A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Argumentation
Argumentationshilfe
Argumentationskette
Argumentationslinie
Argumentbyte
Argumententabelle
Argumententeil
Argumentierende
Argumentierender
Search for:
ä
ö
ü
ß
1020 results for
ARGUMENTE
Tip:
Conversion of units
German
English
Wenn
ihnen
im
Streit
die
Argumente
ausgehen
,
werfen
sie
dir
vor:
"Du
hast
Unrecht
,
und
wenn
du
das
nicht
einsiehst
,
dann
bist
du
ein
Nazi
,
weil
ich
ein
Jude
bin
."
Es
gibt
schon
ein
paar
schwarze
Schafe
. [G]
When
they
run
out
of
arguments
,
they
accuse
you:
"You're
wrong
,
and
if
you
can't
admit
it
then
you're
a
Nazi
because
I'm
a
Jew
."
There
really
are
some
black
sheep
.
15
Die
Argumente
für
eine
erfolgswirksame
Behandlung
lauten
folgendermaßen:
[EU]
15
Arguments
in
support
of
the
income
approach
are
as
follows:
Abschließend
trug
Deutschland
vor
,
dass
die
Kommission
,
falls
sie
keines
der
angeführten
Argumente
akzeptiere
,–
insbesondere
für
Maßnahme
26
–
;
prüfen
sollte
,
ob
die
Beihilfe
als
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
vereinbare
Beschäftigungsbeihilfe
betrachtet
werden
könnte
. [EU]
Germany
argued
finally
that
,
if
it
would
not
accept
any
of
the
arguments
advanced
,
the
Commission
should
verify
–
;
particularly
in
the
case
of
measure
26
-
whether
the
aid
could
not
be
regarded
as
employment
aid
compatible
with
the
common
market
.
Abschließend
wird
festgestellt
,
dass
keines
der
von
Power
Team
vorgebrachten
Argumente
überzeugend
war
oder
Anlass
zu
einer
anderen
Bewertung
der
Feststellungen
gab
. [EU]
To
conclude
,
none
of
the
arguments
raised
by
Power
Team
were
convincing
or
led
to
a
different
assessment
of
the
findings
.
Abschließend
wird
festgestellt
,
dass
keines
der
von
Since
Hardware
vorgebrachten
Argumente
Anlass
zu
einer
anderen
Bewertung
der
Feststellungen
gab
. [EU]
To
conclude
,
none
of
the
arguments
raised
by
Since
Hardware
were
such
as
to
lead
to
a
different
assessment
of
the
findings
.
ABX
Logistics
-
Vertreter
der
deutschen
Gruppe
ABX
Logistics
,
deren
Argumente
teilweise
übereinstimmen
und
im
Folgenden
zusammengefasst
sind
. [EU]
ABX
Logistics
-
representatives
of
the
German
group
ABX
Logistics
.
Their
arguments
are
summarised
below
.
ACEA
äußerte
sich
im
Laufe
dieses
Verfahrens
als
Beteiligte
und
brachte
Argumente
für
die
Vereinbarkeit
der
besagten
Regelungen
vor
. [EU]
Furthermore
,
ACEA
presented
observations
in
the
course
of
that
procedure
in
its
quality
of
third
interested
party
arguing
for
the
compatibility
of
those
schemes
.
Ähnliche
Argumente
lassen
sich
in
Bezug
auf
eine
Umlenkung
von
Ausfuhren
in
andere
Drittländer
vorbringen
,
weshalb
es
unwahrscheinlich
ist
,
dass
bei
einem
Außerkrafttreten
der
Maßnahmen
die
Ausfuhren
in
absehbarer
Zukunft
wesentlich
ansteigen
würden
. [EU]
As
to
a
potential
redirection
of
exports
from
third
countries
to
the
Community
,
similar
arguments
apply
,
making
it
unlikely
that
significant
additional
quantities
would
be
exported
to
the
Community
market
in
the
foreseeable
future
,
should
measures
expire
.
Ähnliche
Argumente
werden
auch
für
die
Anlage
in
Springfields
angeführt
,
in
der
ausschließlich
AGR-
und
Magnox-Brennstoff
hergestellt
wird
. [EU]
The
same
types
of
arguments
are
also
used
for
the
Springfields
plant
,
which
produces
only
AGR
and
Magnox
fuel
.
Ähnliche
Argumente
wie
unter
Erwägungsgrund
37
in
Bezug
auf
die
Folgen
der
Rückforderung
für
die
gibraltarische
Wirtschaft
wurden
von
der
Regierung
von
Gibraltar
in
ihrem
Versuch
angeführt
,
die
Veröffentlichung
der
Entscheidung
über
die
Eröffnung
eines
förmlichen
Prüfverfahrens
zu
verhindern
. [EU]
Arguments
similar
to
those
in
recital
37
on
the
consequences
of
recovery
for
the
Gibraltar
economy
were
used
by
the
Government
of
Gibraltar
in
an
attempt
to
prevent
publication
of
the
decision
to
open
the
formal
investigation
procedure
[40].
Ähnliche
Argumente
wurden
von
Mediaset
vorgebracht
. [EU]
Similar
arguments
are
put
forward
by
Mediaset
,
which
maintains
that
the
measure
is
not
selective
because
the
aid
is
granted
to
consumers
and
that
the
selectivity
arises
from
Sky's
business
choice
to
use
NDS
technology
.
Alle
Argumente
und
Sachäußerungen
der
interessierten
Parteien
wurden
geprüft
und
gegebenenfalls
gebührend
berücksichtigt
- [EU]
All
arguments
and
submissions
made
by
interested
parties
were
analysed
and
duly
taken
into
account
where
warranted
,
Alle
Argumente
und
Sachäußerungen
interessierter
Parteien
wurden
geprüft
und
gegebenenfalls
gebührend
berücksichtigt
- [EU]
All
arguments
and
submissions
made
by
interested
parties
were
analysed
and
duly
taken
into
account
when
warranted
,
Alle
Argumente
und
Sachäußerungen
interessierter
Parteien
wurden
geprüft
und
gegebenenfalls
gebührend
berücksichtigt
- [EU]
All
arguments
and
submissions
made
by
interested
parties
were
analysed
and
duly
taken
into
account
where
warranted
,
Alle
Argumente
und
Sachäußerungen
interessierter
Parteien
wurden
geprüft
und
,
soweit
angezeigt
,
gebührend
berücksichtigt
- [EU]
All
arguments
and
submissions
made
by
interested
parties
were
analysed
and
duly
taken
into
account
where
warranted
,
Allerdings
waren
diese
Argumente
bereits
vorgebracht
worden
und
bei
der
vorläufigen
Sachaufklärung
zurückgewiesen
worden
. [EU]
However
,
these
arguments
were
already
raised
and
rejected
at
the
provisional
stage
.
Allerdings
wurden
in
dieser
Sache
keine
neuen
Argumente
vorgebracht
,
und
auf
diese
Behauptungen
wurde
bereits
in
der
vorläufigen
Verordnung
eingegangen
. [EU]
No
new
arguments
were
however
given
in
this
respect
and
these
claims
were
already
addressed
in
the
provisional
Regulation
.
Alle
sonstigen
Argumente
und
Sachäußerungen
der
Parteien
wurden
geprüft
und
gegebenenfalls
gebührend
berücksichtigt
- [EU]
All
other
arguments
and
submissions
made
by
the
parties
were
analysed
and
duly
taken
into
account
where
warranted
.
Alle
übrigen
Argumente
mussten
jedoch
zurückgewiesen
werden
. [EU]
All
other
claims
had
however
to
be
rejected
.
Alle
vorstehenden
Argumente
mussten
daher
zurückgewiesen
werden
. [EU]
Therefore
,
all
the
aforesaid
claims
had
to
be
rejected
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ARGUMENTE":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners