A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Verdrahtungsplan
Verdrahtungsschema
Verdrahtungstechnik
Verdrallung
Verdrehen
Verdrehkraft
Verdrehmodul
Verdrehmoment
Verdrehschutz
Search for:
ä
ö
ü
ß
14 results for
verdrehen
Word division: ver·dre·hen
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Sie
leben
davon
,
Falschinformationen
zu
verbreiten
und
die
Wahrheit
zu
verdrehen
.
They
thrive
on
misinformation
,
on
twisting
the
truth
.
Begrenzungen
für
Biegen
,
Verdrehen
und
Verschleiß
[EU]
Limits
for
bow
,
twist
and
wear
Besteht
der
Behältermantel
aus
zwei
oder
drei
Teilen
,
so
sind
die
Längsnähte
um
mindestens
zehnmal
der
Stärke
der
Behälterwand
zu
versetzen/
verdrehen
(
10
· a). [EU]
When
the
shell
is
made
up
from
two
or
three
parts
,
the
longitudinal
welds
must
be
shifted/rotated
with
a
minimum
of
10
times
the
thickness
of
the
container
wall
(10 · a).
Der
Behältermantel
wird
gegen
Verdrehen
gesichert
,
und
es
wird
auf
jeden
Anschlussstutzen
des
Behälters
ein
Drehmoment
aufgebracht
,
das
dem
doppelten
Einbaudrehmoment
für
das
Ventil
oder
den
Druckminderer
entspricht
,
und
zwar
zuerst
in
der
Richtung
,
in
der
ein
Gewindeanschluss
festgezogen
wird
,
dann
in
entgegen
gesetzter
Richtung
und
zum
Schluss
noch
einmal
in
der
Richtung
,
in
der
er
festgezogen
wird
. [EU]
The
body
of
the
container
shall
be
restrained
against
rotation
and
a
torque
of
2
times
the
valve
or
PRD
installation
torque
specified
by
the
manufacturer
shall
be
applied
to
each
end
boss
of
the
container
,
first
in
the
direction
to
tighten
a
threaded
connection
,
then
in
the
untightening
direction
,
and
finally
again
in
the
tightening
direction
.
Die
Einfüllvorrichtung
muss
gegen
Verdrehen
gesichert
und
gegen
Schmutz
und
Wasser
geschützt
sein
. [EU]
The
filling
unit
shall
be
secured
against
rotation
and
shall
be
protected
against
dirt
and
water
.
Die
Gurtbänder
müssen
so
beschaffen
sein
,
dass
der
auf
den
Körper
des
Benutzers
ausgeübte
Druck
möglichst
gleichmäßig
über
ihre
gesamte
Breite
verteilt
wird
und
sie
sich
auch
unter
Spannung
nicht
verdrehen
. [EU]
The
characteristics
of
the
straps
shall
be
such
as
to
ensure
that
their
pressure
on
the
wearer's
body
is
distributed
as
evenly
as
possible
over
their
width
and
that
they
do
not
twist
even
under
tension
.
die
richtige
Anordnung
der
Gurtbänder
und
die
Notwendigkeit
,
sie
nicht
zu
verdrehen
[EU]
the
correct
positioning
of
the
straps
and
the
need
to
avoid
twisting
them
Die
richtige
Lage
der
Abschlussscheibe
muss
deutlich
gekennzeichnet
sein
,
und
Abschlussscheibe
und
Reflektor
müssen
so
befestigt
sein
,
dass
ein
Verdrehen
während
des
Gebrauchs
nicht
möglich
ist
. [EU]
The
correct
position
of
the
lens
shall
be
clearly
marked
and
the
lens
and
reflector
shall
be
so
secured
as
to
prevent
any
rotation
during
use
.
Die
Verstelleinrichtung
ist
an
einem
vertikal
verlaufenden
Abschnitt
des
Gurtbandes
anzubringen
,
von
dem
ein
Ende
mit
50
± 0,5 N
zu
belasten
ist
(
dabei
ist
die
Kraft
so
zu
führen
,
dass
ein
Schwingen
der
Prüflast
oder
ein
Verdrehen
des
Gurtbandes
verhindert
wird
). [EU]
The
adjusting
device
shall
be
placed
on
a
vertical
piece
of
strap
one
end
of
which
bears
a
load
of
50
± 0,5 N (guided
in
a
manner
which
prevents
the
load
from
swinging
and
the
strap
from
twisting
).
Die
Verstelleinrichtung
ist
an
einem
vertikal
verlaufenden
Abschnitt
des
Gurtes
anzubringen
,
von
dem
ein
Ende
mit
50
± 0,5 N
zu
belasten
ist
(
dabei
ist
die
Kraft
so
zu
führen
,
dass
ein
Schwingen
der
Prüflast
oder
ein
Verdrehen
des
Gurtes
verhindert
wird
). [EU]
The
adjusting
device
shall
be
placed
on
a
vertical
piece
of
strap
one
end
of
which
bears
a
load
of
50
±0
,5 N (guided
in
a
manner
which
prevents
the
load
from
swinging
and
the
strap
from
twisting
).
In
Abständen
sind
Spreizlatten
aus
Hartholz
oder
gleichwertigem
Material
in
einem
Stück
,
astfrei
und
1,8 m
bis
2 m
lang
angebracht
,
damit
die
Lotsenleiter
sich
nicht
verdrehen
kann
. [EU]
Battens
made
of
hardwood
,
or
other
material
of
equivalent
properties
,
in
one
piece
,
free
of
knots
and
between
1,8
and
2 m
long
,
shall
be
provided
at
such
intervals
as
will
prevent
the
boarding
ladder
form
twisting
.
Nach
der
Welkphase
werden
die
Blätter
vom
Trog
entfernt
und
in
die
Rollmaschinen
gegeben
.
Dort
erfolgt
das
Verdrehen
, d. h.
das
welke
Blatt
wird
unter
Druck
einer
Rollbewegung
unterzogen
und
verdreht
,
die
Zellen
reißen
auf
und
der
Zellsaft
tritt
aus
,
wodurch
der
Oxidationsprozess
befördert
und
die
Pigmentierung
beschleunigt
werden
. [EU]
The
withered
leaf
is
then
removed
from
the
trough
and
loaded
and
twisted
in
the
rolling
machines
,
which
,
by
subjecting
the
withered
leaf
to
a
rolling
movement
under
pressure
,
twist
the
leaf
,
rupture
the
cells
and
release
natural
juices
,
promoting
oxidation
and
accelerating
pigmentation
.
Verdrehfestigkeitsprüfung
für
Anschlussstutzen:
Mit
dieser
Prüfung
ist
nachzuweisen
,
dass
der
Anschlussstutzen
des
Behälters
ausreichend
gegen
Verdrehen
gesichert
ist
. [EU]
Boss
torque
test:
the
purpose
of
the
test
is
to
provide
evidence
that
the
hydrogen
container
is
capable
of
resisting
the
specified
torque
.
Zur
Frage
des
Ursprungs
der
aus
Dubai
in
die
Gemeinschaft
ausgeführten
Kabel
und
Seile
aus
Stahl
,
die
aus
Litzen
indischen
Ursprungs
hergestellt
wurden
,
machte
UML
geltend
,
dass
die
fraglichen
Waren
im
letzten
Verarbeitungsstadium
(
Verdrehen
und
Fertigstellen
von
Litzen
zu
Kabeln
und
Seilen
aus
Stahl
)
ihren
indischen
Ursprung
nicht
behielten
,
sondern
aufgrund
eben
dieser
letzten
Verarbeitungsschritte
UAE-Ursprung
erlangten
. [EU]
As
concerns
the
question
of
the
origin
of
the
steel
wire
ropes
exported
to
the
Community
from
Dubai
,
made
from
stranded
wire
of
Indian
origin
,
it
was
submitted
by
UML
that
the
goods
in
question
did
not
keep
Indian
origin
at
the
final
processing
stage
(i.e.
twisting
and
finishing
of
stranded
wire
into
steel
wire
rope
)
but
,
instead
,
UAE
origin
was
conferred
on
the
goods
by
virtue
of
these
final
processes
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "verdrehen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners