A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
23 results for Mexikanische
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Abschließend
wurde
behauptet
,
dass
sich
der
mexikanische
Fahrradsektor
erheblich
von
jenem
in
der
VR
China
unterscheide
,
und
zwar
hauptsächlich
in
den
verwendeten
Rohstoffen
und
den
Bedingungen
des
Zugangs
zu
Rohstoffen
. [EU]
Finally
,
it
was
submitted
that
there
are
significant
differences
between
the
Mexican
bicycle
sector
and
that
of
the
PRC
which
were
mainly
due
to
the
raw
materials
used
and
to
the
conditions
of
access
to
raw
materials
.
Anhand
des
Vorstehenden
kann
der
mexikanische
Markt
als
repräsentativ
und
kompetitiv
angesehen
werden
. [EU]
In
view
of
the
above
,
the
Mexican
market
can
be
considered
to
be
representative
and
competitive
.
Außerdem
seien
den
mexikanische
n
Fahrradherstellern
hinsichtlich
der
Mengen
,
die
sie
auf
ihrem
Inlandsmarkt
verkaufen
könnten
,
Grenzen
gesetzt
,
weil
das
mexikanische
Gesetz
über
das
so
genannte
Maquiladora-Programm
ihnen
angeblich
bestimmte
Auflagen
mache
. [EU]
Furthermore
,
it
was
argued
that
the
Mexican
bicycle
producers
are
limited
as
regards
the
quantities
they
can
sell
on
their
domestic
market
,
since
the
Mexican
law
on
the
so
called
Maquiladora
programs
allegedly
requires
the
domestic
producers
to
meet
certain
performance
requirements
.
Das
mexikanische
Unternehmen
wurde
2009
geschlossen
.
Seine
Aktiva
wurden
auf
DCL
New
York
übertragen
,
wo
sie
abgebaut
werden
.
Das
Personal
in
Japan
und
Australien
wurde
2009
halbiert
,
und
die
damit
verbundenen
Aktivitäten
werden
abgebaut
. [EU]
The
Mexican
entity
was
closed
in
2009
and
its
assets
were
transferred
to
DCL
New
York
where
they
are
placed
in
run-off
;
the
workforce
in
Japan
and
Australia
was
halved
in
2009
and
the
related
activities
will
be
placed
in
run-off
.
Der
taiwanische
Inlandsmarkt
ist
hingegen
relativ
klein
und
mit
seinen
geschätzten
700000
bis
800000
Stück
eher
stabil
,
während
der
mexikanische
Inlandsmarkt
auf
rund
2,3
Mio
.
Stück
und
damit
das
Dreifache
des
taiwanischen
Marktes
geschätzt
wird
. [EU]
On
the
other
hand
,
its
domestic
market
is
relatively
small
and
rather
stable
estimated
at
about
700000
to
800000
units
,
whereas
the
Mexican
domestic
market
is
estimated
at
about
2,3
million
units
, i.e.
three
fold
the
Taiwanese
market
.
Die
Ausfuhren
von
Fahrrädern
aus
Mexiko
entsprachen
2003
hingegen
,
gemessen
am
Wert
,
rund
60
%
der
Einfuhren
nach
Mexiko
(
Quelle:
amtliche
mexikanische
Statistiken
),
was
Schätzungen
zufolge
rund
50000
bis
70000
Stück
entspricht
. [EU]
On
the
other
hand
,
the
exports
of
bicycles
from
Mexico
represented
in
2003
about
60
%
in
value
of
the
imports
into
Mexico
(source:
official
Mexican
statistics
), i.e.
estimated
to
represent
around
50
to
70
thousand
units
.
Die
mexikanische
und
die
Belize-Population
von
Crocodylus
moreletii
wurden
mit
einer
Nullquote
für
Naturentnahmen
aus
Anhang
I
nach
Anhang
II
übertragen
. [EU]
The
Mexican
and
Belize
populations
of
Crocodylus
moreletii
have
been
transferred
from
Appendix
I
to
Appendix
II
with
a
zero
quota
for
wild
specimens
.
Die
Mitgliedstaaten
dürfen
die
in
dieser
Liste
aufgeführten
Beschränkungen
nur
auf
eine
direkte
gewerbliche
Niederlassung
von
Mexiko
aus
und
auf
die
Erbringung
grenzüberschreitender
Dienstleistungen
von
Mexiko
aus
anwenden
.
Ein
Mitgliedstaat
darf
diese
Beschränkungen
,
einschließlich
solcher
,
die
die
Niederlassung
betreffenden
,
also
nicht
auf
in
anderen
Mitgliedstaaten
der
Gemeinschaft
niedergelassene
mexikanische
Tochtergesellschaften
anwenden
,
es
sei
denn
,
diese
Beschränkungen
können
im
Einklang
mit
dem
Gemeinschaftsrecht
auch
auf
Gesellschaften
oder
Staatsangehörige
anderer
Mitgliedstaaten
angewandt
werden
. [EU]
Member
States
may
apply
the
restrictions
indicated
in
this
schedule
only
with
regard
to
the
direct
establishment
from
a
Mexican
of
a
commercial
presence
or
to
the
provision
of
cross-border
services
from
Mexico
;
consequently
, a
Member
State
may
not
apply
these
restrictions
,
including
those
concerning
establishment
,
to
Mexican
subsidiaries
established
in
other
Member
States
of
the
Community
,
unless
these
restrictions
can
also
be
applied
to
companies
or
nationals
of
other
Member
States
in
conformity
with
Community
Law
.
Die
Mitgliedstaaten
dürfen
die
in
dieser
Liste
aufgeführten
Beschränkungen
nur
auf
eine
direkte
gewerbliche
Niederlassung
von
Mexiko
aus
und
auf
die
Erbringung
grenzüberschreitender
Dienstleistungen
von
Mexiko
aus
anwenden
.
Ein
Mitgliedstaat
darf
diese
Beschränkungen
,
einschließlich
solcher
,
die
die
Niederlassung
betreffen
,
folglich
nicht
auf
in
anderen
Mitgliedstaaten
der
Gemeinschaft
niedergelassene
mexikanische
Tochtergesellschaften
anwenden
,
es
sei
denn
,
diese
Beschränkungen
können
im
Einklang
mit
dem
Gemeinschaftsrecht
auch
auf
Gesellschaften
oder
Staatsangehörige
anderer
Mitgliedstaaten
angewandt
werden
. [EU]
Member
States
may
apply
the
restrictions
indicated
in
this
schedule
only
with
regard
to
the
direct
establishment
from
a
Mexican
of
a
commercial
presence
or
to
the
provision
of
cross-border
services
from
Mexico
;
consequently
, a
Member
State
may
not
apply
these
restrictions
,
including
those
concerning
establishment
,
to
Mexican
subsidiaries
established
in
other
Member
States
of
the
Community
,
unless
these
restrictions
can
also
be
applied
to
companies
or
nationals
of
other
Member
States
in
conformity
with
Community
Law
.
Diese
Methode
galt
in
diesem
Zusammenhang
als
vertretbar
,
weil
der
mexikanische
Markt
als
repräsentativ
und
kompetitiv
angesehen
wurde
. [EU]
This
method
was
considered
to
be
reasonable
in
this
situation
as
the
Mexican
market
was
considered
to
be
representative
and
competitive
.
Ein
Einführer
in
der
Gemeinschaft
erhob
Einwände
gegen
diesen
Vorschlag
mit
der
Begründung
,
dass
Mexiko
angeblich
nicht
repräsentativ
sei
,
da
dort
seit
dem
20
.
Dezember
2002
Antidumpingmaßnahmen
gegenüber
den
Einfuhren
von
TCCA
mit
Ursprung
in
der
VR
China
gelten
würden
und
somit
der
mexikanische
Markt
gegen
die
Konkurrenz
abgeschottet
worden
sei
. [EU]
One
Community
importer
objected
to
this
proposal
,
alleging
that
Mexico
was
not
representative
since
it
had
,
on
20
December
2002
,
imposed
anti-dumping
measures
on
imports
on
TCCA
originating
in
the
PRC
,
thereby
cutting
off
competition
on
the
Mexican
market
.
Ein
Flugzeug
wird
bereits
seit
an
eine
mexikanische
Fluggesellschaft
und
ein
anderes
im
Rahmen
eines
Kurzzeitvertrags
von
[...]
bis
[...]
an
eine
polnische
Fluggesellschaft
weiterverleast
. [EU]
One
aircraft
has
already
been
subleased
to
a
Mexican
carrier
from
[...]
and
another
aircraft
,
which
is
currently
subleased
under
a
short-term
contract
,
has
been
subleased
to
a
Polish
carrier
from
[...]
to
[...].
Im
Anhang
der
Entscheidung
2002/253/EG
wird
die
Überschrift
"NEUARTIGES
INFLUENZA-VIRUS
DES
TYPS
A(
H1N1
) (
DAS
SO
GENANNTE
SCHWEINEGRIPPE-VIRUS
A(
H1N1
)
BZW
.
MEXIKANISCHE
INFLUENZA-VIRUS
) (1)"
durch
die
Überschrift
"INFLUENZA
A(
H1N1
)"
ersetzt
. [EU]
In
the
Annex
to
Decision
2002/253/EC
,
the
heading
'NOVEL
INFLUENZA
VIRUS
A(H1N1) (THE
SO-CALLED
SWINE
INFLUENZA
VIRUS
A(H1N1)
AND
MEXICAN
INFLUENZA
VIRUS
) (1)'
is
replaced
by
the
heading
'INFLUENZA
A(H1N1)'.
Mexikanische
Gopherschildkröte
[EU]
AMPHIBIA
Mexikanische
Gopherschildkröte
[EU]
Bolson
tortoise
Mexikanische
Gopherschildkröte
[EU]
Phyllobates
spp
. (II)
"NEUARTIGES
INFLUENZA-VIRUS
DES
TYPS
A(
H1N1
) (
DAS
SO
GENANNTE
SCHWEINEGRIPPE-VIRUS
A(
H1N1
)
BZW
.
MEXIKANISCHE
INFLUENZA-VIRUS
)Klinische
Kriterien
[EU]
'NOVEL
INFLUENZA
VIRUS
A(H1N1) (THE
SO-CALLED
SWINE
INFLUENZA
VIRUS
A(H1N1)
AND
MEXICAN
INFLUENZA
VIRUS
)Clinical
criteria
Schwarze
mexikanische
Vogelspinne
Brachypelmaspp
. [EU]
Chihuahua
rose-grey
tarantula
Schwarze
Mexikanische
Vogelspinne
[EU]
Chihuahua
rose-grey
tarantula
Schwarze
Mexikanische
Vogelspinne
[EU]
Cumberland
monkey-face
pearly
mussel
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Mexikanische":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners