DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

298 results for 2004/05
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

"Abweichend von Unterabsatz 1 wird der in demselben Unterabsatz genannte Zeitpunkt für die Wirtschaftsjahre 2004/05, 2005/06 und 2006/07 auf den 15. September des folgenden Wirtschaftsjahres verschoben." [EU] 'As an exception to the first paragraph, for the 2004/2005, 2005/2006 and 2006/2007 wine years the date referred to therein shall be postponed to 15 September of the following wine year.';

"Abweichend von Unterabsatz 1 wird der in Unterabsatz 1 genannte Zeitpunkt für das Wirtschaftsjahr 2004/05 auf den 31. August des folgenden Wirtschaftsjahres verschoben." [EU] 'As an exception to the first subparagraph, for the 2004/05 wine year the date referred to therein shall be postponed to 31 August of the following wine year.'

"Abweichend von Unterabsatz 1 wird der in Unterabsatz 1 genannte Zeitpunkt für die Wirtschaftsjahre 2004/05 und 2005/06 auf den 31. August des folgenden Wirtschaftsjahres verschoben." [EU] 'As an exception to the first subparagraph, for the 2004/2005 and 2005/2006 wine years the date referred to therein shall be postponed to 31 August of the following wine year.'

Angesichts der Versorgungssituation des Gemeinschaftsmarktes in Bezug auf Getreide und Reis für das Wirtschaftsjahr 2004/05 ist dafür zu sorgen, dass die Ausfuhren von Getreide und Reis und insbesondere diejenigen, die zu Weltmarktpreisen erfolgen, zügiger vonstatten gehen können. [EU] Given the supply situation on the Community cereals and rice markets for the 2004/2005 marketing year, the flow of cereals and rice exports, particularly those at world-market prices, should be facilitated.

Artikel 12a der Verordnung (EG) Nr. 2366/98 ist anzupassen, um die Erzeugung der nicht beihilfefähigen zusätzlichen Olivenbäume im Wirtschaftsjahr 2004/05 berechnen zu können und somit die Kontrollen der Erzeugung dieser Olivenbäume zu ermöglichen. [EU] Article 12a of Regulation (EC) No 2366/98 should be adjusted in order to calculate the production of additional olive trees not eligible for aid during the 2004/05 marketing year and thus enable controls of the production of these olive trees.

Auf Antrag einiger Mitgliedstaaten wird mit der Verordnung (EG) Nr. 495/2005 der Kommission die Frist für die Lieferung von Getreide, das in den der Europäischen Gemeinschaft am 1. Mai 2004 beigetretenen Mitgliedstaaten zur Intervention angeboten wird, für das Wirtschaftsjahr 2004/05 um drei Monate verlängert, wobei jedoch keine Lieferung später als am 31. Juli 2005 erfolgen darf. [EU] At the request of certain Member States, Commission Regulation (EC) No 495/2005 [2] extends by three months, for the 2004/2005 marketing year, the deadline for delivering cereals offered for intervention in the Member States which joined the European Community on 1 May 2004, although it does not authorise delivery beyond 31 July 2005.

Auf dem Markt für Tafelweine und Qualitätsweine bestimmter Anbaugebiete (Q.b.A.) in Ungarn sind erhebliche Überschüsse festgestellt worden, die sinkende Preise und eine besorgniserregende Anhäufung der Lagerbestände zum Ende des Wirtschaftsjahres 2004/05 zur Folge haben. [EU] Considerable surpluses have been recorded on the market in table wine and quality wines psr in Hungary, which are reflected in a fall in prices and a worrying rise in stocks towards the end of the 2004/05 marketing year.

Auf dem Tafelweinmarkt in Italien sind erhebliche Überschüsse festgestellt worden, die sinkende Preise und einen besorgniserregenden Anstieg der Lagerbestände zum Ende des Wirtschaftsjahres 2004/05 zur Folge haben. [EU] Considerable surpluses have been recorded on the table wine market in Italy, which are reflected in a fall in prices and a worrying rise in stocks towards the end of the 2004/05 marketing year.

Auf der Grundlage der Ergebnisse der Zählung von Dezember 2003 müssen die Wiegungskoeffizienten für das Wirtschaftsjahr 2004/05 neu festgesetzt werden und ist die Verordnung (EG) Nr. 1075/2003 der Kommission aufzuheben. [EU] In view of the results of the census of December 2003, new weighting coefficients should be set for the 2004/2005 marketing year and Commission Regulation (EC) No 1075/2003 [3] should be repealed.

Aufgrund der für das Wirtschaftsjahr 2004/05 vorliegenden Zahlen sollte die Neuschätzung wie nachstehend angegeben festgesetzt werden. [EU] That revised estimate should therefore be fixed on the basis of data available for the 2004/2005 marketing year.

Aufgrund der sehr umfangreichen Ernte des Wirtschaftsjahres 2004/05 sind in bestimmten Mitgliedstaaten materielle Schwierigkeiten aufgetreten und konnte diese Destillation nicht rechtzeitig beendet werden. [EU] In view of the very large harvest in 2004/05, certain Member States are experiencing practical difficulties in completing the distillation by the deadlines laid down.

Aufgrund dieser Vorbilanz hat es sich als notwendig erwiesen, Rohzucker einzuführen und nunmehr für das Wirtschaftsjahr 2004/05 Zollkontingente mit besonderem verringertem Zollsatz gemäß den vorgenannten Abkommen zu eröffnen, um den Bedarf der gemeinschaftlichen Raffinerien während eines Teils dieses Wirtschaftsjahrs zu decken. [EU] This supply balance indicated the need to import raw sugar and open at this stage for the 2004/05 marketing year tariff quotas at a special reduced rate of duty provided for in the above agreements so that the Community refineries' supply needs can be met for part of the year.

Aufgrund dieser Vorbilanz hat es sich als notwendig erwiesen, Rohzucker einzuführen und nunmehr für das Wirtschaftsjahr 2004/05 Zollkontingente mit verringertem Sonderzollsatz gemäß den vorgenannten Abkommen zu eröffnen, um den Bedarf der gemeinschaftlichen Raffinerien während eines Teils dieses Wirtschaftsjahres zu decken. [EU] The balance indicates the need to import raw sugar and to open for the 2004/05 marketing year tariff quotas at the special reduced rate of duty as provided for in the above agreements so that the Community refineries' supply needs can be met for part of the year.

Aufgrund mehrerer gegen Ende des Wirtschaftsjahres 2004/05 eröffneter Dringlichkeitsdestillationen und der großen Weinmengen, für die Verträge über die Destillation zu Trinkalkohol abgeschlossen wurden, reichen in einigen Mitgliedstaaten die Kapazitäten der Brennereien nicht aus, um die Weine innerhalb der mit der Verordnung (EG) Nr. 1623/2000 festgesetzten Fristen entgegenzunehmen und zu destillieren. [EU] Because of the opening of several crisis distillations towards the end of the 2004/05 wine year and the significant volumes of wine covered by contracts for the distillation of potable alcohol, the distilleries in some Member States do not have enough capacity to accept the wine involved and distil it by the deadlines laid down in Regulation (EC) No 1623/2000.

"Bei den Aktionsprogrammen für das Wirtschaftsjahr 2004/05 zahlen die Mitgliedstaaten der betreffenden Marktteilnehmerorganisation den gesamten in Absatz 1 vorgesehenen Betrag innerhalb des Monats, der auf den Monat der Genehmigung des betreffenden Aktionsprogramms folgt." [EU] 'In the case of work programmes for the marketing year 2004/2005 Member States shall pay the organisation concerned the entire amount indicated in paragraph 1 during the month following approval of the programme.';

Bei der Berechnung der Produktionsabgaben für das Wirtschaftsjahr 2004/05 wird der Gesamtbetrag berücksichtigt." [EU] The total amount will be taken into account for the calculation of the production levies for the marketing year 2004/2005.'

Bei der gegenwärtigen Marktlage ist es angebracht, eine Dauerausschreibung zur Ausfuhr von 105797 Tonnen Weichweizen aus Beständen der tschechischen Interventionsstelle in Belgien gemäß der Entscheidung der Kommission zur Ermächtigung der Tschechischen Republik, 300000 Tonnen Getreide aus dem Wirtschaftsjahr 2004/05 außerhalb seines Hoheitsgebiets zu lagern, zu eröffnen. [EU] Given the current market situation, a standing invitation to tender should be opened for the export of 105797 tonnes of common wheat held by the Czech intervention agency in Belgium, under the Commission Decision authorising the Czech Republic to store outside its territory 300000 tonnes of cereals from the 2004/05 marketing year [4].

Bei der gegenwärtigen Marktlage ist es angebracht, eine Dauerausschreibung zur Ausfuhr von 53665 Tonnen Gerste aus Beständen der tschechischen Interventionsstelle in Belgien gemäß der Entscheidung der Kommission zur Ermächtigung der Tschechischen Republik, 300000 Tonnen Getreide aus dem Wirtschaftsjahr 2004/05 außerhalb seines Hoheitsgebiets zu lagern, zu eröffnen. [EU] Given the current market situation, a standing invitation to tender should be opened for the export of 53665 tonnes of barley held by the Czech intervention agency in Belgium, under the Commission Decision authorising the Czech Republic to store outside its territory 300000 tonnes of cereals from the 2004/05 marketing year [4].

Bei der gegenwärtigen Marktlage ist es angebracht, eine Dauerausschreibung zur Ausfuhr von 55218 Tonnen Weichweizen aus Beständen der tschechischen Interventionsstelle in Deutschland gemäß der Entscheidung der Kommission zur Ermächtigung der Tschechischen Republik, 55000 Tonnen Getreide aus dem Wirtschaftsjahr 2004/05 außerhalb seines Hoheitsgebiets zu lagern, zu eröffnen. [EU] Given the current market situation, a standing invitation to tender should be opened for the export of 55218 tonnes of common wheat held by the Czech intervention agency in Germany, under the Commission Decision authorising the Czech Republic to store outside its territory 55000 tonnes of cereals from the 2004/05 marketing year [4].

Berichtigung der Verordnung (EG) Nr. 495/2005 der Kommission vom 30. März 2005 zur Abweichung für das Wirtschaftsjahr 2004/05 von der Verordnung (EG) Nr. 824/2000 hinsichtlich der Frist für die Lieferung von Getreide zur Intervention in bestimmten Mitgliedstaaten [EU] Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 495/2005 of 30 March 2005 derogation from Regulation (EC) No 824/2000 as regards the period for delivering cereals into intervention in some Member States in the 2004/2005 marketing year

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners