DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

145 results for Versicherte
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Er versicherte, dass die Nutzung nicht in Rechte Dritter eingreift. He assured, that the use does not infringe the rights of a third party.

Er versicherte uns, dass die (geforderte) Zahlung in Kürze erfolgen würde. He assured us that payment would be forthcoming.

Der Versicherte selbst kann sich künftig einen besseren Überblick über seinen eigenen Gesundheitsstatus verschaffen und die über ihn gespeicherten Daten vollständig lesen oder sich ausdrucken lassen. [G] In future the insured will be able to acquire a better overview of their own health status, read or print all their own health data.

Hurrikan Ivan, der im September über der Karibik und Teilen der USA wütete, kostete 125 Menschen das Leben, produzierte aber versicherte Schäden in Höhe von rund 12 Mrd. US-Dollar. [G] Hurricane Ivan, which raged over the Caribbean and parts of the US in September, cost the lives of 125 people but produced insured losses amounting to around 12 billion US dollars.

.......... (9) netto, wenn der Versicherte nicht stationär behandelt wird, [EU] ..... (9) if the insured person is not in hospital

............ (9) netto, wenn der Versicherte stationär behandelt wird [EU] ..... (9) if the insured person is in hospital

Ab dem unter 3.1 angegebenen Zeitpunkt hat der Versicherte eine [EU] From the date stated at 3.1, the insured person has been pursuing an occupation as:

absolvierte der Versicherte berufsbildende Kurse. [EU] has followed occupational courses.

absolvierte der Versicherte keine berufsbildenden Kurse. [EU] has not followed occupational courses.

absolvierte der Versicherte keine Rehabilitationskurse. [EU] has not followed rehabilitation courses.

absolvierte der Versicherte Rehabilitationskurse. [EU] has followed rehabilitation courses.

Abweichend von Absatz 5 kann der zuständige Träger die entstandenen Kosten innerhalb der Grenzen und nach Maßgabe der in seinen Rechtvorschriften niedergelegten Erstattungssätze erstatten, sofern sich der Versicherte mit der Anwendung dieser Bestimmung einverstanden erklärt hat. [EU] By way of derogation from paragraph 5, the competent institution may undertake the reimbursement of the costs incurred within the limits of and under the conditions of the reimbursement rates laid down in its legislation, provided that the insured person has agreed to this provision being applied to him/her.

Artikel 22 Absatz 1 Buchstabe a) Ziffer i) der Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 in der durch die Verordnung (EG) Nr. 631/2004 geänderten Fassung besagt nunmehr, dass eine versicherte Person während eines Aufenthalts in einem anderen als dem zuständigen Mitgliedstaat Anspruch auf die Sachleistungen hat, die sich unter Berücksichtigung der Art der Leistungen und der voraussichtlichen Aufenthaltsdauer als medizinisch notwendig erweisen. [EU] The provisions of Article 22(1)(a)(i) of Regulation (EEC) No 1408/71 were amended by Regulation (EC) No 631/2004 and henceforth stipulate that any insured person staying in a Member State other than the competent State is entitled to the benefits in kind required on medical grounds during the stay, taking account of the nature of the benefits and the expected duration of the stay.

Außerdem versicherte Griechenland der Kommission mittels eines entsprechenden Schreibens des Verteidigungsministeriums, dass alle an [...] geliefert wurden und ausschließlich für militärische Zwecke eingesetzt werden. [EU] Greece has further assured the Commission that all [...] have been delivered [...] to be used exclusively for military purposes, as confirmed by a letter of the Ministry of Defence.

Auszufüllen, wenn der Versicherte verheiratet ist oder war [EU] To be completed if the insured person is or has been married

Auszufüllen, wenn der Versicherte verheiratet ist oder war [EU] To be completed if the insured person is or has been married 1st marriage:

Auszufüllen, wenn der verstorbene Versicherte verheiratet war [EU] To be completed if the deceased insured person has been married

Begibt sich der Versicherte ins [EU] If the insured person

Begibt sich der Versicherte oder der Rentner ins Vereinigten Königreich, ist eine Ausfertigung des Vordrucks auch an das "Department for Work and Pensions" (Ministerium für Arbeit und Renten), "Pension Service" (Rentenstelle), "International Pension Centre" (Internationales Rentenzentrum), Tyneview Park, Newcastle-upon-Tyne, zu senden. [EU] If the insured person or the pensioner is going to the United Kingdom, one copy of the form should also be sent to the Department for Work and Pensions, Pension Service, International Pension Centre, Tyneview Park, Newcastle upon Tyne.

Bei der Anwendung von Artikel 17 der Grundverordnung müssen sich der Versicherte und/oder seine Familienangehörigen beim Träger ihres Wohnorts eintragen lassen. [EU] For the purposes of the application of Article 17 of the basic Regulation, the insured person and/or members of his family shall be obliged to register with the institution of the place of residence.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners