A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Betriebsgrößenvorteil
Betriebsgüte
Betriebshaftpflicht
Betriebshaftpflichtversicherung
Betriebshandbuch
Betriebshelfer
Betriebshof
Betriebshygiene
Betriebshäufigkeit
Search for:
ä
ö
ü
ß
197 results for
Betriebshandbuch
Word division: Be·triebs·hand·buch
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Der
Kommandant
hat
sich
vor
Beginn
des
Landeanflugs
zu
vergewissern
,
dass
das
Wetter
am
Flugplatz
und
der
Zustand
der
zu
benutzenden
Piste
oder
FATO
nach
den
ihm
vorliegenden
Informationen
unter
Berücksichtigung
der
Flugleistungsangaben
im
Betriebshandbuch
einem
sicheren
Anflug
,
einer
sicheren
Landung
oder
einem
sicheren
Fehlanflug
nicht
entgegenstehen
. [EU]
Before
commencing
an
approach
to
land
,
the
commander
shall
be
satisfied
that
,
according
to
the
information
available
to
him/her
,
the
weather
at
the
aerodrome
and
the
condition
of
the
runway
or
FATO
intended
to
be
used
should
not
prevent
a
safe
approach
,
landing
or
missed
approach
,
having
regard
to
the
performance
information
contained
in
the
operations
manual
.
Der
Kommandant
oder
der
mit
der
Durchführung
des
Fluges
betraute
Pilot
hat
bei
Überschreiten
der
im
Betriebshandbuch
angegebenen
Dosisgrenzwerte
für
kosmische
Strahlung
so
bald
wie
möglich
den
Sinkflug
einzuleiten
. [EU]
The
commander
or
the
pilot
to
whom
conduct
of
the
flight
has
been
delegated
shall
initiate
a
descent
as
soon
as
practicable
when
the
limit
values
of
cosmic
radiation
dose
rate
specified
in
the
Operations
Manual
are
exceeded
.
Der
leitende
Flugbegleiter
hat
gegenüber
dem
Kommandanten
die
Verantwortung
für
die
Durchführung
und
Koordinierung
der
im
Betriebshandbuch
festgelegten
normalen
und
Notverfahren
,
einschließlich
der
Unterbrechung
nicht
sicherheitsbezogener
Aufgaben
aus
Sicherheitsgründen
,
zu
tragen
. [EU]
The
senior
cabin
crew
member
shall
be
responsible
to
the
commander
for
the
conduct
and
coordination
of
normal
and
emergency
procedures
specified
in
the
operations
manual
,
including
for
discontinuing
non-safety-related
duties
for
safety
or
security
purposes
.
Der
leitende
Flugbegleiter
trägt
gegenüber
dem
Kommandanten
die
Verantwortung
für
die
Durchführung
und
Koordination
der
im
Betriebshandbuch
festgelegten
normalen
und
Notverfahren
. [EU]
The
senior
cabin
crew
member
shall
have
responsibility
to
the
commander
for
the
conduct
and
coordination
of
normal
and
emergency
procedure
(s)
specified
in
the
operations
manual
.
Der
Luftfahrtunternehmer
darf
ein
Betriebshandbuch
in
getrennten
Bänden
herausgeben
. [EU]
An
operator
may
issue
an
operations
manual
in
separate
volumes
.
Der
Luftfahrtunternehmer
darf
Flugzeuge
mit
einer
höchsten
genehmigten
Fluggastsitzanzahl
von
mehr
als
19
nur
dann
zur
Fluggastbeförderung
einsetzen
,
wenn
mindestens
ein
Flugbegleiter
mit
den
im
Betriebshandbuch
für
die
Sicherheit
der
Fluggäste
festgelegten
Aufgaben
betraut
ist
. [EU]
An
operator
shall
not
operate
an
aeroplane
with
a
maximum
approved
passenger
seating
configuration
of
more
than
19
,
when
carrying
one
or
more
passengers
,
unless
at
least
one
cabin
crew
member
is
included
in
the
crew
for
the
purpose
of
performing
duties
,
specified
in
the
operations
manual
,
in
the
interests
of
the
safety
of
passengers
.
Der
Luftfahrtunternehmer
hat
alle
von
der
Luftfahrtbehörde
geforderten
Ergänzungen
und
Änderungen
in
das
Betriebshandbuch
einzuarbeiten
. [EU]
An
operator
shall
incorporate
all
amendments
and
revisions
required
by
the
Authority
.
Der
Luftfahrtunternehmer
hat
die
Aufgaben
der
Flugbesatzungsmitglieder
während
des
Starts
,
Anflugs
,
Abfangens
,
Ausrollens
und
des
Durchstartmanövers
im
Betriebshandbuch
festzulegen
. [EU]
An
operator
must
clearly
define
flight
crew
member
duties
during
take-off
,
approach
,
flare
,
roll-out
and
missed
approach
in
the
operations
manual
.
Der
Luftfahrtunternehmer
hat
die
Grundsätze
und
Verfahren
für
die
Beladung
und
für
die
Massen-
und
Schwerpunktberechnung
zur
Erfüllung
der
Bestimmungen
von
OPS
1
605
im
Betriebshandbuch
festzulegen
. [EU]
An
operator
shall
specify
,
in
the
Operations
Manual
,
the
principles
and
methods
involved
in
the
loading
and
in
the
mass
and
balance
system
that
meet
the
requirements
of
OPS
1.605.
Der
Luftfahrtunternehmer
hat
die
Kraftstoffmasse
anhand
der
tatsächlichen
Dichte
oder
,
wenn
diese
nicht
bekannt
ist
,
anhand
der
mit
den
Angaben
im
Betriebshandbuch
ermittelten
Dichte
zu
bestimmen
. [EU]
An
operator
must
determine
the
mass
of
the
fuel
load
by
using
the
actual
density
or
,
if
not
known
,
the
density
calculated
in
accordance
with
a
method
specified
in
the
operations
manual
.
Der
Luftfahrtunternehmer
hat
im
Betriebshandbuch
ausführliche
Betriebsverfahren
und
-anweisungen
anzugeben
. [EU]
An
operator
must
specify
the
detailed
operating
procedures
and
instructions
in
the
operations
manual
.
Der
Luftfahrtunternehmer
hat
im
Betriebshandbuch
die
Fälle
festzulegen
,
in
denen
die
unter
Buchstabe
a
genannten
Schulungsmaßnahmen
durchzuführen
sind
. [EU]
The
operator
shall
specify
in
the
Operations
Manual
when
such
differences
training
or
familiarisation
training
is
required
.
Der
Luftfahrtunternehmer
hat
in
das
Betriebshandbuch
die
Mindestausrüstung
aufzunehmen
,
die
bei
Beginn
eines
Starts
bei
geringer
Sicht
,
eines
Anflugs
nach
Betriebsstufe
I
unter
Standard
,
nach
Betriebsstufe
II
bei
Nichtstandardbedingungen
,
eines
Anflugs
mit
EVS
oder
eines
Anflugs
nach
Betriebsstufe
II
oder
III
entsprechend
dem
Flughandbuch
oder
einer
anderen
genehmigten
Unterlage
betriebsfähig
sein
muss
. [EU]
An
operator
must
include
in
the
Operations
Manual
the
minimum
equipment
that
has
to
be
serviceable
at
the
commencement
of
a
low
visibility
take-off
, a
lower
than
Standard
Category
I
approach
,
an
Other
than
Standard
Category
II
approach
,
an
approach
utilising
EVS
,
or
a
Category
II
or
III
approach
in
accordance
with
the
AFM
or
other
approved
document
.
Der
Luftfahrtunternehmer
hat
in
das
Betriebshandbuch
die
Mindestausrüstung
aufzunehmen
,
die
bei
Beginn
eines
Starts
bei
geringer
Sicht
oder
eines
Anflugs
nach
Betriebsstufe
II
oder
III
entsprechend
dem
Flughandbuch
oder
einer
anderen
genehmigten
Unterlage
betriebsfähig
sein
muss
. [EU]
An
operator
must
include
in
the
Operations
Manual
the
minimum
equipment
that
has
to
be
serviceable
at
the
commencement
of
a
Low
Visibility
Take-off
or
a
Category
II
or
III
approach
in
accordance
with
the
AFM
or
other
approved
document
.
Der
Luftfahrtunternehmer
hat
in
das
Betriebshandbuch
ein
Programm
zur
Durchführung
von
Umschulungen
und
wiederkehrenden
Schulungen
für
Piloten
aufzunehmen
,
das
ergänzende
Bestimmungen
für
den
Betrieb
mit
einem
Piloten
enthält
[EU]
The
operator
shall
include
in
the
operations
manual
a
pilot's
conversion
and
recurrent
training
programme
which
includes
the
additional
requirements
for
a
single
pilot
operation
Der
Luftfahrtunternehmer
hat
Prüflisten
zu
erstellen
,
die
von
den
Besatzungsmitgliedern
in
allen
Betriebsphasen
des
Flugzeugs
unter
normalen
und
außergewöhnlichen
Bedingungen
sowie
in
Notfällen
,
soweit
zutreffend
,
zu
benutzen
sind
,
um
sicherzustellen
,
dass
die
im
Betriebshandbuch
festgelegten
Betriebsverfahren
befolgt
werden
. [EU]
An
operator
shall
establish
a
check-list
system
to
be
used
by
crew
members
for
all
phases
of
operation
of
the
aeroplane
under
normal
,
abnormal
and
emergency
conditions
as
applicable
,
to
ensure
that
the
operating
procedures
in
the
operations
manual
are
followed
.
Der
Luftfahrtunternehmer
hat
sicherzustellen
,
dass
aus
genehmigten
Unterlagen
entnommene
Anweisungen
und
Angaben
und
hierzu
genehmigte
Ergänzungen
und
Änderungen
im
Betriebshandbuch
richtig
und
vollständig
wiedergegeben
werden
und
dass
der
Inhalt
des
Betriebshandbuch
s
den
genehmigten
Unterlagen
nicht
entgegensteht
. [EU]
An
operator
must
ensure
that
information
taken
from
approved
documents
,
and
any
amendment
of
such
approved
documentation
,
is
correctly
reflected
in
the
operations
manual
and
that
the
operations
manual
contains
no
information
contrary
to
any
approved
documentation
.
Der
Luftfahrtunternehmer
hat
sicherzustellen
,
dass
das
Betriebshandbuch
alle
Anweisungen
und
Angaben
enthält
,
die
für
das
Betriebspersonal
zur
Wahrnehmung
seiner
Aufgaben
erforderlich
sind
. [EU]
An
operator
shall
ensure
that
the
operations
manual
contains
all
instructions
and
information
necessary
for
operations
personnel
to
perform
their
duties
.
Der
Luftfahrtunternehmer
hat
sicherzustellen
,
dass
das
Betriebshandbuch
ergänzt
oder
geändert
wird
,
so
dass
die
darin
enthaltenen
Anweisungen
und
Angaben
auf
dem
neuesten
Stand
gehalten
werden
. [EU]
An
operator
shall
ensure
that
the
operations
manual
is
amended
or
revised
so
that
the
instructions
and
information
contained
therein
are
kept
up
to
date
.
Der
Luftfahrtunternehmer
hat
sicherzustellen
,
dass
das
Betriebshandbuch
folgende
grundlegende
Gliederung
hat:
[EU]
An
operator
shall
ensure
that
the
main
structure
of
the
operations
manual
is
as
follows:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Betriebshandbuch":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners