A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
auditor
auditoria
auditorium
auditoriums
auditors
auditory
auditory acuity
auditory acuity test
auditory acuity tests
Search for:
ä
ö
ü
ß
1846 results for
Auditors
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Ägypten
war
in
der
Entscheidung
2008/627/EG
zwar
nicht
genannt
,
hat
aber
inzwischen
ein
öffentliches
Aufsichts-
,
Qualitätssicherungs-
,
Untersuchungs-
und
Sanktionssystem
für
Abschlussprüfer
und
Abschlussprüfungsgesellschaften
eingeführt
. [EU]
Although
Egypt
was
not
included
in
Decision
2008/627/EC
,
since
then
it
has
established
a
system
of
public
oversight
,
quality
assurance
,
investigation
and
penalties
for
auditors
and
audit
entities
.
Alle
Abschlussprüfer
und
Prüfungsgesellschaften
müssen
der
öffentlichen
Aufsicht
unterliegen
. [EU]
All
statutory
auditors
and
audit
firms
shall
be
subject
to
public
oversight
.
Alle
Befähigungsnachweise
,
die
auf
der
Grundlage
dieser
Richtlinie
von
Abschlussprüfern
erworben
werden
und
zur
Durchführung
von
Abschlussprüfungen
berechtigen
,
sollten
als
gleichwertig
betrachtet
werden
. [EU]
Audit
qualifications
obtained
by
statutory
auditors
on
the
basis
of
this
Directive
should
be
considered
equivalent
.
Alle
Beschlüsse
des
EIT
und
alle
vom
ihm
geschlossenen
Verträge
sehen
ausdrücklich
vor
,
dass
OLAF
und
der
Rechnungshof
die
Unterlagen
aller
Auftragnehmer
und
Unterauftragnehmer
,
die
Gemeinschaftsmittel
erhalten
haben
,
an
Ort
und
Stelle
,
auch
in
den
Räumlichkeiten
der
endgültigen
Empfänger
,
kontrollieren
können
. [EU]
All
decisions
adopted
and
contracts
concluded
by
the
EIT
shall
provide
explicitly
that
OLAF
and
the
Court
of
Auditors
may
carry
out
on-the-spot
inspections
of
the
documents
of
all
contractors
and
sub-contractors
which
have
received
Community
funds
,
including
at
the
premises
of
the
final
beneficiaries
.
Alle
Beschlüsse
des
gemeinsamen
Unternehmens
und
alle
von
ihm
geschlossenen
Verträge
sehen
ausdrücklich
vor
,
dass
OLAF
und
der
Rechnungshof
die
Unterlagen
aller
Auftragnehmer
und
Unterauftragnehmer
,
die
Gemeinschaftsmittel
erhalten
haben
,
an
Ort
und
Stelle
sowie
in
den
Räumlichkeiten
der
letztendlich
Begünstigten
kontrollieren
dürfen
. [EU]
All
decisions
adopted
and
contracts
concluded
by
the
Joint
Undertaking
,
shall
provide
explicitly
that
OLAF
and
the
Court
of
Auditors
may
carry
out
on-the-spot
inspections
of
the
documents
of
all
contractors
and
sub-contractors
which
have
received
Community
funds
,
including
at
the
premises
of
the
final
beneficiaries
.
Alle
Beschlüsse
des
gemeinsamen
Unternehmens
und
alle
von
ihm
geschlossenen
Verträge
sehen
ausdrücklich
vor
,
dass
OLAF
und
der
Rechnungshof
die
Unterlagen
aller
Auftragnehmer
und
Unterauftragnehmer
,
die
Gemeinschaftsmittel
erhalten
haben
,
an
Ort
und
Stelle
sowie
in
den
Räumlichkeiten
der
letztendlich
Begünstigten
kontrollieren
dürfen
." [EU]
All
decisions
adopted
and
contracts
concluded
by
the
Joint
Undertaking
,
shall
provide
explicitly
that
OLAF
and
the
Court
of
Auditors
may
carry
out
on-the-spot
inspections
of
the
documents
of
all
contractors
and
sub-contractors
which
have
received
Community
funds
,
including
inspections
at
the
premises
of
the
final
beneficiaries
.';
Alle
Durchführungsmaßnahmen
auf
der
Grundlage
dieser
Verordnung
sehen
insbesondere
die
Überwachung
und
Finanzkontrolle
durch
die
Kommission
oder
einen
von
ihr
bevollmächtigten
Vertreter
sowie
Audits
des
Europäischen
Rechnungshofes
,
erforderlichenfalls
auch
Audits
vor
Ort
,
vor
. [EU]
All
implementing
measures
resulting
from
this
Regulation
shall
provide
,
in
particular
,
for
supervision
and
financial
control
by
the
Commission
or
any
representative
authorised
by
it
,
and
by
audits
by
the
European
Court
of
Auditors
,
including
,
if
necessary
,
on-the-spot
audits
.
Alle
Durchführungsmaßnahmen
auf
der
Grundlage
dieses
Beschlusses
enthalten
eine
Bezugnahme
auf
die
Absätze
1
und
2
des
vorliegenden
Artikels
und
sehen
insbesondere
die
Überwachung
und
Finanzkontrolle
durch
die
Kommission
oder
einen
von
ihr
bevollmächtigten
Vertreter
und
durch
Rechnungsprüfungen
des
Europäischen
Rechnungshofs
vor
,
gegebenenfalls
auch
durch
Rechnungsprüfungen
vor
Ort
. [EU]
All
implementing
measures
resulting
from
this
Decision
shall
include
a
reference
to
paragraphs
1
and
2
of
this
Article
and
provide
,
in
particular
,
for
supervision
and
financial
control
by
the
Commission
or
any
representative
authorised
by
it
,
and
by
audits
by
the
European
Court
of
Auditors
,
including
,
if
necessary
,
on-the-spot
audits
.
Alle
Einrichtungen
,
die
der
Haushaltskontrolle
durch
den
Rechnungshof
unterliegen
,
sofern
sie
nicht
gewerblichen
Charakter
haben
. [EU]
All
bodies
under
the
budgetary
control
of
the
'Rechnungshof'
(Court
of
Auditors
)
exept
those
of
an
industrial
or
commercial
nature
.
Alle
gemäß
dieser
Verordnung
geschlossenen
Vereinbarungen
und
Verträge
sehen
eine
Überwachung
und
Finanzkontrolle
durch
die
Kommission
oder
einen
von
ihr
bevollmächtigten
Vertreter
sowie
Prüfungen
durch
den
Europäischen
Rechnungshof
vor
,
die
gegebenenfalls
an
Ort
und
Stelle
durchgeführt
werden
. [EU]
Any
agreements
and
contracts
resulting
from
this
Regulation
shall
provide
for
monitoring
and
financial
control
by
the
Commission
or
any
representative
which
it
authorises
and
for
audits
by
the
European
Court
of
Auditors
,
which
if
necessary
may
be
conducted
on
the
spot
.
Alle
gemäß
dieser
Verordnung
geschlossenen
Vereinbarungen
und
Verträge
sehen
eine
Überwachung
und
Finanzkontrolle
durch
die
Kommission
oder
einen
von
ihr
bevollmächtigten
Vertreter
sowie
Prüfungen
durch
den
Rechnungshof
vor
,
die
gegebenenfalls
an
Ort
und
Stelle
durchgeführt
werden
. [EU]
Any
agreements
and
contracts
resulting
from
this
Regulation
shall
provide
for
monitoring
and
financial
control
by
the
Commission
or
any
representative
which
it
authorises
and
for
audits
by
the
Court
of
Auditors
,
which
may
be
conducted
on
the
spot
if
necessary
.
Alle
gemäß
dieser
Verordnung
geschlossenen
Vereinbarungen
und
Verträge
sehen
eine
Überwachung
und
Finanzkontrolle
durch
die
Kommission
oder
einen
von
ihr
bevollmächtigten
Vertreter
sowie
Prüfungen
durch
den
Rechnungshof
vor
,
die
,
wenn
erforderlich
,
an
Ort
und
Stelle
durchgeführt
werden
können
. [EU]
Any
agreements
and
contracts
resulting
from
this
Regulation
shall
provide
for
monitoring
and
financial
control
by
the
Commission
or
any
representative
which
it
authorises
and
for
audits
by
the
Court
of
Auditors
,
which
,
if
necessary
,
may
be
conducted
on-the-spot
.
Alle
natürlichen
oder
juristischen
Personen
,
die
für
die
zuständige
Behörde
oder
für
eine
Behörde
oder
natürliche
oder
juristische
Person
,
an
die
die
zuständige
Behörde
Aufgaben
delegiert
hat
,
tätig
sind
oder
waren
,
einschließlich
der
von
der
zuständigen
Behörde
beauftragten
Rechnungsprüfer
und
Sachverständigen
,
sind
an
das
Berufsgeheimnis
gebunden
. [EU]
The
obligation
of
professional
secrecy
shall
apply
to
all
natural
or
legal
persons
who
work
or
who
have
worked
for
the
competent
authority
or
for
any
authority
or
natural
or
legal
person
to
whom
the
competent
authority
has
delegated
tasks
,
including
auditors
and
experts
contracted
by
the
competent
authority
.
Allen
Berichten
in
diesem
Zeitraum
war
Portugal
zufolge
eine
Stellungnahme
der
Rechnungsprüfer
von
RTP
und
ein
Prüfbericht
der
von
RTP
unabhängigen
Generalinspektion
für
Finanzen
(
Inspecção-Geral
de
Finanças
)
beigefügt
. [EU]
Portugal
also
argues
that
all
public
service
reports
during
that
period
were
accompanied
by
an
opinion
of
RTP's
Board
of
Auditors
and
by
an
audit
of
the
Inspector
General
of
Finance
(Inspecção-Geral
de
Finanças
),
the
latter
being
independent
of
RTP
.
Alle
Organe
übermitteln
dem
Rechnungshof
ihre
Antworten
spätestens
am
15
.
Oktober
. [EU]
Each
institution
shall
address
its
reply
to
the
Court
of
Auditors
by
15
October
.
Alle
Personen
,
die
bei
der
ESMA
,
bei
den
zuständigen
Behörden
oder
bei
einer
sonstigen
Person
,
an
die
die
ESMA
Aufgaben
übertragen
hat
,
tätig
sind
oder
tätig
waren
,
einschließlich
der
von
der
ESMA
beauftragten
Prüfer
und
Sachverständigen
,
sind
zur
Wahrung
des
Berufsgeheimnisses
verpflichtet
. [EU]
The
obligation
of
professional
secrecy
shall
apply
to
all
persons
who
work
or
who
have
worked
for
ESMA
,
and
for
the
competent
authorities
or
for
any
other
person
to
whom
ESMA
has
delegated
tasks
,
including
auditors
and
experts
contracted
by
ESMA
.
Alle
Personen
,
die
beim
CESR
,
bei
der
zuständigen
Behörde
oder
der
Behörde
oder
Person
,
an
die
die
zuständige
Behörde
Aufgaben
delegiert
hat
,
tätig
sind
oder
tätig
waren
,
einschließlich
der
unter
Anweisung
der
zuständigen
Behörde
tätigen
Prüfer
und
Sachverständigen
,
sind
zur
Wahrung
des
Berufsgeheimnisses
verpflichtet
. [EU]
The
obligation
of
professional
secrecy
shall
apply
to
all
persons
who
work
or
who
have
worked
for
CESR
,
for
the
competent
authority
or
for
any
authority
or
person
to
whom
the
competent
authority
has
delegated
tasks
,
including
auditors
and
experts
contracted
by
the
competent
authority
.
Allerdings
sollte
dies
nicht
zu
der
Situation
führen
,
dass
die
Mitgliedstaaten
eine
allgemeine
Pflicht
trifft
,
Abschlussprüfer
oder
Prüfungsgesellschaften
daran
zu
hindern
,
für
ihre
Mandanten
prüfungsfremde
Leistungen
zu
erbringen
. [EU]
However
,
this
should
not
lead
to
a
situation
where
Member
States
have
a
general
duty
to
prevent
statutory
auditors
or
audit
firms
from
providing
non-audit
services
to
their
audit
clients
.
Alle
zugelassenen
Abschlussprüfer
und
Prüfungsgesellschaften
sollten
zum
Schutz
Dritter
in
ein
Register
eingetragen
werden
,
das
öffentlich
zugänglich
ist
und
grundlegende
Informationen
über
Abschlussprüfer
und
Prüfungsgesellschaften
enthält
. [EU]
In
order
to
protect
third
parties
,
all
approved
auditors
and
audit
firms
should
be
entered
in
a
register
which
is
accessible
to
the
public
and
which
contains
basic
information
concerning
statutory
auditors
and
audit
firms
.
Als
Investorenmitglied
von
Genossenschaften
konnte
FINAGRA
ein
Mitglied
des
Verwaltungsrats
und
ein
Mitglied
des
Aufsichtsrats
benennen
. [EU]
Finagra
,
as
financing
member
of
cooperatives
could
appoint
one
member
of
the
Administrative
board
and
one
of
the
statutory
auditors
'
board
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Auditors":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners