DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
huge
Search for:
Mini search box
 

177 results for huge
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Das nimmt einen ganz schön mit. It's a big/huge strain.

Das Dorf ist nur für sein riesiges Museum bekannt. The village's only claim to fame is its huge museum.

eine große ^Sammlung von etw.; eine große Menge/Masse von etw. a huge/large/vas body of sth.

In die Ausbildung wurde sehr viel investiert. Huge investment has gone into training.

Das Gebäude hat ein riesiges Foyer, 12 Probenräume und zwei Probebühnen zu bieten. The building boasts a huge foyer, 12 rehearsal rooms, and two rehearsal stages.

Sie haben sich über die Jahre eine große Fangemeinde erspielt. They have earned (themselves) a huge fan following over the years.

Es mag wie eine Binsenweisheit klingen, aber Asien ist riesig.; Auch wenn es vielleicht trivial klingt, Asien ist riesig. At risk of stating the obvious, Asia is huge.; It is stating the obvious, but Asia is huge.

Ich glaube, diese Band wird noch einmal groß herauskommen. I think this band is going to be huge.

Ein riesiges Dankeschön an alle, die mitgeholfen haben, diesen unvergesslichen Abend zu gestalten! A huge thankyou to all those / to everyone who helped out to make it such a great night!

Er hatte hohe Geldbeträge bei Schweizer Banken gebunkert. He had tucked/stashed away huge amounts of money in Swiss banks.

Der Geysir spie riesige Wasserfontänen in den Himmel. The geyser spouted huge columns of water from the ground.

Die Galerie hatte im letzten Quartal riesige Verluste zu verbuchen. The gallery chalked up huge losses last quarter.

Der Vulkan katapultierte großen Mengen an Schwefelgas in die Stratosphäre. The volcano yeeted huge amounts of sulfur gas into the stratosphere.

Dem Finder winkt eine hohe Belohnung. The finder can expect to receive a huge reward.

120 Millionen Touristen fahren jährlich in die Alpen, um Sport zu treiben, um sich zu erholen und um einen einzigartigen Naturraum mit ungeheurer biologischer Vielfalt zu entdecken. [G] Every year 120 million tourists travel to the Alps to get into one of the many types of mountain sports, to kick back and relax and to discover a unique expanse of unspoilt nature with its huge biological diversity.

Aber schon zu Seminarbeginn beim Programmpunkt "How does the EU work" tut sich zwischen Journalisten und EU-Vertretern jener große Graben auf, der "gap", der von nahezu allen Gesprächspartnern im Laufe des Seminars verdrossen konstatiert werden wird. [G] The first point on the agenda however right at the very beginning of the seminar - "How does the EU work?" - reveals a huge gap between journalists and EU representatives; a gap that is to be querulously reinforced throughout the course of the seminar by all the participants.

Altgediente HeilsversprechenDiese Ambivalenz erklärt zum Teil den massenhaften Erfolg von Naidoo, Glashaus oder Ben. [G] Time-honoured promises of salvationThis ambivalence partly explains the huge success of Naidoo, Glashaus and Ben.

Auch in ihnen steckt ein enormes Modernisierungs- bzw. Leistungspotenzial: Von 1995 bis 2003 hat RWE Power 10 Moselkraftwerke mit neuer Leittechnik und Turbinenreglern ausgerüstet, wodurch die Betriebskosten gesenkt und die Stromproduktion um 5 Prozent gesteigert wurde. [G] They also have huge potential for modernization and output: from 1995 to 2003, RWE Power equipped 10 power plants on the river Mosel with new conduction technology and turbine regulators, thereby reducing operating costs and increasing energy production by 5 percent.

Beide Filme liefen bereits im Februar mit großem Erfolg auf der Berlinale. [G] Both films were huge hits at the Berlinale back in February.

Über dem Bahnsteig der Station Westfriedhof schweben acht gewaltige Lichtdome, nach außen metallisch und auf der Innenseite in den Farben Rot, Gelb und Blau. [G] At Munich's underground station Westfriedhof there are eight huge domes of light hanging over the platform, metallic on the outside, and red, yellow and blue on the inside.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners