A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Sitzung
Sitzungsberichte
Sitzungsgeld
Sitzungspause
Sitzungsperiode
Sitzungsraum
Sitzungssaal
Sitzungsschicht
Sitzungstag
Search for:
ä
ö
ü
ß
15 results for
Sitzungsperiode
Word division: Sit·zungs·pe·ri·o·de
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Am
Ende
jeder
jährlichen
Sitzungsperiode
legt
der
Bürgerbeauftragte
dem
Europäischen
Parlament
einen
Bericht
über
die
Ergebnisse
seiner
Untersuchungen
vor
. [EU]
At
the
end
of
each
annual
session
the
Ombudsman
shall
submit
to
the
European
Parliament
a
report
on
the
outcome
of
his
inquiries
.
Das
Parlament
tritt
,
ohne
dass
es
einer
Einberufung
bedarf
,
am
zweiten
Dienstag
des
Monats
März
jedes
Jahres
zusammen
und
bestimmt
selbstständig
die
Dauer
der
Unterbrechungen
der
Sitzungsperiode
. [EU]
Parliament
shall
meet
,
without
requiring
to
be
convened
,
on
the
second
Tuesday
in
March
each
year
and
shall
itself
determine
the
duration
of
adjournments
of
the
session
.
Die
Konferenz
der
Präsidenten
kann
die
Dauer
der
gemäß
Absatz
1
festgelegten
Unterbrechungen
durch
einen
begründeten
Beschluss
,
der
mindestens
zwei
Wochen
vor
dem
ursprünglich
vom
Parlament
für
die
Wiederaufnahme
der
Sitzungsperiode
festgelegten
Termin
zu
fassen
ist
,
ändern
,
wobei
dieser
Tagungstermin
um
nicht
mehr
als
zwei
Wochen
verschoben
werden
darf
. [EU]
The
Conference
of
Presidents
,
stating
its
reasons
,
may
alter
the
duration
of
adjournments
decided
pursuant
to
paragraph
1
at
least
2
weeks
before
the
date
previously
fixed
by
Parliament
for
resuming
the
session
;
the
date
of
resumption
shall
not
,
however
,
be
postponed
for
more
than
2
weeks
.
Die
Konferenz
der
Präsidenten
kann
die
Dauer
der
gemäß
Absatz
1
festgelegten
Unterbrechungen
durch
einen
begründeten
Beschluss
,
der
mindestens
zwei
Wochen
vor
dem
ursprünglich
vom
Parlament
für
die
Wiederaufnahme
der
Sitzungsperiode
festgelegten
Termin
zu
fassen
ist
,
ändern
,
wobei
dieser
Tagungstermin
um
nicht
mehr
als
zwei
Wochen
verschoben
werden
darf
. [EU]
The
Conference
of
Presidents
,
stating
its
reasons
,
may
alter
the
duration
of
adjournments
decided
pursuant
to
paragraph
1
at
least
two
weeks
before
the
date
previously
fixed
by
Parliament
for
resuming
the
session
;
the
date
of
resumption
shall
not
,
however
,
be
postponed
for
more
than
two
weeks
.
Die
ständigen
Ausschüsse
haben
die
Aufgabe
,
die
ihnen
vom
Parlament
oder
während
einer
Unterbrechung
der
Sitzungsperiode
vom
Präsidenten
im
Namen
der
Konferenz
der
Präsidenten
überwiesenen
Angelegenheiten
zu
prüfen
. [EU]
Standing
committees
shall
examine
questions
referred
to
them
by
Parliament
or
,
during
an
adjournment
of
the
session
,
by
the
President
on
behalf
of
the
Conference
of
Presidents
.
Die
ständigen
Ausschüsse
haben
die
Aufgabe
,
die
ihnen
vom
Parlament
oder
während
einer
Unterbrechung
der
Sitzungsperiode
vom
Präsidenten
im
Namen
der
Konferenz
der
Präsidenten
überwiesenen
Gegenstände
zu
prüfen
. [EU]
Standing
committees
shall
examine
questions
referred
to
them
by
Parliament
or
,
during
an
adjournment
of
the
session
,
by
the
President
on
behalf
of
the
Conference
of
Presidents
.
Eine
Reform
,
die
in
diese
Richtung
gehen
würde
,
scheint
im
Übrigen
nicht
mehr
auf
der
Tagesordnung
zu
stehen
und
ist
im
Gesetzesvorschlag
Nr
.
657
über
die
Reform
der
Haftpflicht
,
der
während
der
ordentlichen
Sitzungsperiode
2009-2010
vorgelegt
wurde
(
registriert
bei
der
Présidence
du
Sénat
am
9.
Juli
2010
),
nicht
enthalten
. [EU]
Moreover
, a
reform
along
these
lines
no
longer
seems
to
be
on
the
agenda:
in
particular
,
it
does
not
appear
in
Bill
No
657
on
the
reform
of
civil
liability
[176]
presented
during
the
ordinary
session
2009-2010
(registered
at
the
office
of
the
President
of
the
Senate
on
9
July
2010
).
Er
legt
ferner
gemäß
Artikel
3
Absatz
8
des
genannten
Beschlusses
dem
Parlament
am
Ende
jeder
Sitzungsperiode
einen
Bericht
über
die
Ergebnisse
seiner
Untersuchungen
vor
. [EU]
The
Ombudsman
shall
also
,
in
accordance
with
Article
3(8)
of
that
decision
,
submit
a
report
to
Parliament
at
the
end
of
each
annual
session
on
the
outcome
of
his
inquiries
.
Er
legt
ferner
gemäß
Artikel
3
Absatz
8
des
genannten
Beschlusses
dem
Parlament
am
Ende
jeder
Sitzungsperiode
einen
Bericht
über
die
Ergebnisse
seiner
Untersuchungen
vor
. [EU]
He
shall
also
,
in
accordance
with
Article
3(8)
of
the
above
decision
,
submit
a
report
to
Parliament
at
the
end
of
each
annual
session
on
the
outcome
of
his
inquiries
.
Es
sind
Verfahren
für
den
Fall
vorzusehen
,
dass
als
Ergebnis
der
Untersuchungen
des
Bürgerbeauftragten
Missstände
auf
Verwaltungsebene
festgestellt
werden
;
ferner
ist
vorzusehen
,
dass
der
Bürgerbeauftragte
dem
Europäischen
Parlament
am
Ende
jeder
jährlichen
Sitzungsperiode
einen
umfassenden
Bericht
vorlegt
. [EU]
Whereas
it
is
necessary
to
lay
down
the
procedures
to
be
followed
where
the
Ombudsman's
enquiries
reveal
cases
of
maladministration
;
whereas
provision
should
also
be
made
for
the
submission
of
a
comprehensive
report
by
the
Ombudsman
to
the
European
Parliament
at
the
end
of
each
annual
session
.
In
einem
Auszug
der
Antwort
des
belgischen
Ministers
der
Finanzen
auf
die
parlamentarische
Frage
Nr
.
248
vom
23
.
Januar
1996
(
Fragen
und
Antworten
,
Kammer
,
ordentliche
Sitzungsperiode
1995-1996
,
Nr
.
26
vom
18
.3.1996)
heißt
es
,
dass
eine
in
Belgien
begonnene
innergemeinschaftliche
Lieferung
demnach
grundsätzlich
in
Belgien
mehrwertsteuerpflichtig
ist
,
wenn
sie
von
einem
Steuerpflichtigen
,
der
als
ein
solcher
handelt
,
vorgenommen
wird
. [EU]
An
extract
from
the
Belgian
Minister
for
Finance's
response
to
Parliamentary
question
No
248
of
23
January
1996
(Bull. Q.R.,
Ch
.
Mit
Schreiben
vom
15
.
Dezember
2011
(
Zweite
Kammer
des
niederländischen
Parlaments
,
Sitzungsperiode
2011-2012
,
29675
,
Nr
.
140
)
wurde
das
unterzeichnete
VIBEG-Übereinkommen
,
zusammen
mit
der
zugehörigen
Perspektivenübereinkunft
für
die
Krabbenfischerei
(
Perspectief
garnalenvisserij
),
der
Zweiten
Parlamentskammer
übermittelt
. [EU]
The
VIBEG
agreement
,
along
with
a
future
vision
for
shrimp
fisheries
(Perspectief
garnalenvisserij
),
was
signed
and
presented
to
Parliament
in
a
letter
of
15
December
2011
(Lower
House
,
2011-2012
,
29675
,
No
140
).
Sitzungsperiode
ist
die
jährliche
Periode
,
wie
sie
sich
aus
dem
genannten
Akt
und
den
Verträgen
ergibt
. [EU]
The
session
shall
be
the
annual
period
prescribed
by
the
Act
and
the
Treaties
.
VIBEG-Übereinkommen
das
mit
Schreiben
vom
15
.
Dezember
2011
(
Zweite
Kammer
des
niederländischen
Parlaments
,
Sitzungsperiode
2011-2012
,
29675
,
Nr
.
140
)
der
Zweiten
Kammer
vorgelegte
VIBEG-Übereinkommen
. [EU]
VIBEG
agreement
The
VIBEG
agreement
presented
to
Parliament
in
a
letter
of
15
December
2011
(Lower
House
,
2011-2012
,
29675
,
No
140
).
Wenn
der
Bürgerbeauftragte
die
gewünschte
Unterstützung
nicht
erhält
,
setzt
er
das
Europäische
Parlament
hiervon
in
Kenntnis
,
dem
es
obliegt
,
geeignete
Schritte
zu
unternehmen
.Es
sind
Verfahren
für
den
Fall
vorzusehen
,
dass
als
Ergebnis
der
Untersuchungen
des
Bürgerbeauftragten
Missstände
auf
Verwaltungsebene
festgestellt
werden
;
ferner
ist
vorzusehen
,
dass
der
Bürgerbeauftragte
dem
Europäischen
Parlament
am
Ende
jeder
jährlichen
Sitzungsperiode
einen
umfassenden
Bericht
vorlegt
. [EU]
Whereas
provision
should
be
made
for
the
possibility
of
co-operation
between
the
Ombudsman
and
authorities
of
the
same
type
in
certain
Member
States
,
in
compliance
with
the
national
laws
applicable
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Sitzungsperiode":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners