A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Gesellenbrief
Gesellenprüfung
Geselligkeit
Geselligkeitstrieb
Gesellschaft
Gesellschaft der Freunde
Gesellschafter
Gesellschafterbeschluss
Gesellschafterversammlung
Search for:
ä
ö
ü
ß
2584 results for
gesellschaft
Word division: Ge·sell·schaft
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Die
Bürger
sollten
sich
für
die
Gesellschaft
engagieren
,
in
der
sie
leben
.
Citizens
should
be
stakeholders
in
the
society
they
live
in
.
Kulturlandschaften
sind
beispielhaft
für
die
Entwicklung
der
menschlichen
Gesellschaft
.
Cultural
landscapes
are
illustrative
of
the
evolution
of
human
society
.
Gemischte
Ehen
stellen
eine
Bereicherung
für
unsere
Gesellschaft
dar
.
Mixed
marriages
represent
an
enrichment
for
our
society
.
Das
sind
die
Grundpfeiler
der
Gesellschaft
.
These
are
the
bedrocks
of
society
.
Sie
genoss
seine
Gesellschaft
und
fühlte
sich
über
ihn
mit
der
Pariser
Gesellschaft
verbunden
.
She
enjoyed
his
company
and
felt
herself
linked
at
one
remove
to
Paris
society
.
Wir
danken
allen
,
die
mit
ihrer
Arbeit
die
Situation
der
Ärmsten
in
unserer
Gesellschaft
verbessern
.
We
give
thanks
to
all
whose
work
empowers
the
poorest
people
in
our
society
.
Von
Hollywood
wird
oft
gesagt
,
es
sei
die
amerikanische
Gesellschaft
in
ihrer
reinsten
Form/Ausprägung
.
Hollywood
is
often
said
to
be
American
society
writ
large
.
Ist
das
Fernsehen
ein
Spiegelbild
der
Gesellschaft
?
Is
television
a
mirror
of
society
?
Die
Schule
ist
ein
Spiegelbild
der
Gesellschaft
.
The
school
is
reflective
of
society
.
Die
Gesellschaft
für
Humangenetik
spricht
sich
gegen
die
Patentierbarkeit
des
menschlichen
Genoms
aus
.
The
Society
of
Human
Genetics
is
opposed
to
/
against
the
patenting
of
the
human
genome
.
In
der
Gesellschaft
gehen
große
Veränderungen
vor
sich
.
Major
changes
are
taking
place
in
society
.
Die
Auswirkungen
ziehen
sich
durch
die
ganze
Gesellschaft
.
The
effects
ramify
through
the
society
.
Das
Land
wurde
zu
einer
monolithischen
Gesellschaft
zusammenschweißt
.
The
country
has
knit
together
into
a
monolithic
society
.
1977
verarbeitete
er
dann
-
der
Adaptionspraxis
in
Indien/Südostasien
nicht
unähnlich
-
Brechts
"Dreigroschenoper"
für
sein
Stück
"Opera
Wonyosi"
,
das
die
nigerianische
Ölboom-
Gesellschaft
und
das
damalige
Militärregime
kritisch
sezierte
. [G]
Then
in
1977
,
in
a
manner
not
unlike
the
practice
of
adaptation
in
India/Southeast
Asia
,
he
reworked
Brecht's
"Three-Penny
Opera"
for
his
play
"Opera
Wonyosi"
, a
critical
dissection
of
Nigeria's
oil
boom
society
and
the
military
regime
at
the
time
.
Aber
auch
das
Experiment
wird
gewagt:
Zuletzt
etwa
inszenierte
Luk
Perceval
,
der
wie
Kusej
und
Nel
vom
Theater
kommt
,
an
der
Staatsoper
Stuttgart
Richard
Wagners
Musikdrama
Tristan
und
Isolde
als
ein
(
nicht
eben
optimistisches
)
Spiegelbild
heutiger
Gesellschaft
. [G]
But
experiments
,
too
,
are
dared:
most
recently
Luk
Perceval
,
who
like
Kusej
and
Nel
comes
from
the
theatre
,
staged
at
the
Staatsoper
Stuttgart
Richard
Wagner's
Tristan
und
Isolde
as
a (not
very
optimistic
)
mirror
image
of
contemporary
society
.
Aber
auch
in
Deutschland
können
veränderte
Anforderungen
in
der
Gesellschaft
zu
funktionalem
Analphabetismus
führen
. [G]
Yet
even
in
Germany
,
changing
social
needs
can
result
in
functional
illiteracy
.
Aber
diese
Heimat
ohne
Globalisierung
,
wie
sie
dem
deutschen
Integrationsmodell
vorschwebt
,
ist
eine
Fiktion
,
die
in
der
spätmodernen
Gesellschaft
nicht
erst
durch
den
Einfluss
von
Einwanderung
widerlegt
werden
muss
. [G]
But
a
homeland
without
globalization
as
envisioned
in
Germany's
integration
model
is
but
a
pipe
dream
,
as
ought
to
be
clear
enough
in
postmodern
society
even
without
the
impact
of
integration
.
Aber
er
unterschlägt
nicht
,
dass
für
die
Mehrheit
der
Bewohner
der
DDR
diese
Gesellschaft
fast
vier
Jahrzehnte
auch
ein
System
war
,
in
dem
man
leben
konnte
,
wenn
man
bereit
war
sich
mit
dem
System
zu
arrangieren
. [G]
But
he
does
not
suppress
the
fact
that
for
the
majority
of
the
population
of
the
GRD
this
society
was
a
system
in
which
they
could
live
if
they
were
prepared
to
accommodate
themselves
to
the
system
.
Aber
für
die
Gesellschaft
ist
er
langfristig
der
billigste
. [G]
But
it's
the
most
economical
for
society
in
the
long
run
.
Aber
vor
allem
ist
ein
Ausbildungs-
oder
Arbeitsplatz
nach
dem
Strafvollzug
ein
sehr
guter
Ausgangspunkt
für
die
Rückkehr
in
die
Gesellschaft
. [G]
But
landing
an
apprenticeship
or
job
after
release
is
probably
the
surest
road
back
to
into
the
fold
of
society
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "gesellschaft":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners