A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
223 results for 437
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
22
.
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
437
/2003
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
27
.
Februar
2003
über
die
statistische
Erfassung
der
Beförderung
von
Fluggästen
,
Fracht
und
Post
im
Luftverkehr
[EU]
Regulation
(EC)
No
437
/2003
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
27
February
2003
on
statistical
returns
in
respect
of
the
carriage
of
passengers
,
freight
and
mail
by
air
32003
R
0
437
:
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
437
/2003
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
27
.
Februar
2003
über
die
statistische
Erfassung
der
Beförderung
von
Fluggästen
,
Fracht
und
Post
im
Luftverkehr
(
ABl
. L
66
vom
11
.3.2003, S. 1),
geändert
durch:
[EU]
Regulation
(EC)
No
437
/2003
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
27
February
2003
on
statistical
returns
in
respect
of
the
carriage
of
passengers
,
freight
and
mail
by
air
(OJ L
66
,
11
.3.2003, p. 1),
as
amended
by:
8.
Richtlinie
89/
437
/EWG
des
Rates
vom
20
.
Juni
1989
zur
Regelung
hygienischer
und
gesundheitlicher
Fragen
bei
der
Herstellung
und
Vermarktung
von
Eiprodukten
[EU]
Council
Directive
89/
437
/EEC
of
20
June
1989
on
hygiene
and
health
problems
affecting
the
production
and
the
placing
on
the
market
of
egg
products
[18]
A.437
Ausstellung
von
Genehmigungen
für
Reparaturverfahren
[EU]
A.437
Issue
of
a
repair
design
approval
Alle
bei
der
Überwachung
gesammelten
Proben
werden
nach
Möglichkeit
umgehend
mit
Molekulartests
und
nach
dem
Verfahren
des
Diagnosehandbuchs
(
Entscheidung
2006/
437
/EG
)
untersucht
. [EU]
All
samples
collected
in
the
surveillance
for
avian
influenza
in
wild
birds
shall
be
tested
as
soon
as
possible
by
molecular
techniques
if
available
and
according
to
the
diagnostic
manual
(Commission
Decision
2006/
437
/EC
).
[A
neutral
oil
obtained
by
debasing
and
dephenolating
the
oil
obtained
from
the
distillation
of
high
temperature
tar
and
pyrolysis
residuel
oils
which
has
a
boiling
range
of
225
oC
to
255
oC
(
437
oF
to
491oF
). [EU]
[A
neutral
oil
obtained
by
debasing
and
dephenolating
the
oil
obtained
from
the
distillation
of
high
temperature
tar
and
pyrolysis
residuel
oils
which
has
a
boiling
range
of
225
oC
to
255
oC
(437
oF
to
491
oF
).
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
437
/2003
,
geändert
durch
Anhang
III
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1358/2003
,
wird
wie
folgt
angepasst:
[EU]
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
437
/2003
as
amended
by
Annex
III
to
Regulation
(EC)
No
1358/2003
is
adapted
as
follows:
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
437
/2003
,
geändert
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1358/2003
,
wird
gemäß
Anhang
I
der
vorliegenden
Verordnung
angepasst
. [EU]
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
437
/2003
as
amended
by
Regulation
(EC)
No
1358/2003
,
is
adapted
in
accordance
with
Annex
I
to
this
Regulation
.
Anhang
X
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1774/2002
,
geändert
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
437
/2008
der
Kommission
,
enthält
eine
einheitliche
Muster-Veterinärbescheinigung
für
Milch
und
Erzeugnisse
auf
Milchbasis
,
die
nicht
für
den
menschlichen
Verzehr
bestimmt
sind
und
in
die
Union
eingeführt
oder
durch
die
Union
durchgeführt
werden
sollen
. [EU]
Annex
X
to
Regulation
(EC)
No
1774/2002
,
as
amended
by
Commission
Regulation
(EC)
No
437
/2008'
[5],
sets
out
a
single
model
health
certificate
for
milk
and
milk
products
not
intended
for
human
consumption
originating
in
third
countries
for
dispatch
to
or
for
transit
through
the
Union
.
Auf
der
Grundlage
dieser
Richtlinie
wurde
die
Entscheidung
2006/
437
/EG
vom
4.
August
2006
über
die
Genehmigung
eines
Handbuchs
zur
Diagnose
der
Aviären
Influenza
gemäß
der
Richtlinie
2005/94/EG
des
Rates
(
"Diagnosehandbuch"
genannt
)
angenommen
,
mit
der
Diagnoseverfahren
,
Vorschriften
für
die
Entnahme
von
Proben
sowie
Kriterien
für
die
Bewertung
der
Ergebnisse
von
Laboranalysen
zur
Bestätigung
eines
Verdachts
auf
Aviäre
Influenza
auf
Gemeinschaftsebene
festgelegt
werden
. [EU]
Based
on
that
Directive
,
Commission
Decision
2006/
437
/EC
of
4
August
2006
approving
a
Diagnostic
Manual
for
avian
influenza
as
provided
for
in
Council
Directive
2005/94/EC
[6] (the
diagnostic
manual
)
was
adopted
laying
down
at
Community
level
diagnostic
procedures
,
sampling
methods
and
criteria
for
the
evaluation
of
the
results
of
laboratory
tests
for
the
confirmation
of
an
outbreak
of
avian
influenza
.
Aus
Gründen
der
Kohärenz
ist
es
angemessen
,
dass
die
Änderungen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1828/2006
vom
selben
Datum
an
anwendbar
sind
wie
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
539/2010
und
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
437
/2010
. [EU]
For
reasons
of
coherence
it
is
appropriate
that
the
amendments
to
Regulation
(EC)
No
1828/2006
apply
from
the
same
date
as
Regulation
(EU)
No
539/2010
and
Regulation
(EU)
No
437
/2010
.
aviäre
Influenza:
Handbuch
zur
Diagnose
der
aviären
Influenza
gemäß
Entscheidung
2006/
437
/EG
der
Kommission
[EU]
avian
influenza
as
laid
down
in
the
diagnostic
manual
in
Commission
Decision
2006/
437
/EC
Berichtigung
der
Entscheidung
2004/
437
/EG
der
Kommission
vom
29
.
April
2004
zur
Änderung
der
Entscheidung
2000/572/EG
hinsichtlich
der
Tiergesundheitsbedingungen
und
Veterinärbescheinigungen
bei
der
Durchfuhr
oder
der
vorübergehenden
Lagerung
von
Fleischzubereitungen
in
der
Gemeinschaft
[EU]
Corrigendum
to
Commission
Decision
2004/
437
/EC
of
29
April
2004
amending
Decision
2000/572/EC
as
regards
the
animal
health
conditions
and
veterinary
certification
for
meat
preparations
transiting
or
being
temporarily
stored
in
the
Community
Beschluss
1999/
437
/EG
vom
17
.
Mai
1999
zum
Erlass
bestimmter
Durchführungsvorschriften
zu
dem
Übereinkommen
zwischen
dem
Rat
der
Europäischen
Union
und
der
Republik
Island
und
dem
Königreich
Norwegen
über
die
Assoziierung
dieser
beiden
Staaten
bei
der
Umsetzung
,
Anwendung
und
Entwicklung
des
Schengen-Besitzstands
(
ABl
. L
176
vom
10
.7.1999, S.
31
). [EU]
Decision
of
17
May
1999
on
certain
arrangements
for
the
application
of
the
Agreement
concluded
by
the
Council
of
the
European
Union
and
the
Republic
of
Iceland
and
the
Kingdom
of
Norway
concerning
the
association
of
those
two
States
with
the
implementation
,
application
and
development
of
the
Schengen
acquis
(OJ L
176
,
10
.7.1999, p.
31
).
Beschluss
437
/2007
des
Rates
der
Richter
des
Berufungsgerichts
Athen
. [EU]
Order
437
/2007
of
the
Council
of
Court
of
Appeals
Judges
of
Athens
.
Beschluss
1999/
437
/EG
des
Rates
vom
17
.
Mai
1999
zum
Erlass
bestimmter
Durchführungsvorschriften
zu
dem
Übereinkommen
zwischen
dem
Rat
der
Europäischen
Union
und
der
Republik
Island
und
dem
Königreich
Norwegen
über
die
Assoziierung
dieser
beiden
Staaten
bei
der
Umsetzung
,
Anwendung
und
Entwicklung
des
Schengen-Besitzstands
(
ABl
. L
176
vom
10
.7.1999, S.
31
) [EU]
Council
Decision
1999/
437
/EC
of
17
May
1999
on
certain
arrangements
for
the
application
of
the
Agreement
concluded
by
the
Council
of
the
European
Union
and
the
Republic
of
Iceland
and
the
Kingdom
of
Norway
concerning
the
association
of
those
two
states
with
the
implementation
,
application
and
development
of
the
Schengen
acquis
(OJ L
176
,
10
.7.1999, p.
31
)
Bezugnahme
auf
die
nationalen
Rechtsvorschriften
Bekendtgørelse
nr
.
437
af
6.
juni
2005
om
vejtransport
af
farligt
gods
, § 4
stk
. [EU]
Reference
to
the
national
legislation
Bekendtgørelse
nr
.
437
af
6.
juni
2005
om
vejtransport
af
farligt
gods
, § 4
stk
.
Bezugnahme
auf
die
nationalen
Rechtsvorschriften
Bekendtgørelse
nr
.
437
af
6.
Juni
2005
om
vejtransport
af
farligt
gods
(
in
der
geänderten
Fassung
) [EU]
Reference
to
the
national
legislation
Bekendtgørelse
nr
.
437
af
6.
juni
2005
om
vejtransport
af
farligt
gods
,
as
amended
Composed
primarily
of
substituted
two
ring
aromatic
hydrocarbons
and
aromatic
nitrogen
bases
boiling
in
the
range
of
approximately
225
oC
to
255
oC
(
437
oF
to
491oF
).] [EU]
Composed
primarily
of
substituted
two
ring
aromatic
hydrocarbons
and
aromatic
nitrogen
bases
boiling
in
the
range
of
approximately
225
oC
to
255
oC
(437
oF
to
491
oF
).]
Da
die
Kenntnisse
über
Existenz
und
Verteilung
der
in
den
Anhängen
I
und
II
der
Richtlinie
92/
437
/EWG
genannten
natürlichen
Lebensraumtypen
bzw
.
Arten
in
den
Hoheitsgewässern
sowie
in
Meeresgewässern
,
die
außerhalb
der
Hoheitsgewässer
liegen
,
aber
unter
die
nationale
Gerichtsbarkeit
fallen
,
unvollständig
sind
,
sollte
nicht
abschließend
festgestellt
werden
,
ob
das
Netz
vollständig
ist
oder
nicht
. [EU]
Given
that
knowledge
on
the
existence
and
distribution
of
the
natural
habitat
types
of
Annex
I
and
species
of
Annex
II
to
Directive
92/43/EEC
that
occur
in
both
marine
territorial
waters
as
well
as
marine
waters
under
national
jurisdiction
beyond
territorial
waters
remains
incomplete
,
it
should
not
be
concluded
that
the
network
is
either
complete
or
incomplete
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "437":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners