DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

110 results for Lettische
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

2009 waren die lettische Volkswirtschaft und die landwirtschaftlichen Betriebe in Lettland sowohl durch die mangelnde Nachfrage als auch durch den Preisverfall von der zunehmenden Rezession im Rahmen der weltweiten Wirtschaftkrise betroffen: In den ersten drei Quartalen 2009 lagen die Preise für Weizen um rund 37 %, die für Gerste um rund 44 % und die Milchpreise um rund 38 % niedriger als 2008. [EU] In 2009, the deepening recession in the world economy caused by the global crisis has adversely affected the Latvian economy and Latvian agricultural holdings both due to the lack of demand and plummeting purchase prices: in the first three quarters of 2009, wheat prices were approximately 37 %, barley prices approximately 44 % and milk prices approximately 38 % down on 2008 levels.

Angaben, die nur für tschechische, französische, lettische, luxemburgische und niederländische Träger zu machen sind [EU] Information to be provided only for the institutions in the Czech Republic, France, Latvia, Luxembourg and the Netherlands

Auch die jüngste globale Finanz- und Wirtschaftskrise wirkte sich negativ auf die lettische Wirtschaft aus. [EU] The recent global financial and economic crisis also had a negative impact on Latvia's economy.

Beglaubigte Abschriften der Urkundenbeweise für jeden Zeitraum (z. B. Rentenbücher, Gehaltszettel, Beitragsbescheinigungen) sind beizugeben.Für lettische Träger ist der berufliche Werdegang (darba grā;matiņa) über die Erwerbstätigkeit vor 1996 beizufügen. [EU] For Latvian institution attach the employment record (darba grā;matiņa) for the employment before 1996.

[Betrifft nur die bulgarische, die estnische, die englische, die lettische, die litauische, die ungarische, die maltesische, die polnische und die slowakische Fassung.] [EU] In the first column 'Types of farming', in the first sub-column 'General', the code '7. Mixed livestock holdings' is replaced by '7.

[Betrifft nur die bulgarische, die estnische, die englische, die lettische, die litauische, die ungarische, die maltesische, die polnische und die slowakische Fassung.] [EU] In the sub-part 'Mixed holdings', in the first column 'General type of farming', point '7. Mixed livestock holdings' is replaced by '7. Mixed livestock'.

Betrifft nur die estnische, die finnische, die griechische, die italienische, die lettische, die litauische, die niederländische, die portugiesische, die spanische und die schwedische Fassung. [EU] Concerns only the Dutch, Estonian, Finnish, Greek, Italian, Latvian, Lithuanian, Portuguese, Spanish and Swedish versions.

Betrifft nur die lettische Fassung. [EU] Concerns only the Latvian language version.

betrifft nur die lettische Fassung. [EU] concerns only the Latvian version.

[Betrifft nur die spanische, die dänische, die englische, die lettische, die litauische und die ungarische Fassung.] [EU] In the first column 'Types of farming', the third sub-column 'Particular' is amended as follows: point 521 is replaced by the following: '521. Specialist laying hens'; point 523 is replaced by the following: '523

[Betrifft nur die spanische, die dänische, die englische, die lettische, die litauische und die ungarische Fassung.] [EU] In the sub-part 'Specialist holdings - animal production', the third column 'Particular type of farming' is amended as follows: point 521 is replaced by the following: '521. Specialist laying hens'; point 523 is replaced by the following: '523 Laying hens and poultry-meat combined';

Canis lupus (ausgenommen die estnische Population; griechische Populationen: nur die Populationen südlich des 39. Breitengrades; spanische Populationen: nur die Populationen südlich des Duero; lettische, litauische und finnische Populationen) [EU] Canis lupus (except the Estonian population; Greek populations: only south of the 39th parallel; Spanish populations: only those south of the Duero; Latvian, Lithuanian and Finnish populations).

Canis lupus (spanische Populationen nördlich des Duero, griechische Populationen nördlich des 39. Breitengrades; finnische Populationen innerhalb des Rentierhaltungsareals im Sinne von Paragraf 2 des finnischen Gesetzes Nr. 848/90 vom 14. September 1990 über die Rentierhaltung, bulgarische, lettische, litauische, estnische, polnische und slowakische Populationen) [EU] Canis lupus (Spanish populations north of the Duero, Greek populations north of the 39th parallel, Finnish populations within the reindeer management area as defined in paragraph 2 of the Finnish Act No 848/90 of 14 September 1990 on reindeer management, Bulgarian, Latvian, Lithuanian, Estonian, Polish and Slovak populations)

Daher wurde in das lettische Mehrwertsteuergesetz eine Sonderregelung aufgenommen, der zufolge für Umsätze mit Holz Steuerschuldner der Steuerpflichtige ist, an den die steuerbare Lieferung von Gegenständen oder die steuerbare Dienstleistung bewirkt wird. [EU] Therefore, a special provision was included in Latvia's law on VAT, laying down that, as regards timber transactions, the person liable to pay tax is the taxable person for whom the taxable supply of goods or services is carried out.

Das lettische Mitglied im Verwaltungsrat des genannten Zentrums sollte für die verbleibende Amtszeit, d. h. bis zum 17. September 2009, ernannt werden - [EU] The Latvian member of the Governing Board of the aforementioned Centre should be appointed for the remainder of the current term of office, which expires on 17 September 2009,

Die 39 Betriebe, die sich derzeit in einem fortgeschrittenen Stadium der Modernisierung befinden, haben zuverlässige Nachweise darüber erbracht, dass sie über die notwendigen Mittel verfügen, um die noch verbleibenden Mängel innerhalb kurzer Zeit zu beseitigen; die lettische Lebensmittel- und Veterinärbehörde hat hinsichtlich des Abschlusses des Modernisierungsprozesses eine positive Stellungnahme abgegeben. [EU] The 39 establishments, which are currently in an advanced state of upgrading, have given reliable guarantees that they have the necessary funds to correct their remaining shortcomings within a short time and have received a favourable opinion from the Latvian Food and Veterinary Service, as regards the finalisation of their upgrading process.

Die budgetäre Auswirkung der vollständig kapitalgedeckten Säule, die die lettische Regierung mit ihrer Rentenreform eingeführt hat, wird gemäß dem Stabilitäts- und Wachstumspakt berücksichtigt. [EU] The budgetary impact of the fully-funded pillar of the systemic pension reform introduced by the Latvian government will be considered, in line with the provisions of the Stability and Growth Pact.

(Die deutsche, englische, estnische, finnische, französische, griechische, italienische, lettische, litauische, niederländische, polnische, portugiesische, schwedische, slowakische, slowenische, spanische, tschechische und ungarische Fassung sind verbindlich) [EU] (Only the Czech, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Italian, Latvian, Lithuanian, Polish, Portuguese, Swedish, Slovak, Slovene, Spanish, and Hungarian versions are authentic)

Die englische, bulgarische, dänische, spanische, estnische, finnische, französische, griechische, ungarische, italienische, lettische, litauische, maltesische, polnische, portugiesische, rumänische, slowakische, slowenische, schwedische und tschechische Fassung von Punkt A.1 des Anhangs der Verordnung (EWG) Nr. 821/68 der Kommission weichen vom Wortlaut in den anderen Amtssprachen der Gemeinschaft ab. [EU] The Bulgarian, Czech, Danish, English, Estonian, Finnish, French, Greek, Hungarian, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovenian, Spanish and Swedish versions of point A.1 of the Annex to Regulation (EEC) No 821/68 of the Commission [2] differ from the text of the other official languages of the Community. To ensure the proper application of that provision, the necessary corrections must be made to those language versions.

Die estnische, die finnische, die griechische, die italienische, die lettische, die litauische, die niederländische, die portugiesische, die spanische und die schwedische Fassung des Artikels 9 Absatz 2 Unterabsatz 1 Satz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 1722/93 der Kommission, geändert durch Artikel 1 Punkt 4 der Verordnung (EG) Nr. 1548/2004, enthalten einen Fehler. [EU] An error appears in the Dutch, Estonian, Finnish, Greek, Italian, Latvian, Lithuanian, Portuguese, Spanish and Swedish versions of the text of the second sentence of the first subparagraph of Article 9(2) of Commission Regulation (EEC) No 1722/93 [2], as amended by Article 1(4) of Regulation (EC) No 1548/2004.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners