
der
Strategie
zur
durchgängigen
Heranbildung
von
unternehmerischer
Kompetenz
auf
der
Grundlage
von
erfolgreichen
von
Gebern
gestützten
Pilotprojekten
. [EU]
Finalise
and
implement
the
strategy
development
on
the
mainstreaming
of
entrepreneurship
education
based
on
successful
donor
supported
pilot
projects
.
Abschluss
der
nationalen
Regionalentwicklungsstrategie
. [EU]
Finalise
the
national
regional
development
strategy
.
Abschluss
der
Privatisierung
und
gegebenenfalls
Abwicklung
genossenschaftlicher
und
in
öffentlichem
Eigentum
befindlicher
Unternehmen
. [EU]
Finalise
the
process
of
privatisation
or
,
when
appropriate
,
liquidation
of
social-owned
and
state-owned
enterprises
.
Abschluss
der
Umsetzung
des
EU-Rechtsrahmens
(
2002
)
für
die
elektronische
Kommunikation
in
nationales
Recht
. [EU]
Finalise
transposition
into
national
legislation
of
the
EU
2002
framework
for
electronic
communications
.
Abschluss
des
Aufbaus
des
statistischen
Unternehmensregisters
und
des
Registers
landwirtschaftlicher
Betriebe
, u. a.
mit
Routinen
,
die
sicherstellen
,
dass
diese
Register
aktuelle
Daten
enthalten
. [EU]
Finalise
establishment
of
the
statistical
business
register
and
farm
register
,
including
routines
to
ensure
that
the
registers
contain
up-to-date
information
.
Abschluss
des
Privatisierungsprozesses
gemäß
dem
Zeitplan
der
Treuhandgesellschaft
des
Kosovo
. [EU]
Finalise
the
privatisation
process
in
accordance
with
the
Kosovo
Trust
Agency
schedule
.
Am
20
.
Dezember
2002
beschloss
der
Verwaltungsrat
,
einen
Rahmenvertrag
mit
der
IFB
abzuschließen
,
der
sowohl
Rettungs-
als
auch
Umstrukturierungsmaßnahmen
umfassen
und
zu
einer
Kapitalerhöhung
für
die
IFB
führen
sollte
. [EU]
On
20
December
2002
,
the
Management
Board
decided
to
finalise
a
framework
agreement
with
IFB
,
which
had
to
include
rescue
measures
as
well
as
restructuring
measures
and
increase
IFB's
capital
.
Angesichts
dieser
Entwicklungen
war
es
nicht
möglich
,
eine
praktikable
und
damit
akzeptable
Preisverpflichtung
innerhalb
des
Zeitrahmens
dieser
Untersuchung
abzuschließen
- [EU]
In
view
of
both
of
these
developments
it
was
not
possible
to
finalise
workable
,
and
therefore
acceptable
,
undertakings
within
the
time
limits
of
the
present
investigation
,
Artikel
44
Absatz
3
der
genannten
Verordnung
sieht
vor
,
dass
die
Mitgliedstaaten
ihre
Berichte
innerhalb
von
sechs
Monaten
nach
Ende
des
Jahres
,
auf
das
sie
sich
beziehen
,
fertig
stellen
und
der
Kommission
übermitteln
. [EU]
Pursuant
to
Article
44
(3)
of
that
Regulation
Member
States
are
to
finalise
their
reports
and
transmit
them
to
the
Commission
,
within
six
month
of
the
end
of
the
year
to
which
the
reports
relate
.
Auf
dieser
Grundlage
stellt
der
Vorsitz
die
Tagesordnung
des
AStV
endgültig
auf
. [EU]
In
this
context
the
Presidency
shall
finalise
Coreper's
agenda
.
Ausarbeitung
und
Annahme
des
Nationalen
Programms
zur
Umstrukturierung
des
Stahlsektors
entsprechend
den
EU-Anforderungen
. [EU]
Finalise
and
adopt
the
National
Steel
Restructuring
Programme
in
line
with
EU
requirements
.
Ausgleichsregeln
,
einschließlich
netzbezogener
Regeln
für
das
Nominierungsverfahren
,
Regeln
für
Ausgleichsentgelte
und
Regeln
für
den
betrieblichen
Ausgleich
zwischen
Netzen
von
Fernleitungsnetzbetreibern
(
Fertigstellung
des
Netzkodex
und
Einleitung
des
Verabschiedungsverfahrens
) [EU]
Balancing
rules
including
network-related
rules
on
nomination
procedure
,
rules
for
imbalance
charges
and
rules
for
operational
balancing
between
transmission
system
operators'
systems
(finalise
network
code
and
start
adoption
process
)
Ausgleichsregeln
,
einschließlich
netzbezogener
Regeln
für
die
Reserveleistung
(
Fertigstellung
des
Netzkodex
für
den
Ausgleich
) [EU]
Balancing
rules
including
network-related
reserve
power
rules
(finalise
network
code
on
balancing
)
Außerdem
konnte
die
ökotoxikologische
Risikobewertung
nicht
abgeschlossen
werden
. [EU]
In
addition
,
it
was
not
possible
to
finalise
the
ecotoxicological
risk
assessment
.
Axens
habe
daher
auch
die
Entwicklung
von
Produkten
und
Verfahren
zum
Abschluss
bringen
können
,
die
dem
Unternehmen
nicht
vom
IFP
,
sondern
von
Dritten
angeboten
worden
waren
. [EU]
Axens's
resources
have
,
moreover
,
according
to
France
,
enabled
it
to
finalise
the
development
of
products
and
processes
proposed
by
third
parties
other
than
IFP
.
Da
die
Mitgliedstaaten
ihre
nationalen
Rechtsvorschriften
nicht
vollständig
ausarbeiten
und
abschließen
können
,
bis
der
Inhalt
der
Durchführungsmaßnahmen
klar
ist
,
könnte
es
für
sie
schwierig
werden
,
die
derzeit
geltende
Umsetzungsfrist
einzuhalten
. [EU]
Because
Member
States
cannot
fully
prepare
and
finalise
their
national
laws
until
the
content
of
the
implementing
measures
is
clear
,
they
may
have
difficulty
in
meeting
the
current
transposition
deadline
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Finalise":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners