DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

37 results for Sam
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Außer mir waren nur Sam und Doris aus unserer Klasse da. Besides myself, the only people from our class were Sam and Doris.

Diese Schlussszene wurde in Woody Allens "Mach's noch einmal, Sam" übernommen. This ending was pastiched in Woody Allen's 'Play It Again Sam'.

So wahr ich hier stehe! Upon my Sam!

In den 30 Jahren seit der Entstehung dieser Projekte entstanden großflächige Analysen städtischer Klangsphären. Künstler wie z.B. Max Neuhaus, Bill Fontana, Christina Kubisch, Ulrich Eller, Ros Bandt, Andres Bosshard, Robin Minard, Bill & Mary Buchen, Sam Auinger, Bruce Odland u.v.a. machten mit Klanginstallationen und musikalischen Interventionen auf die Probleme aufmerksam und legten Vorschläge für die akustische Gestaltung der Stadt vor. [G] In the 30 years since the projects were founded, large-scale analyses of urban soundscapes have been undertaken, with artists like Max Neuhaus, Bill Fontana, Christina Kubisch, Ulrich Eller, Ros Bandt, Andres Bosshard, Robin Minard, Bill and Mary Buchen, Sam Auinger and Bruce Odland creating sound installations and musical interventions to draw attention to the problem and propose innovative solutions for acoustic urban design.

Was das für die Gesamtgesellschaft bedeutet, wurde mir klar, als ich las, dass die reichsten Deutschen nicht die Hohenzollerns oder Thurn und Taxis sind, sondern die Brüder Albrecht, die sich mit 32 Milliarden Euro in der gleichen Kategorie bewegen wie Bill Gates oder die Erben von Sam Walton, der Wal-Mart gründete. [G] What this means for German society as a whole became clear to me when I read that the wealthiest Germans are not the blue-blooded Hohenzollerns or the Thurn and Taxis family, but the Albrecht brothers who, with 32 billion euros in their coffers are on a par with Bill Gates and the heirs of Sam Walton, the founder of Wal-Mart.

Außerdem deuten sowohl die von den italienischen Behörden übermittelten Angaben aus auch die der Kommission vorliegenden Angaben darauf hin, dass das Unternehmen Sadam ISZ und seine direkten oder indirekten Eigentümergesellschaften - insbesondere SAM und FINBIETICOLA Spa [16] - in der Lage gewesen wären, die verminderte Rentabilität des Verarbeitungsbetriebs aufzufangen. [EU] Moreover, the information provided by the Italian authorities and the information available to the Commission appeared to suggest that Sadam ISZ and the companies to which it belonged directly or indirectly - in particular, Società Adriatica Marchigiana (SAM) [15] and FINBIETICOLA Spa [16] - could have absorbed the reduction in the facility's profitability.

Bei SAM soll der Anfahrvorgang ohne zusätzliche Anhängelasten erfolgen. [EU] For OTMs the starting procedure shall be performed without additional trailer loads.

Die Behörden der Demokratischen Republik Kongo haben der Kommission Informationen übermittelt, wonach sie folgenden Luftfahrtunternehmen Luftverkehrsbetreiberzeugnisse erteilt haben: African Air Services Commuter SPRL, El Sam Airlift, Espace Aviation Services, Piva Airlines, Safe Air Company. [EU] The authorities of the Democratic Republic of Congo have provided the Commission with information indicating that they granted an Air Operator's Certificate to the following air carriers: African Air Services Commuter SPRL, El Sam Airlift, Espace Aviation Services, Piva Airlines, Safe Air Company.

Die Demokratische Republik Kongo teilte der Kommission mit, dass folgenden Luftfahrtunternehmen die Betriebsgenehmigungen entzogen worden seien: Virunga Air Charter, Air Navette, Air Beni, Air Boyoma, Butembo Airlines, Sun Air services, Rwakabika Bushi Express, Aigle Aviation, Kivu Air, Comair, Free Airlines, Great Lake Business Company, Air Infini, Bel Glob Airlines, Safari Logistics, Tembo Air Services, Katanga Airways, Cargo Bull, Africa One, Malila Airlift, Transport Aérien Congolais (TRACO), El Sam Airlift, Thom's Airways, Piva Airlines, Espace Aviation Service. [EU] The Democratic Republic of Congo informed the Commission of the withdrawal of operating licences for the following air carriers: Virunga Air Charter, Air Navette, Air Beni, Air Boyoma, Butembo Airlines, Sun Air services, Rwakabika Bushi Express, Aigle Aviation, Kivu Air, Comair, Free Airlines, Great Lake Business Company, Air Infini, Bel Glob Airlines, Safari Logistics, Tembo Air Services, Katanga Airways, Cargo Bull, Africa One, Malila Airlift, Transport Aérien Congolais (TRACO), El Sam Airlift, Thom's Airways, Piva Airlines, Espace Aviation Service.

Die Informationen, die der Kommission zum Zeitpunkt der Eröffnung des Verfahrens vorlagen, deuten darauf hin, dass das Unternehmen Sadam ISZ sowie die Unternehmen - insbesondere SAM und FINBIETICOLA Spa -, in deren Besitz sich dieses Unternehmen direkt oder indirekt befand, in der Lage gewesen wären, die rückläufige Rentabilität des Unternehmens zu verkraften. [EU] The data held by the Commission when the procedure was initiated seemed to indicate that Sadam ISZ and the companies to which Sadam ISZ directly or indirectly belonged - in particular, SAM and FINBIETICOLA Spa - would have been in a position to cope with the fall in Sadam ISZ's profitability.

Die nachstehenden, im Rahmen des Energiefonds vorgesehenen Maßnahmen stellen in der von Norwegen mit Schreiben vom 5. Juni 2003 angemeldeten Form (Dok. Nr. 03-3705-A, eingetragen unter Beihilfesache SAM 030.03006) eine staatliche Beihilfe im Sinne von Artikel 61 Absatz 1 des EWR-Abkommens dar: [EU] The following measures under the Energy Fund, as notified by the Norwegian authorities by letter dated 5 June 2003 (Doc. No 03-3705-A, registered under case SAM 030.03006), constitute State aid within the meaning of Article 61(1) of the EEA Agreement:

Dr Sam Castleberry" [EU] Dr Sam Castleberry'

Elektrolokomotiven P >/= 4500 kW am Schienenrad und SAM mit Elektroantrieb [EU] Electric locomotives P >/= 4500 kW at the rail wheel and OTMs with electric traction

Elektrolokomotiven und SAM mit elektrischem Antrieb [EU] Electric locomotives and OTMs with electric traction

Erneuerung oder Umrüstung von Lokomotiven, Triebzügen, Reisezugwagen und SAM [EU] Renewal or upgrading of locomotives, multiple units, coaches and OTMs

Für SAM, die ausschließlich mithilfe von Bremssohlen aus Verbundwerkstoff oder mit Scheibenbremsen gebremst werden, gelten die Anforderungen für Vorbeifahrgeräusche gemäß Tabelle 5 auch ohne Messung als erfüllt. [EU] OTMs which are solely braked by either composite brake blocks or disc brakes, are deemed to comply with the pass-by noise level requirements in table 5 without measuring.

Gemäß Abschnitt 2.1.5 sollen SAM in Hinblick auf die Anforderungen für Lokomotiven bewertet werden. [EU] In line with point 2.1.5, OTMs shall be assessed against the requirements for locomotives.

Grenzwerte LpAeq, T für das Anfahrgeräusch von Elektro- und Verbrennungslokomotiven, SAM, ET (Elektrotriebzüge), VT (Verbrennungstriebzüge) [EU] Limiting values LpAFmax for the starting noise of electric locomotives, diesel locomotives, OTMs, EMUs and DMUs

Grenzwerte LpAeq,T für das Innengeräusch im Führerstand von Elektro- und Verbrennungslokomotiven, SAM, ET (Elektrotriebzüge), VT (Verbrennungstriebzüge) und Reisezugwagen mit Führerstand [EU] Limiting values LpAeq,T for the noise within the driver's cab of electric and diesel locomotives, OTMs, EMUs, DMUs and coaches fitted with a cab

Grenzwerte LpAeq, T für das Standgeräusch von Elektro- und Verbrennungslokomotiven, SAM, ET (Elektrotriebzüge), VT (Verbrennungstriebzüge) und Reisezugwagen [EU] Limiting values LpAeq,T for the stationary noise of electric locomotives, diesel locomotives, OTMs, EMUs, DMUs and coaches

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners