A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
14 results for Postgesetz
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Das
britische
Postgesetz
,
der
Postal
Services
Act
2011
(
nachfolgend
"
Postgesetz
von
2011"
),
der
am
13
.
Juni
2011
die
Königliche
Zustimmung
erhielt
,
regelt
die
staatliche
Postpolitik
des
Vereinigten
Königreichs
. [EU]
The
United
Kingdom
Government's
policy
is
set
out
in
the
Postal
Services
Act
[3] ('Postal
Services
Act
2011'
),
which
received
Royal
Assent
on
13
June
2011
.
Das
Postgesetz
von
2011
sieht
vor
,
dass
das
Vereinigte
Königreich
einige
der
im
Rahmen
des
Pensionsplans
der
Royal
Mail
(
Royal
Mail
Pension
Plan
,
RMPP
)
aufgelaufenen
Verbindlichkeiten
übernimmt
. [EU]
The
Postal
Services
Act
2011
envisages
that
the
United
Kingdom
will
assume
responsibility
for
certain
of
the
accrued
liabilities
under
the
Royal
Mail
Pension
Plan
('RMPP').
Die
rechtliche
Grundlage
für
die
Gewährung
dieser
Ausgleichszahlung
bilden
Rechtsinstrumente
wie
das
Gesetz
vom
30
.
Juli
1997
über
das
staatliche
Versorgungsunternehmen
"Poczta
Polska"
,
das
Postgesetz
,
die
Verordnung
des
Ministers
für
Infrastruktur
vom
9.
Januar
2004
über
die
Bedingungen
für
die
Erbringung
von
Universalpostdiensten
und
die
Verordnung
des
Ministers
für
Finanzen
vom
24
.
Dezember
2003
über
das
Kostenverteilungsverfahren
eines
Anbieters
von
Universaldiensten
. [EU]
Specific
legal
instruments
,
like
'Law
of
30
.07.1997
on
State
Enterprise
of
public
utility
PP'
,
'Postal
law'
,
the
'Ordinance
of
the
Minister
of
Infrastructure
of
9
January
2004
on
the
conditions
for
the
provision
of
universal
postal
services'
and
'Ordinance
of
the
Minister
of
Finance
of
24
December
2003'
are
the
legal
basis
for
the
granting
of
this
compensation
.
Gemäß
Artikel
17
des
Gesetzes
vom
30
.
Juli
1997
über
das
staatliche
Versorgungsunternehmen
"Poczta
Polska"
,
gemäß
dem
Postgesetz
und
der
Verordnung
des
Ministers
für
Infrastruktur
vom
9.
Januar
2004
über
die
Bedingungen
für
die
Erbringung
von
Universalpostdiensten
sowie
der
Verordnung
des
Ministers
für
Finanzen
vom
24
.
Dezember
2003
über
das
Kostenverteilungsverfahren
eines
Anbieters
von
Universalpostdiensten
beabsichtigen
die
polnischen
Behörden
,
Poczta
Polska
Beihilfe
zu
gewähren
,
um
etwaige
Verluste
im
Zusammenhang
mit
der
Erbringung
von
Universalpostdiensten
auszugleichen
. [EU]
On
the
basis
of
Article
17
of
the
'Law
of
30
July
1997
on
State
Enterprise
of
public
utility
PP'
[19],
on
the
basis
of
the
'Postal
law'
,
of
the
'Ordinance
of
the
Minister
of
Infrastructure
of
9
January
2004
on
the
conditions
for
the
provision
of
universal
postal
services'
and
of
the
'Ordinance
of
the
Minister
of
Finance
of
24
December
2003'
,
the
Polish
authorities
intend
to
grant
subsidies
to
PP
to
compensate
potential
losses
incurred
in
connection
with
the
provision
of
the
universal
postal
service
.
Gesetz
über
das
Postwesen
1989
(
im
Folgenden
"PostG
1989"
)
Postgesetz
1997
(
im
Folgenden
"PostG
1997"
) [EU]
Gesetz
über
das
Postwesen
1989
[26] (hereafter
PostG
1989
)Postgesetz
1997
(hereafter
PostG
1997
)
Im
Hinblick
darauf
ist
zu
betonen
,
dass
die
erheblich
reduzierte
Umstrukturierungsbeihilfe
gegenüber
der
ursprünglich
vom
Vereinigten
Königreich
angemeldeten
Beihilfe
von
mehr
als
1700
Mio
.
GBP
vor
allem
dazu
verwendet
wird
,
das
nachgelagerte
Netz
der
RMG
aufrecht
zu
erhalten
,
das
unverzichtbar
ist
,
um
die
Universalpostleistungen
ohne
Unterbrechung
erbringen
zu
können
und
ggf
.
nach
Artikel
38
Postgesetz
und
den
nachfolgenden
Regelungen
(
siehe
unten
)
den
Zugang
zum
Zustellnetz
zu
gewährleisten
. [EU]
In
this
respect
,
it
has
to
be
underlined
that
the
significantly
reduced
restructuring
aid
-
compared
to
the
United
Kingdom's
initially
notified
restructuring
aid
measures
of
more
than
GBP
1700
million
-
will
primarily
be
used
to
secure
the
functioning
of
RMG's
downstream
network
which
is
essential
for
safeguarding
the
permanent
provision
of
universal
postal
services
and
ensuring
,
where
applicable
according
to
Article
38
of
the
Postal
Services
Act
and
the
subsequent
regulatory
conditions
(see
below
),
the
provision
of
access
to
its
delivery
network
.
Im
vorliegenden
Fall
stellen
das
Postgesetz
und
die
Verordnung
des
Ministers
für
Infrastruktur
vom
9.
Januar
2004
über
die
Bedingungen
für
die
Erbringung
von
Universalpostdiensten
die
Rechtsakte
dar
,
durch
die
die
Dienstleistungen
von
allgemeinem
wirtschaftlichen
Interesse
in
Form
von
Universalpostdiensten
(
siehe
vorstehende
Abschnitte
II
.2,
II
.3
und
IV
.4)
definiert
sind
und
aufgrund
deren
sie
PP
übertragen
wurden
. [EU]
In
the
case
at
hand
,
the
Postal
law
of
12
July
2003
and
the
'Ordinance
of
the
Minister
of
Infrastructure
of
9
January
2004
on
the
conditions
for
the
provision
of
universal
postal
services'
constitute
the
legal
instruments
which
define
and
entrust
to
PP
the
service
of
general
economic
interest
represented
by
the
universal
postal
service
(see
sections
II
.2,
II
.3
and
IV
.4
above
).
In
Übereinstimmung
mit
dem
Postgesetz
hat
der
Minister
für
Finanzen
am
24
.
Dezember
2003
eine
Verordnung
über
das
Kostenverteilungsverfahren
eines
Anbieters
von
Universalpostdiensten
erlassen
. [EU]
In
accordance
with
the
Postal
Law
,
on
24
December
2003
,
the
Minister
of
Finance
issued
an
Ordinance
on
the
method
of
cost
allocation
of
the
operator
providing
the
universal
postal
service
[26].
Kraft
des
Postgesetz
es
vom
12
.
Juni
2003
(
nachstehend
"
Postgesetz
"
genannt
)
wurde
Poczta
Polska
mit
der
Erbringung
von
Universalpostdiensten
auf
dem
gesamten
Staatsgebiet
der
Republik
Polen
betraut
[10]. [EU]
By
way
of
'Act
of
12
June
2003
-
Postal
law'
(hereinafter
'Postal
Law'
) [9],
PP
is
entrusted
[10]
with
the
obligation
to
provide
the
universal
postal
service
on
the
whole
territory
of
the
Republic
of
Poland
.
Laut
Postgesetz
hat
zum
einen
die
nationale
Regulierungsbehörde
entsprechend
dafür
Sorge
zu
tragen
,
dass
Poczta
Polska
seinen
Buchführungspflichten
gemäß
den
Bestimmungen
des
Postgesetz
es
und
der
Verordnung
vom
23
.
Dezember
2003
nachkommt
,
zum
anderen
muss
das
Audit-Unternehmen
,
das
für
die
Prüfung
des
Jahresabschlusses
des
Universaldienstanbieters
zuständig
ist
,
ebenso
prüfen
,
ob
die
vorgenannten
Vorschriften
über
die
getrennte
Buchführung
eingehalten
wurden
. [EU]
The
Postal
Law
provides
[46]
on
the
one
hand
,
that
the
National
Regulatory
Authority
properly
ensures
that
PP
keeps
accounting
records
in
accordance
with
the
provisions
of
the
Postal
Law
and
of
the
Ordinance
of
23
December
2003
,
and
,
on
the
other
hand
,
that
the
auditing
firm
responsible
for
certifying
the
accounts
of
the
universal
service
provider
must
also
check
that
the
accounts
comply
with
the
abovementioned
rules
on
separate
accounting
.
Mit
dem
Postgesetz
und
vier
Verwaltungsverträgen
wurde
DPLP
im
geprüften
Zeitraum
, d. h.
von
1992
bis
2010
,
mit
öffentlichen
Aufgaben
betraut
. [EU]
DPLP
was
entrusted
with
public
service
missions
by
the
Postal
Law
[12]
and
four
successive
management
contracts
during
the
whole
period
under
investigation
, i.e.
from
1992
to
2010
.
Mit
diesem
Gesetz
wurden
die
Empfehlungen
des
unabhängigen
Gutachtens
von
Richard
Hooper
(
nachfolgend
"Hooper-Bericht"
)
umgesetzt
.
Das
Postgesetz
:
[EU]
The
Act
implements
the
recommendations
of
an
independent
review
led
by
Richard
Hooper
('Hooper
Reports'
) [4]
and
,
in
summary:
Polen
hat
der
Kommission
insbesondere
die
einschlägigen
Rechtsvorschriften
zur
Verfügung
gestellt
,
darunter
das
Gesetz
vom
30
.
Juli
1997
über
das
staatliche
Versorgungsunternehmen
"Poczta
Polska"
,
das
Postgesetz
vom
12
.
Juli
2003
mit
späteren
Änderungen
,
die
Verordnung
des
Ministers
für
Finanzen
vom
24
.
Dezember
2003
sowie
das
Gesetz
vom
5.
September
2008
über
die
Umwandlung
des
Versorgungsunternehmens
"Poczta
Polska"
in
eine
Aktiengesellschaft
des
Staates
. [EU]
More
particularly
Poland
made
available
to
the
Commission
relevant
legislation
such
as
the
Law
of
30
July
1997
on
State
Enterprise
of
public
utility
PP
,
the
Postal
law
of
12
July
2003
and
its
subsequent
modification
,
the
Ordinance
of
the
Minister
of
Finance
of
24
December
2003
and
the
Act
of
5
September
2008
on
commercialisation
of
the
public
utility
PP
.
Vor
2001
wurden
Postdienstleistungen
im
Vereinigten
Königreich
von
The
Post
Office
Corporation
,
einem
durch
das
Postgesetz
1969
geschaffenen
Staatsbetrieb
,
erbracht
. [EU]
Before
2001
,
postal
activities
in
the
UK
were
carried
out
by
The
Post
Office
Corporation
, a
statutory
body
created
by
the
Post
Office
Act
1969
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Postgesetz":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners