DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

157 results for Englischer
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Bei der Neubewertung durch die Behörde stellte sich heraus, dass der nur für kippers (geräucherte Heringe englischer Art) zugelassene Lebensmittelfarbstoff Braun FK (E 154) nicht mehr verwendet wird. [EU] During the re-evaluation by the Authority it appeared that the food colour, brown FK (E 154) only authorised in kippers, is no longer used.

"Beschlüsse des Gemeinsamen EWR-Ausschusses zur Änderung von Anhängen oder Protokollen zum Abkommen werden in dänischer, deutscher, englischer, estnischer, finnischer, französischer, griechischer, italienischer, lettischer, litauischer, maltesischer, niederländischer, polnischer, portugiesischer, schwedischer, slowakischer, slowenischer, spanischer, tschechischer und ungarischer Sprache im EWR-Abschnitt des Amtsblatts der Europäischen Union und in isländischer, und norwegischer Sprache in der EWR-Beilage dieses Amtsblattes veröffentlicht." [EU] 'Decisions of the EEA Joint Committee amending Annexes or Protocols to the Agreement shall be published in the Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Slovak, Slovenian, Spanish and Swedish languages in the EEA Section of the Official Journal of the European Union and in the Icelandic and Norwegian languages in the EEA Supplement thereto.'

Das Dokument kann in Englisch oder in der Amtssprache des betreffenden Mitgliedstaates gedruckt werden, mit der Ausnahme, dass bei Verwendung der Amtssprache des betreffenden Mitgliedstaates für jeden Lizenzinhaber, der außerhalb dieses Mitgliedstaates arbeitet, eine zweite Ausfertigung in englischer Sprache beigelegt werden muss, um das Verständnis zum Zweck der gegenseitigen Anerkennung sicherzustellen. [EU] The document may be printed in the English or the official language of the Member State concerned, except that if the official language of the Member State concerned is used, a second English copy must be attached for any licence holder that works outside that Member State to ensure understanding for the purpose of mutual recognition.

Das Dokument kann in Englisch oder in der Amtssprache des betreffenden Mitgliedstaats gedruckt werden, mit der Ausnahme, dass bei Verwendung der Amtssprache des betreffenden Mitgliedstaats für jeden Lizenzinhaber, der außerhalb dieses Mitgliedstaats arbeitet, eine zweite Ausfertigung in englischer Sprache beigelegt werden muss, um das Verständnis zum Zweck der gegenseitigen Anerkennung sicherzustellen. [EU] The document may be printed in the English or the official language of the Member State concerned, except that if the official language of the Member State concerned is used, a second English copy shall be attached for any licence holder that works outside that Member State to ensure understanding for the purpose of mutual recognition.

Das Dokument muss in englischer Sprache und denjenigen weiteren Sprachen abgefasst sein, die die zuständige Behörde für zweckmäßig hält. [EU] The document shall be printed in English and such other languages as the competent authority deems appropriate.

Das Ersuchen von KLM hätte zur Folge, dass über sämtliche in englischer Sprache verfassten Ausführungen der KLM auf niederländisch diskutiert werden müsste. [EU] KLM's request would have as a result that the representations made by KLM to the Commission in English would have to be discussed in Dutch.

Das Forschungszentrum wird eine breite Palette an einschlägigen Informationen und Quellen zu SALW und zum ATT-Prozess in englischer und chinesischer Sprache bereitstellen. [EU] The RC will provide a wide range of relevant materials and resources in English and Chinese related to SALW and the ATT process.

Das Original und die Kopien dieser Dokumente werden in englischer Sprache ausgestellt. [EU] The original and the copies of these documents shall be drawn up in English.

Das verwendete Carnet TIR muss auf dem Umschlag und auf allen Abschnitten in englischer oder französischer Sprache in hervorgehobenen Buchstaben den Vermerk "Außergewöhnlich schwere oder sperrige Waren" tragen. [EU] The cover and all vouchers of the TIR Carnet shall bear the endorsement 'heavy or bulky goods' in bold letters in English or in French.

Definition der in der Gemeinsamen Militärgüterliste verwendeten Begriffe in (englischer) alphabetischer Reihenfolge. [EU] The following are definitions of the terms used in this List, in alphabetical order.

Der Generalsekretär übergibt den Regierungen der Republik Bulgarien und Rumäniens eine beglaubigte Abschrift der in Absatz 1 genannten Übereinkommen und Protokolle in spanischer, tschechischer, dänischer, deutscher, estnischer, griechischer, englischer, französischer, irischer, italienischer, lettischer, litauischer, ungarischer, maltesischer, niederländischer, polnischer, portugiesischer, slowakischer, slowenischer, finnischer und schwedischer Sprache. [EU] The Secretary-General shall transmit to the Governments of the Republic of Bulgaria and Romania a certified copy of the Conventions and Protocols referred to in the first subparagraph in the Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Irish, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Slovak, Slovenian, Spanish and Swedish languages.

Der in Artikel 3 genannte Nachweis besteht mindestens aus einer vom ermächtigten Ausführer unterzeichneten Erklärung in englischer Sprache, durch die bestätigt wird, dass [EU] The documentary evidence referred to in Article 3 shall consist of at least a signed statement in English by the approved exporter that:

Der in Artikel 5 genannte Nachweis besteht mindestens aus einer vom ermächtigten Ausführer unterzeichneten Erklärung in englischer Sprache, durch die bestätigt wird, dass der Wert des verwendeten ungefärbten Gewebes 50 v. H. des Ab-Werk-Preises des Erzeugnisses nicht überschreitet. [EU] The documentary evidence referred to in Article 5 shall consist of at least a signed statement in English by the approved exporter that the undyed fabric used does not exceed 50 per cent of the ex-works price of the product.

Der Titel jeder Informationsseite im Internet wird in englischer Sprache und in der Amtssprache/den Amtssprachen des betreffenden Mitgliedstaats angezeigt. [EU] The heading of each Internet-based information page shall be given in the English language and in the official language(s) of the Member State

Der Validierungsbericht ist standardmäßig in englischer Sprache zu verfassen. [EU] By default the validation report shall be in English.

Der Verordnungsentwurf sieht vor, dass sämtliches Geflügel-, Schweine- und Schaffleisch sowie Lebensmittel, die mindestens 70 GHT von diesen Fleischsorten enthalten, in irischer und/oder englischer Sprache deutlich lesbar mit dem Ursprungsland gekennzeichnet werden müssen. [EU] The draft Regulations require all poultrymeat, pigmeat and sheepmeat, and foods containing at least 70 % by weight of these meats to be labelled to indicate their country of origin in clear legible type in Irish and/or English language.

Der vorliegende Beschluss ist in englischer Sprache verbindlich. [EU] This decision is authentic in the English language.

Der Wortlaut der gemeinsamen Richtlinie wurde der Kommission nur in englischer Sprache vorgelegt. [EU] The text of the Joint Guidelines was submitted to the Commission in English only.

"Der Wortlaut dieses Vertrags ist auch in bulgarischer, dänischer, englischer, estnischer, finnischer, griechischer, irischer, lettischer, litauischer, maltesischer, polnischer, portugiesischer, rumänischer, schwedischer, slowakischer, slowenischer, spanischer, tschechischer und ungarischer Sprache verbindlich." [EU] 'The Bulgarian, Czech, Danish, English, Estonian, Finnish, Greek, Hungarian, Irish, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovenian, Spanish and Swedish versions of this Treaty shall also be authentic.'

Der Zulassungsinhaber legt das Studienprotokoll, die Zusammenfassung des abschließenden Studienberichts und den abschließenden Studienbericht gemäß den Artikeln 107n und 107p der Richtlinie 2001/83/EG in englischer Sprache vor; ausgenommen sind Studien, die nur in einem Mitgliedstaat durchzuführen sind, der diese Studien gemäß Artikel 22a der Richtlinie 2001/83/EG anfordert. [EU] The marketing authorisation holder shall submit the study protocol, the abstract of the final study report and the final study report which have been provided in accordance with Articles 107n and 107p of Directive 2001/83/EC in English except for studies to be conducted in only one Member State that requests the study according to Article 22a of Directive 2001/83/EC.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners