A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Sicherheitsapparat
Sicherheitsarchitektur
Sicherheitsaspekt
Sicherheitsaugen
Sicherheitsausrüstung
Sicherheitsausschalter
Sicherheitsband
Sicherheitsbarriere
Sicherheitsbatterieklemme
Search for:
ä
ö
ü
ß
63 results for
Sicherheitsausrüstung
Word division: Si·cher·heits·aus·rüs·tung
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
.3.4
Innerhalb
der
Begrenzungen
eines
Treppenschachts
dürfen
nur
öffentliche
Toiletten
,
Aufzüge
,
Abstellräume
aus
nicht
brennbaren
Werkstoffen
für
die
Aufbewahrung
von
Sicherheitsausrüstung
und
offene
Informationsstände
liegen
. [EU]
.3.4
Only
public
toilets
,
lifts
,
lockers
of
non-combustible
materials
providing
storage
for
safety
equipment
and
open
information
counters
may
be
located
within
the
stairway
enclosure
boundaries
.
Alle
Flugbesatzungsmitglieder
haben
eine
jährlich
wiederkehrende
Flug-
und
Bodenschulung
für
das
Luftfahrzeugbaumuster
oder
die
Luftfahrzeugbaureihe
,
auf
dem/der
sie
eingesetzt
werden
,
zu
absolvieren
,
wozu
auch
eine
Schulung
bezüglich
der
Unterbringung
und
des
Gebrauchs
der
Bord-Notfall-
und
Sicherheitsausrüstung
gehören
muss
. [EU]
Each
flight
crew
member
shall
complete
annual
recurrent
flight
and
ground
training
relevant
to
the
type
or
variant
of
aircraft
on
which
he/she
operates
,
including
training
on
the
location
and
use
of
all
emergency
and
safety
equipment
carried
.
alle
Insassen
und
das
Wartungspersonal
des
FSTD
eine
Einweisung
über
die
FSTD-Sicherheit
erhalten
haben
,
um
sicherzustellen
,
dass
sie
mit
der
Sicherheitsausrüstung
und
den
Verfahren
im
FSTD
in
einem
Notfall
vertraut
sind
,
und
[EU]
all
FSTD
occupants
and
maintenance
personnel
are
briefed
on
FSTD
safety
to
ensure
that
they
are
aware
of
all
safety
equipment
and
procedures
in
the
FSTD
in
case
of
an
emergency
;
and
alle
operativen
Ausgaben
für
Einsätze
von
Inspektoren
der
Kommission
zur
Kontrolle
der
Durchführung
der
GFP
durch
die
Mitgliedstaaten
,
insbesondere
für
Inspektionsreisen
,
Sicherheitsausrüstung
,
Schulung
der
Inspektoren
,
Sitzungen
sowie
Charterung
oder
Anschaffung
von
Kontrollmitteln
durch
die
Kommission
[EU]
all
operational
expenditure
related
to
inspection
,
by
Commission
inspectors
,
of
the
implementation
of
the
CFP
by
the
Member
States
,
and
in
particular
inspection
missions
,
safety
equipment
and
training
of
inspectors
,
meetings
and
the
charter
or
purchase
by
the
Commission
of
inspection
means
alle
operativen
Ausgaben
von
Inspektoren
der
Kommission
,
die
im
Zusammenhang
mit
der
Inspektion
der
Durchführung
der
GFP
durch
die
Mitgliedstaaten
entstehen
,
insbesondere
für
Inspektionsreisen
,
Sicherheitsausrüstung
und
die
Schulung
von
Inspektoren
,
Sitzungen
sowie
Charterung
oder
Anschaffung
von
Kontrollmitteln
durch
die
Kommission
[EU]
all
operational
expenditure
related
to
inspection
,
by
Commission
inspectors
,
of
the
implementation
of
the
CFP
by
the
Member
States
,
and
in
particular
inspection
missions
,
safety
equipment
and
training
of
inspectors
,
meetings
and
the
charter
or
purchase
by
the
Commission
of
inspection
means
alle
Sicherheitsausrüstung
und
Sicherheitssysteme
an
Bord
,
die
für
die
Aufgaben
von
Flugbegleitern
relevant
sind
[EU]
all
safety
equipment
and
systems
installed
relevant
to
cabin
crew
duties
Allgemeine
Sicherheitsausrüstung
gemäß
ADRkontrolliertVerstoß
festgestelltnicht
anwendbar29
. [EU]
General
purpose
safety
equipment
specified
in
ADRinspectedinfringement
establishednot
applicable29
.
Angaben
zu
den
am
Unfall
beteiligten
Fahrzeugen
(
Typ
,
Alter
,
Land
,
gegebenenfalls
Sicherheitsausrüstung
,
Datum
der
letzten
wiederkehrenden
technischen
Untersuchung
gemäß
den
einschlägigen
Rechtsvorschriften
) [EU]
Data
on
the
vehicles
involved
(type,
age
,
country
,
safety
equipment
if
any
,
date
of
last
periodical
technical
check
according
to
applicable
legislation
)
Angaben
zu
den
am
Unfall
beteiligten
Personen
wie
Alter
,
Geschlecht
,
Staatsangehörigkeit
,
Blutalkoholspiegel
,
Benutzung
oder
Nichtbenutzung
von
Sicherheitsausrüstung
[EU]
Characteristics
of
the
persons
involved
such
as
age
,
sex
,
nationality
,
alcohol
level
,
use
of
safety
equipment
or
not
Angaben
zu
den
Verfahrensweisen
sowie
zur
fachlichen
Kompetenz
und
der
zu
verwendenden
persönlichen
Sicherheitsausrüstung
des
Personals
[EU]
A
statement
about
the
methods
,
professional
competences
of
staff
and
personal
protective
safety
equipment
necessary
to
be
used
,
angewendete
Verhütungsmaßnahmen
,
wie
Sicherheitsausrüstung
,
Warnsysteme
und
Einschließungsmethoden
[EU]
the
preventive
measures
applied
,
such
as
safety
equipment
,
alarm
systems
and
containment
methods
Anmerkungen:
Angesichts
der
Vielzahl
der
abzugebenden
gefährlichen
Stoffe
sind
zusätzliche
Anforderungen
an
die
vorgeschriebene
Sicherheitsausrüstung
vorgesehen
,
die
über
die
Vorschriften
des
Abschnitts
8.1.5
des
ADR
hinausgehen
. [EU]
Comments:
Because
of
the
wide
range
of
hazardous
substances
presented
,
extra
requirements
are
imposed
on
mandatory
safety
equipment
over
and
above
those
of
section
8.1.5.
of
the
ADR
.
Anmerkungen:
Angesichts
der
Vielzahl
der
abzugebenden
gefährlichen
Stoffe
sind
zusätzliche
Anforderungen
an
die
vorgeschriebene
Sicherheitsausrüstung
vorgesehen
,
die
über
die
Vorschriften
in
8.1.5
des
ADR
hinausgehen
. [EU]
Comments:
Because
of
the
wide
range
of
hazardous
substances
presented
,
extra
requirements
are
imposed
on
mandatory
safety
equipment
over
and
above
those
of
8.1.5
of
the
ADR
.
Bezüglich
Heli
Air
teilten
die
zuständigen
Behörden
Bulgariens
mit
,
dass
das
Luftfahrtunternehmen
in
der
Lage
sein
wird
,
seine
gesamte
Flotte
mit
Luftfahrzeugen
des
Musters
LET
L
410
mit
der
notwendigen
obligatorischen
Sicherheitsausrüstung
(
EGPWS
und
TCAS
)
zu
betreiben
und
somit
einen
sicheren
Flugbetrieb
innerhalb
der
Gemeinschaft
spätestens
ab
dem
5.
Dezember
2007
zu
gewährleisten
. [EU]
With
regard
to
Heli
Air
,
the
competent
authorities
of
Bulgaria
informed
that
the
carrier
will
be
in
a
position
to
operate
all
aircraft
on
its
fleet
of
type
LET
L-410
fully
equipped
with
the
necessary
obligatory
safety
equipment
(EGPWS
and
TCAS
)
and
therefore
able
to
ensure
safe
operation
within
the
Community
at
the
latest
by
5
December
2007
.
Das
Luftfahrzeugmuster
LET
410
mit
der
Eintragungskennung
LZ-CCP
darf
weiter
für
Flüge
in
die
Gemeinschaft
verwendet
werden
,
da
es
derzeit
als
einziges
über
die
obligatorische
Sicherheitsausrüstung
(
EGPWS
and
TCAS
)
verfügt
,
die
für
einen
sicheren
Flugbetrieb
innerhalb
der
Gemeinschaft
erforderlich
ist
. [EU]
The
aircraft
of
type
LET
410
with
registration
mark
LZ-CCP
of
this
carrier
is
permitted
to
operate
flights
within
the
Community
,
as
this
is
the
only
aircraft
currently
equipped
with
the
necessary
obligatory
safety
equipment
(EGPWS
and
TCAS
)
and
therefore
able
to
ensure
safe
operation
within
the
Community
.
Das
Zeugnis
erstreckt
sich
auf
den
Flugplatz
,
seinen
Betrieb
und
seine
Sicherheitsausrüstung
[EU]
The
certificate
shall
cover
the
aerodrome
,
its
operation
and
its
safety-related
equipment
Der
Gültigkeitszeitraum
einer
Überprüfung
des
Gebrauchs
der
Not-
und
Sicherheitsausrüstung
beträgt
12
Kalendermonate
. [EU]
The
validity
period
of
an
emergency
and
safety
equipment
check
shall
be
12
calendar
months
.
Der
Luftfahrtunternehmer
hat
sicherzustellen
,
dass
jeder
Flugbegleiter
eine
wirklichkeitsnahe
Schulung
und
Vorführung
hinsichtlich
Unterbringung
und
Gebrauch
der
Sicherheitsausrüstung
erhält
,
die
Folgendes
umfasst:
[EU]
An
operator
shall
ensure
that
each
cabin
crew
member
is
given
realistic
training
on
,
and
demonstration
of
,
the
location
and
use
of
safety
equipment
including
the
following:
Der
Luftfahrtunternehmer
hat
sicherzustellen
,
dass
jedes
Flugbesatzungsmitglied
hinsichtlich
der
Unterbringung
und
Handhabung
der
mitgeführten
Not-
und
Sicherheitsausrüstung
geschult
und
überprüft
wird
. [EU]
An
operator
shall
ensure
that
each
flight
crew
member
undergoes
training
and
checking
on
the
location
and
use
of
all
emergency
and
safety
equipment
carried
.
Die
Befähigungsüberprüfung
durch
den
Betreiber
und
die
Schulung
und
Überprüfung
im
Gebrauch
der
Not-
und
Sicherheitsausrüstung
,
bevor
es
Streckenflugeinsätze
unter
Aufsicht
(
Line
Flying
Under
Supervision
,
LIFUS
)
beginnt
,
und
[EU]
The
operator
proficiency
check
and
the
emergency
and
safety
equipment
training
and
checking
before
commencing
line
flying
under
supervision
(LIFUS);
and
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Sicherheitsausrüstung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners