A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Betatier
Betaweibchen
Beteigeuze
Beteiligte
Beteiligter
Beteiligung
Beteiligung vorsehend
Beteiligungs- und Verbreitungsregeln
Beteiligungsaufruf
Search for:
ä
ö
ü
ß
211 results for
Beteiligter
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Abgesehen
von
RR
hat
sich
kein
anderer
Beteiligter
während
des
Verfahrens
zu
Wort
gemeldet
. [EU]
Besides
RR
,
no
other
interested
party
participated
in
the
proceedings
.
Abschließend
ist
hervorzuheben
,
dass
im
Zusammenhang
mit
der
Einleitung
oder
der
Ausweitung
des
förmlichen
Prüfverfahrens
kein
Beteiligter
eine
Beschwerde
darüber
eingelegt
hat
,
willkürlich
aus
der
Veräußerung
ausgeschlossen
worden
zu
sein
,
und
kein
Beteiligter
ein
Angebot
für
die
Beteiligung
vorgelegt
hat
. [EU]
It
should
finally
be
stressed
that
,
in
the
context
of
the
initiation
or
the
extension
of
the
formal
investigation
procedure
,
no
interested
party
has
claimed
arbitrary
exclusion
from
the
sale
and
none
ever
made
any
offer
for
the
shareholding
.
Als
Mehrheitsbeteiligung
gilt
auch
,
wenn
ein
Beteiligter
dazu
berechtigt
ist
,
die
Mehrheit
der
Unternehmensleitung
bzw
.
der
Mitglieder
des
Aufsichtsrats
zu
ernennen
oder
zu
ersetzen
. [EU]
The
term
'majority
interest'
shall
also
include
the
situation
in
which
any
party
has
the
right
to
appoint
or
dismiss
the
majority
of
the
executive
officers
and
supervisory
board
members
.
Als
Reaktion
auf
den
nachdrücklichen
Wunsch
der
Branche
,
der
Mitgliedstaaten
und
anderer
Beteiligter
,
den
Rechtsrahmen
für
den
Luftverkehr
in
Europa
zu
vereinfachen
und
seine
Wirksamkeit
zu
erhöhen
,
wurde
im
November
2006
eine
hochrangige
Gruppe
für
den
künftigen
Rechtsrahmen
des
europäischen
Luftverkehrs
(
"hochrangige
Gruppe"
)
eingesetzt
. [EU]
In
response
to
strong
demand
from
industry
,
Member
States
and
other
stakeholders
to
simplify
and
increase
the
effectiveness
of
the
regulatory
framework
for
aviation
in
Europe
, a
high
level
group
on
the
future
of
the
European
aviation
regulatory
framework
(the
High
Level
Group
)
was
established
in
November
2006
.
Am
11
.,
12
.
und
13
.
Dezember
2008
traf
die
Kommission
mit
Vertretern
mehrerer
Beteiligter
zusammen:
NorthLink
Ferries
Limited
,
Cowal
Ferries
Limited
,
CalMac
Ferries
Limited
,
Pentland
Ferries
,
Western
Ferries
(
Clyde
)
Limited
,
Orkney
County
Council
,
Argyll
and
Bute
Council
,
Inverclyde
Council
,
Scottish
Ministers
und
schottische
Regionalregierung
sowie
Peer
Pressure
Group
. [EU]
On
11
,
12
and
13
December
2008
,
the
Commission
met
with
representatives
of
several
interested
parties:
NorthLink
Ferries
Limited
,
Cowal
Ferries
Limited
,
CalMac
Ferries
Limited
,
Pentland
Ferries
,
Western
Ferries
(Clyde)
Limited
,
Orkney
County
Council
,
Argyll
and
Bute
Council
,
Inverclyde
Council
,
Scottish
Ministers
and
Scottish
Executive
and
Peer
Pressure
Group
.
Am
Projekt
für
den
Schwerwasser-Forschungsreaktor
in
Arak
beteiligter
Beamter
der
Atomenergie-Organisation
Irans
. [EU]
AEOI
official
involved
in
the
heavy
water
research
reactor
project
at
Arak
.
Angesichts
der
obigen
Erwägungen
ist
festzustellen
,
dass
die
mit
dem
Gesetz
Nr
.
2009-258
vom
5.
März
2009
eingeführten
Abgaben
auf
Werbung
und
elektronische
Kommunikation
nicht
Bestandteil
der
Beihilfe
sind
und
deshalb
entgegen
den
Auffassungen
bestimmter
Beteiligter
(
ACT
,
FFTCE
,
Association
des
Chaînes
Privées
,
M6
und
TF1
)
nicht
in
die
Vereinbarkeitsprüfung
einbezogen
werden
dürfen
. [EU]
In
the
light
of
the
above
,
the
taxes
on
advertising
and
electronic
communications
introduced
by
Law
No
2009-258
of
5
March
2009
do
not
constitute
an
integral
part
of
the
aid
and
consequently
do
not
have
to
be
integrated
into
the
examination
of
the
compatibility
of
the
aid
with
the
internal
market
,
contrary
to
the
assertions
of
certain
interested
third
parties
, i.e.
the
ACT
,
the
FFTCE
,
the
Association
des
chaînes
privées
,
M6
and
TF1
.
ANMERKUNGEN
ITALIENS
ZU
DEN
STELLUNGNAHMEN
BETEILIGTER
[EU]
ITALY'S
COMMENTS
ON
THE
THIRD-PARTY
OBSERVATIONS
Auch
Stellungnahmen
Beteiligter
gingen
bei
der
Kommission
ein
. [EU]
The
Commission
furthermore
received
comments
from
third
parties
.
Aufbau
der
erforderlichen
Telematikverbindungen
zwischen
der
Kommission
,
dem
Europäischen
Parlament
,
dem
Rat
(
einschließlich
der
Website
des
amtierenden
Vorsitzes
der
Europäischen
Union
,
der
Ständigen
Vertretungen
der
Mitgliedstaaten
und
beteiligter
einzelstaatlicher
Ministerien
)
und
anderen
Gemeinschaftsorganen
[EU]
For
the
setting-up
of
the
necessary
telematic
links
between
the
Commission
,
European
Parliament
,
the
Council
(including
the
site
of
the
European
Union
Presidency-in-office
,
the
Permanent
Representation
of
the
Member
States
and
cooperating
national
ministries
)
and
other
Community
institutions
Aus
den
vorstehenden
Gründen
kommt
die
Kommission
zu
dem
Schluss
,
dass
ihre
wettbewerbsrechtlichen
Bedenken
bezüglich
der
Risikoabschirmung
durch
die
Stellungnahmen
Deutschlands
und
sonstiger
Beteiligter
nicht
ausgeräumt
worden
sind
. [EU]
On
the
basis
of
the
foregoing
,
the
Commission
concludes
that
the
comments
provided
by
the
Member
State
and
third
parties
have
not
allayed
its
doubts
regarding
the
risk
shield
.
ÄUSSERUNGEN
BETEILIGTER
[EU]
COMMENTS
FROM
INTERESTED
PARTIES
Bei
der
Kommission
gingen
die
Stellungnahmen
dreier
Beteiligter
ein
,
bei
denen
es
sich
um
zwei
Wettbewerber
und
den
Beihilfeempfänger
handelt
. [EU]
The
Commission
received
comments
from
three
interested
parties
,
namely
two
competitors
and
the
aid
recipient
.
Bei
der
Kommission
gingen
keine
Stellungnahmen
Beteiligter
ein
. [EU]
The
Commission
received
no
comments
from
interested
parties
.
Bei
der
Kommission
gingen
keine
Stellungnahmen
Beteiligter
ein
. [EU]
The
Commission
received
no
comments
from
the
parties
concerned
.
Bei
der
Kommission
gingen
mit
Schreiben
vom
30
.
Oktober
2006
, 2.
November
2006
und
7.
November
2006
Stellungnahmen
Beteiligter
ein
. [EU]
The
Commission
received
written
comments
from
interested
parties
by
letters
dated
30
October
2006
, 2
November
2006
and
7
November
2006
.
Bei
der
Kommission
gingen
Stellungnahmen
beteiligter
Dritter
zu
diesem
Thema
ein
. [EU]
The
Commission
received
comments
on
this
subject
from
interested
third
parties
.
Bei
der
Kommission
gingen
Stellungnahmen
folgender
Beteiligter
ein:
European
Association
of
Fishing
Ports
and
Auctions
(
EAFPA
),
Nationaal
Overleg
Visafslagen
(
NOVA
),
Flanders
Ship
Repair
,
Zeebrugse
Vis
Promotie
vzw
(
ZVP
),
Grimsby
Fish
Market
,
Zeebrugse
Visveiling
(
ZV
),
European
Fish
Centre
(
EFC
)
und
Schiffbau-
und
-reparaturunternehmen
Gardec
. [EU]
The
Commission
received
comments
from
the
following
interested
third
parties:
EAFPA
(European
Association
of
Fishing
Ports
and
Auctions
),
NOVA
(Nationaal
Overleg
Visafslagen
),
Flanders
Ship
Repair
,
Zeebrugse
Vis
Promotie
vzw
(ZVP),
Grimsby
Fish
Market
,
Zeebrugse
Visveiling
(ZV)
and
European
Fish
Centre
(EFC)
and
Gardec
(a
ship
repair
undertaking
).
Bei
der
Kommission
gingen
Stellungnahmen
folgender
Beteiligter
ein:
[EU]
The
Commission
received
comments
from
the
following
interested
parties:
Bei
der
Prüfung
des
Widerspruchs
fordert
das
Amt
die
Beteiligten
so
oft
wie
erforderlich
auf
,
innerhalb
einer
von
ihm
zu
bestimmenden
Frist
eine
Stellungnahme
zu
seinen
Bescheiden
oder
zu
den
Schriftsätzen
anderer
Beteiligter
einzureichen
. [EU]
In
the
examination
of
the
opposition
the
Office
shall
invite
the
parties
,
as
often
as
necessary
,
to
file
observations
,
within
a
period
set
them
by
the
Office
,
on
communications
from
the
other
parties
or
issued
by
itself
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Beteiligter":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners