A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
abgelenkt werden
abgelesener Wert
abgelten
abgemagert
abgeneigt
abgenutzt
abgeordnete Person
abgepackt
abgeplattet
Search for:
ä
ö
ü
ß
120 results for abgenommen
Word division: ab·ge·nom·men
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Es
wurden
ihm
Fingerabdrücke
abgenommen
.
He
was
fingerprinted
.
Mir
wurde
vorhin
Blut
abgenommen
.
I
had
blood
taken/drawn
earlier
; I
had
a
blood
sample
taken
earlier
;
They
took
a
blood
sample
a
little
while
ago
.
Und
weißt
du
was
?
Ich
habe
schon
2
Kilo
abgenommen
!
And
you
know
what
?
I've
already
lost
2
kilos
!
Da
im
letzten
Jahrzehnt
die
Berufsaussichten
für
Architekten
stark
abgenommen
haben
,
leben
heute
viele
von
der
Fotografie
,
etwa
Klemens
Ortmeyer
und
Christian
Zeidler
. [G]
Since
architects'
career
prospects
have
worsened
a
great
deal
over
the
last
decade
,
many
,
such
as
Klemens
Ortmeyer
and
Christian
Zeidler
,
today
make
a
living
from
photography
.
Die
gesamte
Nesselernte
wird
garantiert
abgenommen
,
pro
Tonne
Trockengewicht
zahlt
die
AG
zwischen
500
und
900
EUR
,
der
jährliche
Reingewinn
für
den
Landwirt
liegt
zwischen
770
und
1.230
EUR
pro
Hektar
. [G]
The
company
guarantees
to
purchase
the
entire
nettle
harvest
,
paying
between
EUR
500
and
EUR
900
per
tonne
of
dry
weight
.
The
farmer
thus
makes
a
clear
profit
of
between
EUR
770
and
EUR
1230
per
hectare
annually
.
130
mm
(
oder
0,85
m/s2
unausgeglichene
Querbeschleunigung
)
für
Fahrzeuge
,
die
gemäß
der
TSI
"Güterwagen"
(
TSI
WAG
)
abgenommen
werden
[EU]
130
mm
(or 0,85
m/s2
uncompensated
lateral
acceleration
)
for
rolling
stock
approved
to
the
Freight
Wagons
TSI
(WAG
TSI
)
150
mm
(
oder
1,0
m/s2
unausgeglichene
Querbeschleunigung
)
für
Fahrzeuge
,
die
gemäß
der
TSI
für
Lokomotiven
und
Personenwagen
(
TSI
LOC&PAS
)
abgenommen
werden
. [EU]
150
mm
(or 1,0
m/s2
uncompensated
lateral
acceleration
)
for
rolling
stock
approved
to
Locomotives
and
Passenger
RST
TSI
(LOC&PAS
TSI
).
15
Stunden
Flugausbildung
mit
Fluglehrer
in
der
Klasse
,
in
der
die
praktische
Prüfung
abgenommen
wird
[EU]
15
hours
of
dual
flight
instruction
in
the
class
in
which
the
skill
test
will
be
taken
.2
Für
jeden
Feuerlöschschlauch
ist
eine
Absperrarmatur
so
anzubringen
,
dass
der
Schlauch
abgenommen
werden
kann
,
während
die
Feuerlöschpumpen
in
Betrieb
sind
. [EU]
.2 A
valve
shall
be
fitted
to
serve
each
fire
hose
so
that
any
fire
hose
may
be
removed
while
the
fire
pumps
are
at
work
.
abgenommen
wurde
,
und
die
desorbierte
Masse
wird
nach
folgender
Gleichung
berechnet:
[EU]
),
and
the
mass
desorbed
is
calculated
according
to
the
equation:
Abweichend
von
in
Anhang
I
beschriebenen
Verfahren
kann
der
Antragsteller
durch
ein
Verfahren
,
das
von
dem
für
die
Durchführung
der
Prüfungen
verantwortlichen
technischen
Dienst
abgenommen
wurde
,
nachweisen
,
dass
eine
dynamisch
festgelegte
Kopfaufschlagzone
für
diesen
Fahrzeugtyp
relevant
ist
. [EU]
Differing
from
the
procedure
described
in
Annex
I
the
applicant
may
prove
,
by
a
procedure
accepted
by
the
technical
service
responsible
for
conducting
the
tests
,
that
a
dynamically
determined
head
impact
zone
is
relevant
for
this
vehicle
type
.
Aliquotenbeprobungsmethode:
Nach
dem
Adsorptionskinetikversuch
wird
das
Gemisch
zentrifugiert
und
die
wässrige
Phase
so
weit
wie
möglich
abgenommen
. [EU]
Serial
method:
after
the
adsorption
kinetics
experiment
,
the
mixture
is
centrifuged
and
the
aqueous
phase
is
removed
as
much
as
possible
.
Am
6.
Februar
2003
wurde
ein
wichtiger
Vertrag
mit
British
Gas
Trading
Limited
über
den
Verkauf
von
ca
.
10
TWh
jährlich
bis
1.
April
2007
unterzeichnet
,
von
denen
mehr
als
die
Hälfte
zu
einem
Festpreis
abgenommen
wird
. [EU]
On
6
February
2003
, a
significant
contract
was
signed
with
British
Gas
Trading
Limited
for
the
sale
of
approximately
10
TWh
per
annum
until
1
April
2007
,
more
than
half
of
which
is
at
a
fixed
price
.
Am
Ende
der
Beprobung
des
gewählten
Bereichs
müssen
die
Stiefelüberzieher
vorsichtig
abgenommen
werden
,
damit
sich
daran
haftendes
Material
nicht
löst
. [EU]
On
completion
of
sampling
in
the
chosen
sector
,
boot
swabs
must
be
removed
carefully
so
as
not
to
dislodge
adherent
material
.
Am
Ende
der
Beprobung
des
gewählten
Bereichs
müssen
die
Stiefelüberzieher
vorsichtig
abgenommen
werden
,
damit
sich
daran
haftendes
Material
nicht
löst
. [EU]
On
completion
of
the
sampling
in
the
chosen
sector
,
boot
swabs
must
be
removed
carefully
so
as
not
to
dislodge
adherent
material
.
analytisch
gemessenen
Testsubstanz
,
die
zur
Analyse
abgenommen
wird
(
μ
;g); [EU]
,which
is
taken
for
the
analysis
(μg)
Andererseits
haben
das
Volumen
und
der
Marktanteil
der
Einfuhren
aus
der
VR
China
im
Bezugszeitraum
abgenommen
. [EU]
On
the
other
hand
,
it
should
also
be
noted
that
volumes
and
market
share
of
Chinese
imports
have
decreased
over
the
period
considered
.
Anschließend
werden
die
Phasen
mittels
Zentrifugieren
getrennt
und
die
wässrigen
Phasen
so
weit
wie
möglich
abgenommen
. [EU]
Then
,
the
phases
are
separated
by
centrifugation
and
the
aqueous
phases
are
removed
as
much
as
possible
.
Auch
wenn
davon
ausgegangen
wird
,
dass
die
Zahl
in
den
letzten
Jahren
durch
die
Konsolidierung
noch
weiter
abgenommen
hat
,
stellt
der
Anbau
von
Erdbeeren
unbestreitbar
für
viele
Landwirtschaftsbetriebe
in
Polen
eine
wesentliche
Wirtschaftstätigkeit
dar
. [EU]
Although
it
is
expected
that
the
consolidation
in
recent
years
has
decreased
this
number
even
further
,
it
is
nevertheless
clear
that
the
farming
of
strawberries
is
an
important
economic
activity
for
a
large
number
of
farms
in
Poland
.
Aus
ergonomischen
Gründen
und
zwecks
Normung
und
Visualisierung
werden
die
Fingerabdrücke
an
der
gleichen
Hand
abgenommen
,
angefangen
mit
der
rechten
Hand
. [EU]
For
ergonomic
,
standardisation
and
visualisation
purposes
,
fingerprints
from
the
same
hand
shall
be
used
,
starting
with
the
right
hand
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "abgenommen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners