A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
29
similar
results for IF-Buffer
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
English
German
coupling
;
coupler
Kupplung
{f}
;
Verbindungsarmatur
{f}
;
Verbindungsstück
{n}
[techn.]
couplings
;
couplers
Kupplungen
{pl}
;
Verbindungsarmaturen
{pl}
;
Verbindungsstücke
{pl}
flexible
coupling
;
elastic
coupling
bewegliche
Kupplung
;
elastische
Kupplung
rigid
coupling
starre
Kupplung
break
coupling
;
break
coupler
Brechkupplung
{f}
flange
coupling
;
faceplate
coupling
Flanschkupplung
{f}
;
Scheibenkupplung
{f}
copper
coupler
Kupferverbinder
{m}
Oldham
coupling
;
Oldham
coupler
Kreuzschieberkupplung
{f}
;
Kreuzscheibenkupplung
{f}
;
Oldhamkupplung
{f}
close
coupling
;
close
coupler
;
tight
coupling
(railway)
Kurzkupplung
{f}
(
Bahn
)
central
buffer
coupling
;
central
buffer
coupler
(railway)
Mittelpufferkupplung
{f}
(
Bahn
)
sliding
coupling
Schiebekupplung
{f}
impulse
coupling
Schnappkupplung
{f}
flywheel
coupling
;
flywheel
coupler
Schwungradkupplung
{f}
helix
coupling
;
helix
coupler
Wendelkupplung
{f}
draw-only
automatic
coupler
/DAC/
(railway)
automatische
Zugkupplung
{f}
(
Bahn
)
belly
coupler
(of a
tractor
)
Verbindungsarmatur
im
Zwischenachsbereich
(
Traktor
)
impact
Stoß
{m}
[phys.]
impacts
Stöße
{pl}
elastic
impact
elastischer
Stoß
inelastic
impact
plastischer
Stoß
oblique
impact
schiefer
Stoß
to
buffer
impacts
Stöße
abpuffern/dämpfen
buffer
memory
;
buffer
Zwischenspeicher
{m}
;
Pufferspeicher
{m}
[comp.]
cache
memory
schneller
Pufferspeicher
error
buffer
Fehlerpuffer
{m}
ring
buffer
Ringpuffer
{m}
;
Ringspeicher
{m}
axial
buffer
disc
[Br.]
;
axial
buffer
disk
[Am.]
Anlaufplatte
{f}
[techn.]
axial
buffer
discs
;
axial
buffer
disks
Anlaufplatten
{pl}
floor
buffer
Bohnermaschine
{f}
[electr.]
floor
buffer
s
Bohnermaschinen
{pl}
buffer
analysis
Pufferanalyse
{f}
[geogr.]
buffer
analyses
Pufferanalysen
{pl}
buffer
battery
Pufferbatterie
{f}
buffer
batteries
Pufferbatterien
{pl}
buffer
capacity
Pufferkapazität
{f}
buffer
solution
Pufferlösung
{f}
[chem.]
buffer
quantity
Puffermenge
{f}
buffer
acid
Puffersäure
{f}
[chem.]
buffer
washer
Pufferscheibe
{f}
[techn.]
buffer
washers
Pufferscheiben
{pl}
buffer
action
Pufferwirkung
{f}
[chem.]
buffer
zone
Pufferzone
{f}
[mil.]
[techn.]
buffer
zones
Pufferzonen
{pl}
recoil
brake
;
recoil
buffer
Rückstoßbremse
{f}
;
Schussbremse
{f}
[ugs.]
[mil.]
recoil
brakes
;
recoil
buffer
s
Rückstoßbremsen
{pl}
;
Schussbremsen
{pl}
buffer
-bar
(railway)
Stoßstange
{f}
(
Bahn
)
buffer
-bars
Stoßstangen
{pl}
buffer
area
;
buffer
zone
;
transitional
area
[Am.]
(urban
planning
)
Trennzone
{f}
;
Abstands-
und
Schutzzone
{f}
;
Pufferzone
{f}
;
Freihaltezone
{f}
[Schw.]
(
Stadtplanung
)
buffer
areas
;
buffer
zones
;
transitional
areas
Trennzonen
{pl}
;
Abstands-
und
Schutzzonen
{pl}
;
Pufferzonen
{pl}
;
Freihaltezonen
{pl}
input/output
buffer
store
;
input/output
buffer
;
I/O
buffer
Ein-/Ausgabe-Pufferspeicher
{m}
;
Ein-/Ausgabe-Puffer
{m}
;
E/A-Puffer
{m}
[comp.]
graphics
memory
;
video
memory
;
frame
buffer
Grafikspeicher
{m}
[comp.]
capital
conservation
buffer
(Basel
Committee
on
Banking
Supervision
)
Kapitalerhaltungspolster
{n}
;
Kapitalerhaltungspolster
{m}
[Ös.]
(
Basler
Ausschuss
für
Bankenaufsicht
)
[econ.]
countercyclical
capital
buffer
(Basel
Committee
on
Banking
Supervision
)
antizyklisches
Kapitalpolster
{n}
;
antizyklischer
Kapitalpolster
{m}
[Ös.]
(
Basler
Ausschuss
für
Bankenaufsicht
)
[econ.]
buffer
size
;
buffer
size
Puffergröße
{f}
systemic
risk
buffer
(Basel
Committee
on
Banking
Supervision
)
systemischer
Risikopuffer
{m}
(
Basler
Ausschuss
für
Bankenaufsicht
)
[econ.]
to
re-
buffer
;
to
re
buffer
sth
.
to/into
sth
.
etw
.
zu
etw
.
umpuffern
{vt}
[chem.]
disease
;
malady
[poet.]
(of
human
beings
)
Erkrankung
{f}
(
bestimmter
Körperteile
); (
spez
if
ische
)
Krankheit
{f}
[med.]
[bot.]
[zool.]
diseases
;
maladies
Erkrankungen
{pl}
;
Krankheiten
{pl}
age-related
disease
Alterserkrankung
{f}
eye
disease
Augenkrankheit
{f}
disease
with
low
contagiosity
Auslesekrankheit
{f}
;
wenig
ansteckende
Krankheit
accompanying
disease
;
comorbidity
Begleiterkrankung
{f}
;
Begleitmorbidität
{f}
;
Komorbidität
{f}
a
rare
genetic
disease
eine
seltene
Erbkrankheit
underlying
disease
;
primary
disease
;
basic
disease
Grunderkrankung
{f}
skin
disease
Hauterkrankung
{f}
a
disease
of
the
kidneys/the
immune
system
eine
Erkrankung
der
Nieren/des
Immunsystems
refractory
disease
ausbehandelte
Krankheit
chronic
disease
;
chronic
health
condition
chronische
Krankheit
endemic
endemische
Krankheit
vaccine-associated
disease
impfbedingte
Krankheit
non-communicable
disease
nicht
übertragbare
Krankheit
traveller's
diseases
;
traveller
diseases
Reisekrankheiten
{pl}
;
Krankheiten
bei
Auslandsreisen
seasonal
disease
Saisonkrankheit
{f}
;
saisonal
auftretende
Krankheit
serious
disease
;
serious
health
condition
schwere
Erkrankung
orphan
disease
seltene
Erkrankung
systemic
disease
Systemerkrankung
{f}
tropical
disease
;
tropical
infection
Tropenkrankheit
{f}
terminal
disease
tödlich
verlaufende
Krankheit
vector-borne
diseases
durch
Überträger/Vektoren
verursachte
Erkrankungen
screened
disease
;
screenable
disease
Zielerkrankung
{f}
(
einer
Reihenuntersuchung
)
l
if
estyle
disease
Zivilisationskrankheit
{f}
man
if
estation
of
the
disease
Man
if
estation
der
Krankheit
;
Krankheitsman
if
estation
{f}
to
suffer
from
a
disease
;
to
be
afflicted
with
a
disease
an
einer
Krankheit
leiden
climate-sensitive
diseases
klimainduzierte
Krankheiten
sexually
transmissible
diseases
(STDs)
durch
Sexualkontakt
übertragbare
Krankheiten
an
undetected
case
of
a
disease
eine
nicht
erkannte
Krankheit
ravaged
by
disease
von
Krankheit
schwer
gezeichnet
If
you
have
contracted
an
illness
whilst
on
holiday
...
Wenn
Sie
sich
im
Urlaub
(
irgend
)eine
Krankheit
zugezogen
haben
, ...
illness
Kranksein
{n}
;
Krankheit
{f}
(
unbestimmter
Krankheitszustand
beim
Menschen
)
[med.]
protracted
illness
langwierige
Krankheit
environmental
illness
umweltbedingte
Krankheit
to
contract
an
illness
sich
eine
Krankheit
zuziehen
patients
with
acute/chronic
illnesses
Patienten
mit
akuten/chronischen
Krankheiten
to
suffer
from
various
illnesses
an
verschiedenen
Krankheiten
leiden
to
be
off
school
because
of
illness
krankheitshalber
nicht
in
der
Schule
sein
reduce
the
risk
of
illness
das
Krankheitsrisiko
verringern
She
showed
no
signs
of
illness
.
Sie
zeigte
keinerlei
Anzeichen
von
Krankheit
.
The
soldiers
died
from
illness
and
hunger
.
Die
Soldaten
starben
an
Hunger
und
Krankheit
.
His
father
is
recovering
from
an
illness
.
Sein
Vater
erholt
sich
gerade
von
einer
Krankheit
.
I
had
all
the
normal
childhood
illnesses
.
Ich
hatte
alle
üblichen
Kinderkrankheiten
.
Have
you
ever
had
any
serious
illnesses
?
Hattest
du
je
eine
schwere
Krankheit
?
She
was
diagnosed
with
a
terminal
illness
.
Man
hat
bei
ihr
eine
unheilbare
Krankheit
festgestellt
.
He
died
yesterday
in
his
70th
year
of
l
if
e
after
a
short/long/serious
illness
.
Er
verstarb
gestern
im
70
.
Lebensjahr
nach
kurzer/langer/schwerer
Krankheit
.
to
debuff
;
to
nerf
a
game
element
(computer
game
)
ein
Spielelement
abschwächen
;
beschneiden
;
entschärfen
{vt}
(
Computerspiel
)
[comp.]
debuffing
;
nerfing
a
game
element
ein
Spielelement
abschwächend
;
beschneidend
;
entschärfend
debuffed
;
nerfed
a
game
element
ein
Spielelement
abgeschwächt
;
beschnitten
;
entschärft
to
debuff
the
enemy
den
Feind
(
in
seinen
Fähigkeiten
)
schwächen
In
the
new
version
developers
have
nerfed
the
weapon
sign
if
icantly
,
as
it
was
just
too
effective
.
In
der
neuen
Version
haben
die
Entwickler
die
Waffe
deutlich
abgeschwächt
,
denn
sie
war
einfach
zu
wirksam
.
pocket
bestimmtes
Gebiet
{n}
;
bestimmte
Gegend
{f}
;
bestimmter
Bereich
{n}
There
are
pockets
of
the
country
that
suffer
from
a
poor
Internet
service
.
Bestimmte
Gegenden
des
Landes
haben
eine
schlechte
Internetanbindung
.
The
d
if
ferent
pockets
of
the
city
have
their
individual
charms
.
Jeder
der
verschiedenen
Bereiche
der
Stadt
hat
seinen
eigenen
Charme
.
Only
pockets
of
the
economy
are
improving
.
Die
wirtschaftliche
Lage
verbessert
sich
nur
in
bestimmten
Bereichen
.
to
suffer
(from)
leiden
{vi}
(
an
;
unter
)
suffering
leidend
suffered
gelitten
he/she
suffers
er/sie
leidet
I/he/she
suffered
ich/er/sie
litt
he/she
has/had
suffered
er/sie
hat/hatte
gelitten
to
suffer
vicariously
with
sb
.
mit
jdm
.
mitleiden
His/Her
suffering
is
over
/
at
an
end
.
Er/Sie
hat
ausgelitten
.
You
must
suffer
to
be
beaut
if
ul
.
Wer
schön
sein
will
,
muss
leiden
.
Search further for "IF-Buffer":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners