BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbs

 English  German

rake [listen] Neigung {f}; schiefe Stellung [naut.] [listen]

rake of the mast Fall des Masts

rake [listen] Rechen {m}; Harke {f} [Norddt.] [agr.]

rakes Rechen {pl}; Harken {pl}

bow tine rake; tine rake Erdrechen {m}; Erdharke {f} [Norddt.]

fan rake; lawn rake; wire rake; spring tine rake Fächerrechen {m}; Laubrechen {m}; Federrechen {m}; Fächerharke {f} [Norddt.]; Laubkarke {f} [Norddt.]; Federharke {f} [Norddt.]; Fächerbesen {m}; Federbesen {m}

to rake sth. etw. rechen; etw. harken [Norddt.] {vt} [agr.]

raking rechend; harkend

raked gerecht; geharkt [listen]

rakes recht; harkt

raked rechte; harkte [listen]

to rake in money Geld scheffeln {v}

raking in money Geld scheffelnd

raked in money Geld gescheffelt

rakes in money scheffelt Geld

raked in money scheffelte Geld

to rake the money/cash in; to rake it in; to coin it in [Br.] absahnen; abräumen; (skrupellos) abkassieren; abcashen [Ös.]; abtischen [Schw.] {vi} [fin.]

raking the money/cash in; raking it in; coining it in absahnend; abräumend; abkassierend; abcashend; abtischend

raked the money/cash in; raked it in; coined it in abgesahnt; abgeräumt; abkassiert; abgecasht; abgetischt

In that business they're raking it in / coining it (in) [Br.]. In dem Geschäft streichen sie Unsummen ein.

rake blade Räumschild {m} [constr.]

rake blades Räumschilde {pl}

rock rake schwerer Räumschild

to rake awaysth. etw. wegrechen; etw. wegharken [Norddt.] {vt} [agr.]

raking away wegrechend; wegharkend

raked away weggerecht; weggeharkt

rake angle; angle of rake (on the cutting edge) Spanwinkel {m} [mach.]

to scold; to reprimand; to rebuke; to reprove; to reprehend; to berate [formal]; to objurgate [rare]; to chide {chided/chid; chided/chidden/chid} sb.; to take sb. to task; to tell offsb.; to tick offsb. [Br.] to rake/haul/drag sb. over the coals (for sth.) [listen] [listen] mit jdm. schimpfen {vi}; jdn. ausschimpfen; zurechtweisen; rügen; rüffeln; tadeln [geh.]; maßregeln [geh.]; schelten [geh.] [veraltend] {vt}; jdm. die Leviten lesen; die Ohren lang ziehen; einen Anschiss verpassen [slang]; heimleuchten [geh.] {vi} (wegen etw.)

scolding; reprimanding; rebuking; reproving; reprehending; berating; objurgating; chiding; taking to task; telling off; ticking off schimpfend; ausschimpfend; zurechtweisend; rügend; rüffelnd; tadelnd; maßregelnd; scheltend; die Leviten lesend; die Ohren lang ziehend; einen Anschiss verpassend; heimleuchtend

scolded; reprimanded; rebuked; reproved; reprehended; berated; objurgated; chided/chidden/chid; taken to task; told off; ticked off geschimpft; ausgeschimpft; zugerechtgewiesen; gerügt; gerüffelt; getadelt; maßgeregelt; gescholten; die Leviten gelesen; die Ohren lang gezogen; einen Anschiss verpasst; heimgeleuchtet

to get ticked off ausgeschimpft werden; Schelte bekommen

My mother scolded me for breaking her favourite vase. Meine Mutter hat mit mir geschimpft, weil ich ihre Lieblingsvase zerbrochen habe.

He was told off for being late. Er hat einen Rüffel/Anpfiff bekommen, weil er zu spät gekommen ist.

Did you get told off? Hast du einen Rüffel bekommen?; Hast du Schimpfer bekommen? [Ös.]

I told the boys off for making so much noise. Ich habe mit den Jungs / Buben [Ös.] [Schw.] geschimpft, weil sie so einen Lärm gemacht haben.

to root/rifle/rake [Br.]/rootle [Br.] [coll.]/fossick [Austr.] through sth. for sth.; to ransack sth. for sth.; to rummage sth. for sth. etw. nach etw. durchstöbern; durchwühlen {vt}

rooting/rifling/raking/rootling/fossicking through; ransacking; rummaging [listen] durchstöbernd; durchwühlend

rooted/rifled/raked/rootled/fossicked through; ransacked; rummaged [listen] durchgestöbert; durchgewühlt

roots/rifles/rakes/rootles/fossicks through; ransacks; rummages [listen] durchstöbert

rooted/rifles/raked/rooled/fossickes through; ransacked; rummaged [listen] durchstöberte

Then we rooted through the desk drawers for the bill. Dann haben wir die Schreibtischladen nach der Rechnung durchstöbert.

to root; to rifle; to rake [Br.]; to ferret around/round/about in/among sth. for sth. [listen] [listen] [listen] in/unter etw. nach etw. stöbern; in etw. herumstöbern {vi}

rooting; rifling; raking; ferreting stöbernd; herumstöbernd

rooted; rifled; raked; ferreted gestöbert; herumgestöbert

He rooted/rifled/raked/ferreted around in the drawer for his keys. Er stöberte in der Lade nach seinen Schlüsseln.

I think I'll root around for something to eat in the fridge. Ich werde mal im Kühlschrank nach etwas Essbarem stöbern.

hay maker; hay tedder; rotary rake Heuwender {m}; Heuwendemaschine {f} [agr.]

hay makers; hay tedders; rotary rakes Heuwender {pl}; Heuwendemaschinen {pl}

fork-type hay tedder; fork tedder Gabelheuwender {m}

rotary hay tedder; rotary tedder Sternrad-Heuwender {m}

skinny; scrawny; scraggy; spindly; twiggy thin; (as) thin as a rake [coll.]; weedy [Br.] (of a person or body part) [listen] dürr; spindeldürr; knochendürr; klapperdürr; spillerig [Norddt.] [Mitteldt.]; zaundürr [Bayr.] [Ös.]; brandmager [Schw.] [ugs.] {adj} (Person, Körperteil) [anat.]

a scrawny old woman eine spindeldürre alte Frau

to be skinny as a stick; to be a stick spindeldürr sein; knochendürr sein; ein Strich in der Landschaft sein [humor.]

to carry together; to rake together zusammentragen {vt}

carrying together; raking together zusammentragend

carried together; raked together zusammengetragen

tapping bar; tapping rod; tapping rake; opening tool; lancet (foundry) Abstichstange {f}; Abstichspieß {m}; Abstecher {m}; Räumeisen {n} (Gießerei) [techn.]

tapping bars; tapping rods; tapping rakes; opening tools; lancets Abstichstangen {pl}; Abstichspießen {pl}; Abstecher {pl}; Räumeisen {pl}

bow rake (garden tool) Bügelrechen {m} (Gartengerät)

bow rakes Bügelrechen {pl}

strainer rack rake (water engineering) Feinrechenreiniger {m} (Wasserbau)

strainer rack rakes Feinrechenreiniger {pl}

hook tooth; rake tooth (saw) Hakenzahn {m}; Wolfszahn {m}; K-Zahn {m} (Säge)

hook teeth; rake teeth Hakenzähne {pl}; Wolfszähne {pl}; K-Zähne {pl}

combined side delivery rake and swath turner kombinierte Heumaschine {f} [agr.]

hay rake; drag rake Heurechen {m} [agr.]

hay rakes; drag rakes Heurechen {pl}

hay sweep; sweep rake Heuschleife {f} (Heurechen mit waagrechten Zähnen) [agr.]

lime rake; larry; mortar beates Kalkschaufel {f}; Kalkkrücke {f} [constr.]

lime rakes; larries; mortar beateses Kalkschaufeln {pl}; Kalkkrücken {pl}

small rake (garden tool) Kleinkremmer {m} (Gartengerät)

small rakes Kleinkremmer {pl}

small rake (garden tool) Kleinrechen {m} (Gartengerät)

small rakes Kleinrechen {pl}

leaf rake Laubrechen {m}

leaf rakes Laubrechen {pl}

playboy; loose-liver; debaucher; debauchee; profligate; rake [dated]; roué [dated] (dissolute man) [listen] Playboy {m}; Lebemann {m}; Bonvivant {m} [veraltet]; Salonheld {m} [veraltet]; Salonlöwe {m} [veraltet]; Libertin {m} [geh.] [veraltet] (leichtlebiger Mann)

playboys; loose-livers; debauchers; debauchees; profligates; rakes; roués Playboys {pl}; Lebemänner {pl}; Bonvivante {pl}; Salonhelden {pl}; Salonlöwen {pl}; Libertine {pl}

swathe rake [Am.]; swathe reaper [Br.]; swath rake [Am.]; swath reaper [Am.] Schwadrechen {m} [agr.]

swathe rakes; swathe reapers; swath rakes; swath reapers Schwadrechen {pl}

scarifying rake Vertikutierkamm {m}; Vertikutierrechen {m} [agr.]

scarifying rakes Vertikutierkämme {pl}; Vertikutierrechen {pl}

fork rake Vorlauf {m} (Fahrrad) [listen]

hay rake and tedder Wenderechen {m}; Heuwender und Schwadenrechen {m} [agr.]

train set; set of carriages [Br.]/coaches [Br.]; rake of carriages [Br.]/coaches [Br.]; rake of cars [Am.] Zuggarnitur {f}; Zugsgarnitur {f}; Wagenzug {m}; Wagengruppe {f} (Bahn)

set of wagons [Br.]; rake of wagons [Br.] Güterzuggarnitur {f}

'The Rake's Progress' (by Stravinsky / work title) 'Stationen eines Lebemanns' (von Strawinski / Werktitel) [mus.]

back; back rest [listen] Rückenlehne {f}

rake [listen] verstellbare Rückenlehne