A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Durchschusswunde
Durchsehen
Durchseihen
Durchseihung
Durchsetzbarkeit
Durchsetzfügen
Durchsetzung
Durchsetzungsfähigkeit
Durchsetzungskraft
Search for:
ä
ö
ü
ß
14 results for
Durchsetzbarkeit
Word division: Durch·setz·bar·keit
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Das
Verfahren
zur
Annahme
von
Netting-Vereinbarungen
erfordert
die
Genehmigung
durch
die
Rechtsabteilung
,
um
die
rechtliche
Durchsetzbarkeit
des
Nettings
zu
prüfen
,
und
es
muss
durch
eine
unabhängige
Abteilung
in
die
Datenbank
eingegeben
werden
. [EU]
The
process
for
recognising
netting
arrangements
shall
require
signoff
by
legal
staff
to
verify
the
legal
enforceability
of
netting
and
be
input
into
the
database
by
an
independent
unit
.
Die
Durchsetzbarkeit
bleibt
von
dem
Insolvenz-
bzw
.
Konkursrecht
,
allgemeinen
Grundsätzen
des
Billigkeitsrechts
und
ähnlichen
Grundsätzen
soweit
unberührt
,
wie
sie
auf
den
Garanten
anwendbar
sind
und
die
Rechte
der
Gläubiger
gegenüber
dem
Garanten
im
Allgemeinen
regeln
. [EU]
The
requirement
of
enforceability
is
subject
to
any
insolvency
or
bankruptcy
laws
,
general
principles
of
equity
and
other
similar
laws
and
principles
applicable
to
the
guarantor
and
generally
affecting
creditors'
rights
against
the
guarantor
.
die
Kreditinstitute
müssen
alle
notwendigen
Schritte
einleiten
,
um
die
ortsüblichen
Anforderungen
an
die
Durchsetzbarkeit
der
Sicherungsrechte
zu
erfüllen
. [EU]
Credit
institutions
must
take
all
steps
necessary
to
fulfil
local
requirements
in
respect
of
the
enforceability
of
security
interest
.
Die
Kreditinstitute
müssen
alle
vertraglichen
und
rechtlichen
Anforderungen
an
die
Durchsetzbarkeit
ihres
Sicherungsrechts
in
ihrem
Rechtssystem
erfüllen
und
alle
zu
diesem
Zweck
notwendigen
Schritte
einleiten
. [EU]
Credit
institutions
shall
fulfil
any
contractual
and
statutory
requirements
in
respect
of
,
and
take
all
steps
necessary
to
ensure
,
the
enforceability
of
the
collateral
arrangements
under
the
law
applicable
to
their
interest
in
the
collateral
.
Die
Kreditinstitute
müssen
sich
durch
ausreichende
rechtliche
Prüfungen
von
der
Durchsetzbarkeit
der
Sicherheitenvereinbarung
in
allen
relevanten
Rechtsordnungen
überzeugt
haben
. [EU]
Credit
institutions
shall
have
conducted
sufficient
legal
review
confirming
the
enforceability
of
the
collateral
arrangements
in
all
relevant
jurisdictions
.
die
Kreditinstitute
müssen
sich
durch
ausreichende
rechtliche
Prüfungen
von
der
Durchsetzbarkeit
der
Sicherheitenvereinbarung
in
allen
relevanten
Rechtsordnungen
überzeugt
haben
,
und
[EU]
Credit
institutions
shall
have
conducted
sufficient
legal
review
confirming
the
enforceability
of
the
collateral
arrangements
in
all
relevant
jurisdictions
;
and
Dies
ist
vom
Standpunkt
der
Durchsetzbarkeit
her
nicht
wünschenswert
. [EU]
This
makes
enforcement
more
difficult
.
Die
unter
Buchstabe
b
Ziffer
ii
dieses
Teils
genannten
schriftlichen
und
begründeten
Rechtsgutachten
überprüfen
die
Gültigkeit
und
Durchsetzbarkeit
der
gesamten
vertraglichen
produktübergreifenden
Nettingvereinbarung
und
beurteilen
die
Auswirkung
der
produktübergreifenden
Nettingvereinbarung
auf
die
wesentlichen
Bestimmungen
aller
eingeschlossenen
individuellen
bilateralen
Mastervereinbarungen
. [EU]
The
written
and
reasoned
legal
opinions
referred
to
in
subpoint
(b)(ii)
of
this
Part
shall
address
the
validity
and
enforceability
of
the
entire
contractual
cross‐
;product
netting
agreement
under
its
terms
and
the
impact
of
the
netting
arrangement
on
the
material
provisions
of
any
included
individual
bilateral
master
agreement
.
Durchsetzbarkeit
des
MEP
[EU]
Enforceability
of
the
MIP
fachkundigen
rechtlichen
Rat
über
die
Rechtmäßigkeit
und
die
Durchsetzbarkeit
dieser
Entscheidung
einholen
,
wenn
dies
nach
Auffassung
des
Vorsitzenden
erforderlich
ist
[EU]
obtain
expert
legal
advice
as
to
the
lawfulness
and
enforceability
of
such
an
order
,
if
considered
necessary
by
the
Chairperson
Gleichzeitig
sollten
die
neuen
Bestimmungen
klar
,
einheitlich
und
leicht
verständlich
sein
,
um
die
Umsetzung
und
Durchsetzbarkeit
zu
verbessern
,
während
das
Niveau
für
den
Schutz
der
Gesundheit
des
Menschen
und
der
Umwelt
zumindest
gleich
bleibt
oder
steigt
. [EU]
At
the
same
time
,
the
new
provisions
should
be
clear
,
coherent
and
easy
to
understand
to
help
improve
implementation
and
enforceability
,
while
the
level
of
protection
of
human
health
and
the
environment
remains
at
least
the
same
or
increases
.
Prüfung
von
Vorschlägen
für
Beschränkungen
im
Hinblick
auf
die
Beratung
zur
Durchsetzbarkeit
. [EU]
Examining
proposals
for
restrictions
with
a
view
to
advising
on
enforceability
.
Um
eine
kontinuierliche
Durchsetzbarkeit
zu
gewährleisten
,
müssen
sie
diese
Prüfungen
bei
Bedarf
wiederholen
. [EU]
They
shall
re‐
;conduct
such
review
as
necessary
to
ensure
continuing
enforceability
.
Vor
der
Zulassung
der
mit
einer
Garantie
unterlegten
Sicherheit
muss
dem
Eurosystem
eine
in
Form
und
Inhalt
akzeptable
Bestätigung
über
die
Rechtsgültigkeit
,
Verbindlichkeit
und
Durchsetzbarkeit
der
Garantie
vorgelegt
werden
. [EU]
A
legal
confirmation
concerning
the
legal
validity
,
binding
effect
and
enforceability
of
the
guarantee
will
have
to
be
submitted
in
a
form
and
with
substance
acceptable
to
the
Eurosystem
before
the
asset
supported
by
the
guarantee
can
be
considered
eligible
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Durchsetzbarkeit":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners