DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Armaturenbrett
Search for:
Mini search box
 

48 results for Armaturenbrett
Word division: Ar·ma·tu·ren·brett
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Der Hersteller darf eine zusätzliche Anzeige für die On-Board-Diagnose einsetzen, um Zugang zu Betriebsleistungsdaten zu erhalten, wie zum Beispiel ein am Armaturenbrett eingebautes Videogerät. [EU] The manufacturer is allowed to use an additional on-board diagnostic display, such as a dashboard mounted video display device, for providing access to in-use performance data.

Der Hinweis kann auch von einer entsprechenden Meldung auf einem Monitor auf dem Armaturenbrett begleitet werden, dass dringend eine Wartungsaufgabe auszuführen ist. [EU] Such an indication may also be accompanied by an appropriate message on a dashboard display that an urgent servicing requirement needs to be carried out.

Der Reagens-Füllstandsanzeiger ist am Armaturenbrett in unmittelbarer Nähe des Kraftstoff-Füllstandsanzeigers anzuordnen. [EU] The reagent indicator shall be placed in close proximity to the fuel level indicator.

Die optische Signalvorrichtung muss rot sein und sich im Blickfeld des Fahrzeugführers am Armaturenbrett befinden, das Signal muss selbst bei Tageslicht leicht zu sehen sein. [EU] The optical signal shall be red in colour and located on the instrument panel in the direct field of vision of the driver and must be easily visible even in daylight.

Die Verwendung einer On-Board-Diagnoseeinrichtung wie z. B. eines Monitors am Armaturenbrett, der den Zugang zu OBD-Daten ermöglicht, ist gestattet, jedoch nur als Zusatz zum Zugang über den genormten Diagnosestecker. [EU] The use of an on-board diagnostic facility such as a dashboard mounted video display device for enabling access to OBD information is permitted but this is in addition to enabling access to OBD information by means of the standard diagnostic connector.

Durch das Armaturenbrett abgestützte Kinderrückhalteeinrichtungen: Der Kopf der Prüfpuppe darf sich nicht über die in der nachstehenden Abbildung 2 dargestellten Ebenen AB, AD und DCr hinausbewegen. [EU] Child restraints supported by dashboard: the head of the manikin shall not pass beyond the planes AB, AD and DCr, as defined in Figure 2 below.

Ein Drehungsbegrenzer für ein ISOFIX-Kinder-Rückhaltesystem der Kategorie "semi-universal" ist entweder ein oberer Haltegurt, das Armaturenbrett des Fahrzeugs oder ein Stützfuß, der die Drehung des Rückhaltesystems bei einem Frontalaufprall begrenzen soll. [EU] An anti-rotation device for an Isofix semi-universal child restraint system consists of a top tether, the vehicle dashboard or a support leg intended to limit the rotation of the restraint during a frontal impact.

ein Drehungsbegrenzer für ein ISOFIX-Kinder-Rückhaltesystem der Kategorie "semi-universal" ist entweder ein oberer Haltegurt, das Armaturenbrett des Fahrzeugs oder ein Stützfuß, der die Drehung des Rückhaltesystems bei einem Frontalaufprall begrenzen soll [EU] an anti-rotation device for an Isofix semi-universal child restraint system consists of either a top-tether, the vehicle dashboard or a support leg intended to limit the rotation of the restraint during a frontal impact

Elemente, die nicht zur Festigkeit der tragenden Struktur beitragen und zu teuer sind, als dass man eine Beschädigung riskieren könnte (z.B. Antrieb, Armaturenbrett-Instrumente, Fahrersitz, Küchenausstattung, Toilettenausstattung usw.), können durch zusätzliche Elemente ersetzt werden, die hinsichtlich der Masse und des Einbaus gleichwertig sind. [EU] Elements, which do not contribute to the strength of the superstructure and are too valuable to risk damage (e.g. drive chain, dashboard instrumentation, driver's seat, kitchen equipment, toilet equipment, etc.) can be replaced by additional elements equivalent in mass and method of installation.

Energieaufnahmeprüfungen am oberen Armaturenbrett [EU] Energy absorption tests on the upper dashboard

Energieaufnahmeprüfungen am oberen Armaturenbrett werden nur dann durchgeführt, wenn das Fahrzeug nicht mit mindestens zwei Frontairbags oder zwei statischen Vierpunktgurten ausgestattet ist [EU] Energy absorption tests on the upper dashboard shall only be performed when the vehicle is not fitted with at least two front airbags or two static four-point harnesses.

Hat das Fahrzeug vorne lediglich einen Airbag im Lenkrad, muss das Armaturenbrett aus energieaufnehmendem Material bestehen. [EU] Where the vehicle is fitted with only one front air bag inserted in the steering wheel, the dashboard shall be made up of energy absorbing materials.

Im aktivierten Zustand muss sie ein Symbol gemäß ISO 2575 zeigen (z. B. eine Warnleuchte am Armaturenbrett oder ein Symbol auf einem Monitor am Armaturenbrett). [EU] When activated, it must display a symbol in conformity with ISO 2575 [1] (as a dashboard telltale lamp or a symbol on a dashboard display).

Im Zusammenhang mit den Vorschriften von Nummer 4.7 von Anhang IV dieser Richtlinie ist am Armaturenbrett eine deutlich sichtbare Anzeige anzubringen, die darauf hinweist, dass Wartungsarbeiten fällig sind. [EU] In association with the requirements of section 4.7 of Annex IV to this Directive, a clearly visible indicator shall be installed on the dashboard of the vehicle to alert the driver that maintenance is due.

In Fahrzeugen, die ein Reagens benötigen, um die Anforderungen dieses Abschnitts zu erfüllen, muss dem Fahrer der Füllstand des eingebauten Reagensbehälters durch eine eigene mechanische oder elektronische Einrichtung am Armaturenbrett angezeigt werden. [EU] For vehicles that require the use of a reagent to fulfil the requirements of this section, the driver shall be informed of the level of reagent in the on-vehicle reagent storage tank through a specific mechanical or electronic indication on the vehicle's dashboard.

In Fahrzeugen, die ein Reagens benötigen, um die Anforderungen dieses Abschnitts zu erfüllen, muss dem Fahrer der Füllstand des eingebauten Reagensbehälters durch eine mechanische oder elektronische Einrichtung am Armaturenbrett angezeigt werden. [EU] For vehicles that require the use of a reagent to fulfil the requirements of this section, the driver shall be informed of the level of reagent in the on-vehicle reagent storage tank through a specific mechanical or electronic indication on the vehicle's dashboard.

Ist die Kinderrückhalteeinrichtung zur Verwendung auf einem Vordersitz vorgesehen, so müssen diese Teile das Armaturenbrett, die A-Säule, die Windschutzscheibe, die auf dem Bodenblech oder der Konsole installierten Hebel oder Bedienungselemente, den Vordersitz, das Bodenblech und das Dach umfassen. [EU] If the child restraint is intended for use in the front seat, the parts shall include the dashboard, the A pillars, the windscreen, any levers or knobs installed in the floor or on a console, the front seat, the floor pan and the roof.

Ist die Kinder-Rückhalteeinrichtung zur Verwendung auf einem Vordersitz vorgesehen, so müssen diese Teile das Armaturenbrett, die Säule A, die Windschutzscheibe, die auf dem Bodenblech oder der Konsole installierten Hebel und Bedienungselemente, den Vordersitz, das Bodenblech und das Dach enthalten. [EU] If the child restraint is intended for use in the front seat, the parts shall include the dashboard, the A pillars, the windscreen, any levers or knobs installed in the floor or on a console, the front seat, the floor pan and the roof.

Nicht durch das Armaturenbrett abgestützte Kinder-Rückhalteeinrichtungen anderer Gruppen als der Gruppe 0: [EU] Child restraints other than group 0 not supported by the dashboard:

Nicht durch das Armaturenbrett abgestützte Kinder-Rückhalteeinrichtungen anderer Klassen als der Klasse 0: [EU] Child restraints other than group 0 not supported by the dashboard:

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners