DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

439 results for Gehäuse
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Das Gehäuse nimmt beide Rollos auf. The housing contains both roller blinds.

Das Gehäuse kann mit bis zu drei Festplatten bestückt werden. The chassis can be populated with up to three hard drives.

Der internationale Durchbruch gelang Esslinger 1982 mit seinem ersten Entwurf für einen PC für die amerikanische Marke Apple. Esslinger gab dem bis dato schwerfälligen Computer ein leichtes, schwereloses Gehäuse durch perfekte Proportionen der Einzelteile, waagerecht angeordnete Belüftungsschlitze und die Farbe Weiß anstatt Beige. [G] Esslinger achieved his international breakthrough in 1982 with his first design for a PC for the American brand Apple, giving the casing of what had previously been a cumbersome computer a light, weightless appearance by perfectly proportioning the individual components, placing the ventilation slits horizontally and using the colour white instead of beige.

Fortan war König unter den Baukünstlern, wer die blutleeren Kisten und asketischsten Gehäuse in die Landschaft stellte. [G] From then on, whoever managed to design the most anaemic structures and most ascetic dwellings was king of the architectural hill.

Und nicht nur für Historisches werden neue Gehäuse gebaut. [G] And it is not only to house historical artefacts that new buildings are being built.

10 Einzellautsprecher mit eigener Stromversorgung, im Gehäuse, und [EU] 10 single self-powered loudspeakers, mounted in their enclosures, and

.1 Es sind Einrichtungen vorzusehen, durch die ein Überdruck in allen Teilen des Druckluftsystems und an Stellen verhindert wird, an denen Wasserkühlmäntel oder Gehäuse von Luftverdichtern und Kühlern einem gefährlichen Überdruck infolge Eindringens von Druckluft aus undichten Abschnitten des Druckluftsystems ausgesetzt sein könnten. [EU] .1 Means shall be provided to prevent overpressure in any part of compressed air systems and wherever water jackets or casings of air compressors and coolers might be subjected to dangerous overpressure due to leakage into them from air pressure parts.

Abdeckungen, Gestaltung der Öffnungen oder beliebige andere Maßnahmen - ob an dem Gehäuse angebracht oder durch das umschlossene Betriebsmittel gebildet -, die geeignet sind, das Eindringen der festgelegten Prüfsonden zu verhindern oder zu begrenzen, gelten als ein Teil des Gehäuses, es sei denn, sie können ohne Anwendung eines Schlüssels oder Werkzeuges entfernt werden. [EU] Barriers, shapes of openings or any other means - whether attached to the enclosure or formed by the enclosed equipment - suitable to prevent or limit the penetration of the specified test probes are considered as a part of the enclosure, except when they can be removed without the use of a key or tool.

, aber mit einer gemeinsamen Lichtquelle und einem gemeinsamen Gehäuse. [EU] , but a common light source and a common lamp body.

Abgeschirmte Gehäuse für den Umgang mit, die Aufbewahrung oder die Handhabung von radioaktiven Stoffen (Heiße Zellen) [EU] Shielded enclosures for the manipulation, storage and handling of radioactive substances (hot cells).

Absatz 6.15.12, Bestimmungen betreffend das gasdichte Gehäuse [EU] Paragraph 6.15.12., Provisions regarding the gas-tight housing.

Alle Edelgasdetektoren in ihrem modularen Gehäuse sollten daher in der Lage sein, entweder unter verschiedensten klimatischen Bedingungen ohne den problembehafteten Einsatz von flüssigem Stickstoff zu arbeiten oder sie verwenden elektrischen Strom zur thermoelektrischen Kühlung (sofern nötig). [EU] All noble gas detectors in their modular housing should therefore either be able to operate under a variety of ambient climate conditions without the problem-loaded operation of liquid nitrogen or use electrical power for thermo electrical cooling (if it is needed).

Alle zur Kalibrierung des Systems dienenden beweglichen Speicherchips müssen vergossen, in ein versiegeltes Gehäuse eingeschlossen oder durch elektronische Algorithmen geschützt und nur mithilfe von Spezialwerkzeugen und -verfahren zu verändern sein. [EU] Any removable calibration memory chips must be potted, encased in a sealed container or protected by electronic algorithms and must not be changeable without the use of specialised tools and procedures.

Alle zur Kalibrierung des Systems dienenden beweglichen Speicherchips müssen vergossen, in ein versiegeltes Gehäuse eingeschlossen oder durch elektronische Algorithmen geschützt und nur mithilfe von Spezialwerkzeugen und -verfahren zu verändern sein. [EU] Any removable calibration memory chips shall be potted, encased in a sealed container or protected by electronic algorithms and shall not be changeable without the use of specialised tools and procedures.

als "nicht flüchtige Halbleiterspeichervorrichtung" (z. B. "Flash Memory Card" oder "Flash Electronic Storage Card") Speichervorrichtungen mit einer elektrischen Anschlussvorrichtung, die im gleichen Gehäuse einen oder mehrere Flashspeicher (z. B. "Flash E2PROM") in Form von auf gedruckten Schaltungen montierten integrierten Schaltungen enthalten. [EU] 'solid-state non-volatile storage devices' (for example, 'flash memory cards' or 'flash electronic storage cards') are storage devices with a connecting socket, comprising in the same housing one or more flash memories (for example, 'Flash E2PROM') in the forrm of integrated circuits mounted on a printed circuit board.

als "nicht flüchtige Halbleiterspeichervorrichtung" (z. B. "Flash Memory Card" oder "Flash Electronic Storage Card") Speichervorrichtungen mit einer elektrischen Anschlussvorrichtung, die im gleichen Gehäuse einen oder mehrere Flashspeicher (z. B. "Flash E2PROM") in Form von auf gedruckten Schaltungen montierten integrierten Schaltungen enthalten. [EU] 'solid-state non-volatile storage devices' (for example, 'flash memory cards' or 'flash electronic storage cards') are storage devices with a connecting socket, comprising in the same housing one or more flash memories (for example, 'Flash E2PROM') in the form of integrated circuits mounted on a printed circuit board.

Am anderen Ende wird ein gleicher Anschlag auf das Gehäuse aufgesetzt, um an diesem die vorgesehene Prüflast aufzubringen (siehe Abbildung 2). [EU] At the other end, a step identical with the one described above shall be placed on the holder so that the specified test load can be applied to it (see figure 2 below).

Am Kraftstoffbehälter muss über den Behälterverbindungen ein gasdichtes Gehäuse angebracht sein, das den Vorschriften der Absätze 17.5.5.2 bis 17.5.5.5 entspricht, wenn der Behälter nicht außen am Fahrzeug angebracht ist. [EU] A gas-tight housing over the container(s) fittings, which fulfils the requirements of paragraphs 17.5.5.2 to 17.5.5.5, shall be fitted to the fuel container, unless the container(s) is installed outside the vehicle.

Andere Armband-, Taschen- u.ä. Uhren, mit Gehäuse aus Edelmetall oder -plattierungen, auch mit Stoppeinrichtung, mit automatischem Aufzug [EU] Wristwatches, pocket watches and other watches, with a case of precious metal/metal clad with precious metal including with automatic winding, stopwatches excluding electrically operated

Andere Armband-, Taschen- und ähnliche Uhren, mit Gehäuse aus Edelmetall oder -plattierungen, auch mit Stoppeinrichtung, mit automatischem Aufzug [EU] Wrist-watches, pocket-watches and other watches, with a case of precious metal/metal clad with precious metal including with automatic winding, stop-watches excluding electrically operated

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners