DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
cleaning
Search for:
Mini search box
 

951 results for Cleaning
Tip: Conversion of units

 German  English

Ich hab vergessen, die Sachen von der Reinigung zu holen. Tut mir leid. I forgot to pick up the dry cleaning. Sorry about that.

Dieses Gerät macht das Putzen in Ihrem Haushalt zum Kinderspiel. This machine makes cleaning your home a cinch/doddle.

Wo kann ich die Reinigungsmittel finden? Where I can find the cleaning materials?

Ich bin ein großer Verfechter natürlicher Reinigungsmittel. I am a great believer in using natural things for cleaning.

Morgen werden ich damit beschäftigt sein, das Haus zu putzen. Tomorrow, I'll be busy cleaning the house.

Nächstes Wochenende muss ich endlich einmal mein Auto waschen. I must get round/around to cleaning my car next weekend.

Die Putzfrau kommt jeweils am Mittwoch. The cleaning lady comes on Wednesdays/every Wednesday.

Der Teppich hat wirklich eine Reinigung nötig. The carpet really wants cleaning. [Br.] [coll.]

Das ist reinigungsbedürftig. This wants cleaning.

Die Fernsehwerbung vermittelt ein falsches Bild vom tatsächlichen Reinigungsaufwand. Television advertising propagates a false image of the actual cleaning effort involved.

Alte Putzmittel solltest du wegwerfen. You should discard any old cleaning materials.

Die Bezüge aus Wolle oder Mischqualitäten sind für die Reinigung abnehmbar. [G] The covers are made of wool or mixed fabrics and can be detached for cleaning.

Die politischen Implikationen sind durch ästhetische ersetzt worden, sprich: Es wurde ein wenig Staub aus der Hütte gefegt. [G] The political implications have made way for aesthetic ones. Figuratively speaking, the building has undergone a little cleaning-up operation to remove the dust.

Die Schule beauftragt einen Bürgerservice mit verschiedensten Reinigungs-, Handwerks- und Dienstleistungsarbeiten. [G] The school has contracted a training organisation to perform a wide range of cleaning, maintenance and service functions.

Einen Bachlauf säubern. [G] Cleaning a stream.

Für weitere Stätten wie die skurril wirkenden Biotürme in Lauchhammer, einst als Anlagen zur bakteriellen Reinigung von Hochofenschlacken verwendet und seit 1996 unter Denkmalsschutz gestellt, oder das geplante Kulturkraftwerk in Plessa müssen noch die passenden Träger- und Nutzungsmodelle gefunden werden. [G] It has been necessary to develop appropriate models for the funding and usage of other sites, such as the odd-looking "Bio-Towers" in Lauchhammer, which were once used as a plant for the bacterial cleaning of furnace slag and were placed under protection as a historic monument in 1996, or the defunct power station at Plessa.

Shirin kommt nach Deutschland, arbeitet als Putzfrau und endet auf dem Strich. [G] Shirin comes to Germany, works as a cleaning woman and ends up a streetwalker.

Und sie haben durchaus eine Chance auf Erfolg; wie z.B. Antje Kruska und Judith Keil, deren Film über Berliner Putzfrauen, Der Glanz von Berlin, 2002 in der Berlinale Sektion Perspektive Deutsches Kino vom Publikum begeistert aufgenommen wurde. [G] And they do have a shot at making it. Take Antje Kruska and Judith Keil, for example, whose film about cleaning ladies in Berlin, Der Glanz von Berlin (Queens of Dust), was enthusiastically received by the public in the Perspektive Deutsches Kino ("Young Innovative German Cinema") section of the Berlinale in 2002.

Unterschiedlichste Menschen geben so dem abstrakten Thema Migration ein Gesicht: etwa Dragana Koric, Ärztin aus Bosnien, "Anna", Putzfrau aus Polen oder Ntu Teka, Asylbewerber aus Angola. [G] This is a platform on which the most varied individuals can give a face to the abstract topic of migration. Take, for example, Dragana Koric, a doctor from Bosnia, Anna, a cleaning lady from Poland, or Ntu Teka, an asylum seeker from Angola.

Vater Rhein wird sauber - In der einstigen Kloake tummeln sich wieder Fische [G] Cleaning up 'Father Rhine' - The Former Sewer is Once Again Home to a Fish Population

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners